การแปลและความหมายของ: 濁る - nigoru
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 濁る (にごる, nigoru). Ela aparece em contextos variados, desde descrições do tempo até metáforas sobre emoções. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos cotidianos, além de curiosidades que tornam essa palavra tão interessante. Seja para aprimorar seu vocabulário ou simplesmente entender melhor a cultura japonesa, aqui você encontrará informações valiosas.
Significado e tradução de 濁る
濁る (にごる) é um verbo japonês que significa "tornar-se turvo", "embaçar" ou "ficar impuro". Ele pode ser usado tanto para descrever líquidos que perderam a transparência, como água barrenta, quanto para situações abstratas, como sentimentos confusos ou discursos pouco claros. A tradução mais comum em português seria "turvar-se" ou "embaçar", mas o sentido pode variar conforme o contexto.
Um detalhe interessante é que 濁る também aparece em termos específicos, como 濁り酒 (にごりざけ, nigorizake), um tipo de saquê não filtrado que mantém partículas sólidas em suspensão. Esse uso reforça a ideia de algo que não está completamente límpido, seja literal ou figurativamente.
Origem e escrita do kanji 濁
O kanji 濁 é composto pelo radical 氵(さんずい), que indica relação com água, e o componente 蜀 (しょく), que historicamente representava uma região na China. Juntos, eles transmitem a ideia de líquido impuro ou contaminado. Essa combinação não é aleatória—reflete como os caracteres chineses foram adaptados para expressar conceitos no japonês.
Vale destacar que 濁 faz parte de um grupo de kanjis chamados 濁音 (だくおん, dakuon), que representam sons "impuros" ou sonoros na língua japonesa (como が, ざ, だ). Essa conexão entre turbidez linguística e física mostra como a escrita japonesa une forma e significado de maneira única.
การใช้ในวัฒนธรรมและความถี่ในชีวิตประจำวัน
No Japão, 濁る não é uma palavra rara, mas também não está entre as mais frequentes. Ela surge em previsões do tempo—como em 空気が濁る (くうきがにごる, kuuki ga nigoru), indicando poluição atmosférica—ou em discussões sobre clareza moral. Na literatura e música, às vezes aparece como metáfora para relações ou pensamentos que perderam a pureza original.
Uma curiosidade verificável é seu uso em expressões fixas. Por exemplo, 目が濁る (めがにごる, me ga nigoru) descreve olhos embaçados por cansaço ou emoção. Já 心が濁る (こころがにごる, kokoro ga nigoru) sugere um coração perturbado por sentimentos negativos. Essas construções mostram como o japonês associa turbidez física a estados mentais complexos.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 濁る
- 濁る รูปแบบของพจนานุกรม
- 濁っている รูปร่าง te-form
- 濁らない รูปแบบเชิงลบ
- 濁ります รูปแบบการศึกษา
- 濁れる รูปแบบที่เป็นไปได้
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 濁りがある (Nigori ga aru) - มีความขุ่นมัว
- 濁りが生じる (Nigori ga shōjiru) - การมัวหมองเกิดขึ้น
- 濁りが出る (Nigori ga deru) - การก่อตัวของเมฆปรากฏขึ้น
- 濁りがする (Nigori ga suru) - การแสดงออกของความขุ่นมัว
- 濁りが増す (Nigori ga masu) - การเพิ่มขึ้นของความไม่ชัดเจน
- 濁りが目立つ (Nigori ga medatsu) - ความยุ่งเหยิงโดดเด่น
- 濁りが残る (Nigori ga nokoru) - ความมืดมิดยังคงอยู่
- 濁りが漂う (Nigori ga tadayou) - การมองเห็นที่ไม่ชัดเจน
- 濁りが広がる (Nigori ga hirogaru) - การแพร่กระจายของควาามมัวหมอง
- 濁りが消える (Nigori ga kieru) - การทำให้มัวหมองหายไป
- 濁りが取れる (Nigori ga toreru) - การรบกวนถูกลบออก
- 濁りが落ち着く (Nigori ga ochitsuku) - การตะกอน stabilizes
- 濁りが解消する (Nigori ga kaishō suru) - การทำให้พร่ามัวถูกแก้ไขแล้ว
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (濁る) nigoru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (濁る) nigoru:
ประโยคตัวอย่าง - (濁る) nigoru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
