การแปลและความหมายของ: 流行 - hayari

คำว่า 「流行」 (hayari) ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึงสิ่งที่กำลังเป็นที่นิยม หรือเป็นที่นิยมในช่วงเวลาหนึ่ง คำนี้สามารถใช้เพื่ออธิบายแนวโน้มทั้งในเรื่องแฟชั่นและในด้านอื่น ๆ เช่น ดนตรี เทคโนโลยี หรือแม้กระทั่งพฤติกรรมทางสังคม ตัวอักษรคันจิ 「流」 หมายถึง "ไหล" หรือ "หมุนเวียน" และ 「行」 นำเสนอแนวคิดเกี่ยวกับ "ไป" หรือ "เกิดขึ้น" ดังนั้นการรวมกันของตัวอักษรจึงแสดงถึงสิ่งที่กระจายหรือเคลื่อนไหวอย่างกว้างขวางและรวดเร็วระหว่างผู้คน

ที่มาของวลีนี้มีรากฐานลึกซึ้งในสังคมญี่ปุ่น ซึ่งการสังเกตแนวโน้มและการปรับตัวเข้ากับแนวโน้มเหล่านั้นถือเป็นปรากฏการณ์ทางวัฒนธรรมที่สำคัญ กริยา 「流行る」 (hayaru) ซึ่งมีรากมาจากต้นกำเนิดเดียวกัน หมายถึง "กลายเป็นที่นิยม" หรือ "อยู่ในกระแส" ในประเทศที่มีการให้คุณค่ากับนวัตกรรมและชื่นชมความกลมกลืนในสังคม การสามารถระบุและติดตามแนวโน้มจึงมักถูกมองว่าเป็นลักษณะที่พึงประสงค์

การตั้งชื่อต้นกำเนิดของคำช่วยให้เข้าใจว่าความโน้มเอียงถูกมองในบริบททางวัฒนธรรมของญี่ปุ่นอย่างไร 「流」 และ 「行」 เป็นคันจิที่มีความหมายเชิงไดนามิก แสดงถึงแนวคิดในการเคลื่อนไหวและการเปลี่ยนแปลง ซึ่งเป็นสิ่งที่สำคัญของแนวคิดเรื่องแฟชั่นและความนิยม การรับรู้ว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่ง "กำลังหมุนเวียนอย่างกว้างขวาง" มีความเกี่ยวพันอย่างใกล้ชิดกับวิธีที่ความโน้มเอียงได้รับพลังและสลายตัวอย่างรวดเร็ว ซึ่งเป็นสิ่งที่สังเกตได้ในหลายช่วงของโลกสมัยใหม่แห่งการบริโภคและเทคโนโลยี

ความหลากหลายและการใช้งานในสังคม

  • 流行語 (ryūkōgo): โดยทั่วไปแล้ว คำนี้หมายถึงคำหรือวลีที่เป็นที่นิยมในช่วงเวลาหนึ่ง มักเห็นการแข่งขันประจำปีในญี่ปุ่นเพื่อเลือกคำที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในปีนั้น ๆ
  • 流行病 (ryūkōbyō): แม้ว่าคอนโนเทชั่นจะมีความแตกต่างอยู่บ้าง แต่คำนี้หมายถึงการแพร่ระบาดหรือโรคที่แพร่กระจายอย่างกว้างขวางและรวดเร็ว โดยใช้แนวคิดเดียวกันกับสิ่งที่ไหลผ่านประชากร

นอกจากการประยุกต์ใช้ในแฟชั่นและวัฒนธรรมแล้ว คำที่เกิดจากการอนุพันธ์ เช่น 「流行語」 (ryūkōgo) และ「流行病」 (ryūkōbyō) แสดงให้เห็นถึงความหลากหลายของคำว่า 「流行」 ขณะที่「流行語」 เฉลิมฉลองสิ่งที่กำลังเป็นที่นิยมในศัพท์คำพูด ส่วน「流行病」 จะนำแนวคิดนี้ไปใช้ในด้านสาธารณสุข ความร่ำรวยของ "流行" ในภาษาญี่ปุ่นแสดงให้เห็นถึงการตัดกันของการสื่อสาร วัฒนธรรม และสังคม สะท้อนให้เห็นถึงความสำคัญของการมีความเข้าใจในกระแสนิยมและการเปลี่ยนแปลงทางสังคม

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 流行り (hayari) - เทรนด์สิ่งที่อยู่ในแฟชั่น
  • はやり (hayari) - เทรนด์ แฟชั่น; มักจะหมายถึงสิ่งที่ได้รับความนิยมในช่วงเวลาหนึ่ง
  • はやりもの (hayarimono) - รายการหรือสไตล์ยอดนิยม สิ่งที่กำลังได้รับความนิยม
  • トレンド (torendo) - แนวโน้ม; ใช้ในบริบทสมัยใหม่หรือทางการตลาดเป็นหลัก
  • ファッション (fasshon) - แฟชั่น; หมายถึงเฉพาะด้านการแต่งกายและสไตล์
  • 人気 (ninki) - ความนิยม; อาจหมายถึงการยอมรับและความชอบต่อบางสิ่งโดยทั่วไป

คำที่เกี่ยวข้อง

流行る

hayaru

บาน; เจริญเติบโต; เป็นที่นิยม; เข้าสู่แฟชั่น

ryuu

รูปแบบของ; วิธีการ; ทาง

makura

หมอน; การเสริมแรง

人気

ninki

เป็นที่นิยม; เงื่อนไขทางธุรกิจ; ความรู้สึกยอดนิยม

流れる

nagareru

เพื่อส่ง; ไหล; วิ่ง (หมึก); ล้าง

問い

toi

คำถาม; สอบถาม

近代

kindai

ทุกวันนี้

感染

kansen

การติดเชื้อ; การติดต่อ

流行

Romaji: hayari
Kana: はやり
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: แฟชั่น; fad; ในสมัย;

ความหมายในภาษาอังกฤษ: fashionable;fad;in vogue;prevailing

คำจำกัดความ: สิ่งที่ได้รับการยอมรับและนิยมโดยทั่วไปในช่วงเวลาหรือภูมิภาคนั้น ๆ.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (流行) hayari

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (流行) hayari:

ประโยคตัวอย่าง - (流行) hayari

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

流行は常に変化しています。

Ryūkō wa tsuneni henka shiteimasu

แฟชั่นมีการเปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ

แนวโน้มมีการเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง

  • 流行 (ryuukou) - แฟชั่น
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 常に (tsuneni) - ตลอดเวลา
  • 変化 (henka) - เปลี่ยน
  • しています (shiteimasu) - กำลังเกิดขึ้น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

流行