การแปลและความหมายของ: 流れる - nagareru
A palavra japonesa 流れる (ながれる, "nagareru") é um verbo comum que carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas se interessa pela língua, entender essa expressão vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela se conecta com a cultura japonesa, além de dicas práticas para memorização e exemplos de uso.
Significado e tradução de 流れる
O verbo 流れる pode ser traduzido como "fluir", "correr" ou "derramar", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para descrever o movimento de líquidos, como rios ou água, mas também se aplica a situações abstratas, como o ar do tempo ou a transmissão de informações. Por exemplo, uma música tocando ao fundo em um estabelecimento pode ser descrita com 流れる.
Além do sentido físico, essa palavra aparece em expressões cotidianas e até em letras de músicas, reforçando sua presença na comunicação diária. Sua versatilidade faz com que seja uma das primeiras palavras que os estudantes de japonês aprendem quando começam a expandir o vocabulário.
Origem e escrita do kanji 流
O kanji 流 é composto pelo radical 氵(さんずい), que indica relação com água, combinado com 㐬, um componente antigo associado a movimento. Essa combinação reflete diretamente o significado de "fluir" ou "correr", mostrando como a escrita japonesa muitas vezes une forma e sentido de maneira lógica.
Estudar a etimologia de 流れる ajuda a memorizar não só a palavra em si, mas também outros termos que usam o mesmo kanji. Por exemplo, 流す (nagasu, "fazer fluir") e 流れ (nagare, "correnteza") compartilham a mesma raiz, facilitando o aprendizado de vocabulário relacionado.
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในภาษาญี่ปุ่น
No Japão, 流れる não se limita ao sentido literal. Ela aparece em provérbios e expressões que refletem valores culturais, como aceitar as coisas como vêm – ideia ligada ao fluxo natural da vida. Esse conceito é fundamental em filosofias como o Zen Budismo, onde a fluidez é vista como harmonia com o universo.
Além disso, a palavra é comum em mídias como animes e dramas, muitas vezes em cenas que envolvem emoções ou eventos que se desenvolvem naturalmente. Sua frequência no idioma a torna essencial para quem quer entender conversas do dia a dia ou consumir conteúdos em japonês sem dificuldade.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 流れる
- 流れます - รูปแบบยืนยันแบบเป็นทางการ
- 流れません รูปแบบเชิงลบทางทางการ
- 流れた โครงสร้างอดีตธรรมดา
- 流れています - การใช้ชื่อ 'Forma presente contínua'
- 流れましょう - รูปคำสั่ง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 流す (nagasu) - ปล่อยให้ไหล, ไหลออก.
- 流れ (nagare) - การไหล, กระแส; การเคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่อง.
- 流転する (r uten suru) - วงกลม, ผ่านหลายช่วงเวลา.
- 流動する (ryūdō suru) - การไหล, การเคลื่อนไหว, การเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง.
- 流行る (hayaru) - เป็นที่นิยม, อยู่ในกระแส.
- 流布する (rūfu suru) - กระจายไปทั่ว, เผยแพร่.
- 流れ出る (nagareduru) - เริ่มต้นที่จะไหลออกไป
- 流れ込む (nagarekomu) - เข้าสู่สภาวะการไหล
- 流れ落ちる (nagareochiru) - ตกอยู่ในกระแส
- 流れ去る (nagaresaru) - ไหลไปไกล, หายไปในกระแส.
- 流れ着く (nagaretsuku) - เข้าถึงได้ผ่านทางช่องทาง。
- 流れ続ける (nagaretsuzukeru) - ต่อไปให้ไหลเรื่อย ๆ
- 流れ変わる (nagarekawaru) - เปลี่ยนกระแส
- 流れ強い (nagaretsuyoi) - การไหลที่แข็งแกร่ง。
- 流れ速い (nagarehayai) - การไหลอย่างรวดเร็ว.
- 流れ静か (nagareshizuka) - กระแสน้ำที่สงบ
- 流れ悪い (nagarewarui) - การไหลไม่ดี
- 流れ安い (nagareyasui) - การไหลที่ง่าย
- 流れ高い (nagaretakai) - การไหลสูง
- 流れ深い (nagaredeepu) - กระแสลึก
- 流れ浅い (nagareasai) - กระแสน้ำตื้น
- 流れ広い (nagarehiroi) - การไหลที่กว้างขวาง
- 流れ狭い (nagaresemai) - การไหลที่แคบ
- 流れ長い (nagarenagai) - การไหลที่ยาว
- 流れ短い (nagaremijikai) - การไหลสั้น
- 流れ急い (nagareiso) - กระแสที่เร่งรีบ
- 流れ緩い (nagareyurui) - การไหลช้า
- 流れ温い (nagarenurui) - กระแสอบอุ่น.
- 流れ冷たい (nagaretsumetai) - กระแสเย็น.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (流れる) nagareru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (流れる) nagareru:
ประโยคตัวอย่าง - (流れる) nagareru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shinya ni wa shizuka na jikan ga nagareru
ตอนเช้า
เวลาที่เงียบสงบไหลตอนดึก
- 深夜には - ตอนกลางคืนนี้
- 静かな - สงบ{lng}
- 時間が - เวลา
- 流れる - โบลก
Yuuyuu to shita jikan ga nagareru
เวลาที่อ่อนนุ่ม
- 悠々とした - หมายความว่า "เย็น" หรือ "สงบ"
- 時間 - หมายถึง "เวลา"
- が - คำกริยาเติมที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค
- 流れる - หมายถึง "ไหล" หรือ "ผ่าน"
Denryuu ga nagarete imasu
กระแสไฟฟ้ากำลังไหล
กระแสไหล
- 電流 - กระแสไฟฟ้า
- が - หัวเรื่อง
- 流れています - มันไหลลื่น
Kono kawa no nagare wa totemo utsukushii desu
กระแสน้ำของแม่น้ำสายนี้สวยงามมาก
การไหลของแม่น้ำสายนี้สวยงามมาก
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 川 - แม่น้ำ
- の - เครื่องหมายที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ
- 流れ - คำนามที่หมายถึง "ฟลักซ์" หรือ "น้ำไหล"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยาช่วยที่ใช้เพื่อแสดงถึงการเขียนในรูปแบบที่สุภาพและเป็นกฎของปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
