การแปลและความหมายของ: 注す - sasu
คำภาษาญี่ปุ่น 注す[さす] อาจดูเรียบง่ายในแวบแรก แต่กลับมีความหมายที่น่าสนใจซึ่ง值得สำรวจ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความอยากรู้เกี่ยวกับภาษา การทำความเข้าใจความหมาย การใช้งาน และบริบททางวัฒนธรรมของมันสามารถเพิ่มพูนความรู้ของคุณได้ ในบทความนี้ เราจะดำดิ่งไปในรายละเอียดของสำนวนนี้ ตั้งแต่ต้นกำเนิดไปจนถึงการใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น
นอกจากการเปิดเผยความหมายของ 注す[さす] แล้ว เรายังจะเห็นว่าแตกต่างจากคำที่คล้ายกันอย่างไร และในสถานการณ์ใดที่มักได้ยินคำนี้ หากคุณเคยสงสัยเกี่ยวกับการออกเสียงที่ถูกต้องหรือต้องการจดจำคำนี้อย่างมีประสิทธิภาพ โปรดอ่านต่อไปเพื่อค้นพบเคล็ดลับที่มีประโยชน์และข้อมูลที่เชื่อถือได้
ความหมายและการใช้ของ 注す[さす]
動詞 注す[さす] の主な意味は「注ぐ」または「注入する」で、通常は液体に関係しています。お茶を注ぐ、水を容器に入れる、さらには「注意を向ける」などの抽象的な状況でもよく使われます。この多様性は、日常の語彙において便利な言葉となっています。
值得指出的是,注す[さす]并不像其他类似动词,如入れる[いれる]或注ぐ[つぐ]那么常见。它的使用往往更加正式或文学,出现在书面文本中的频率高于非正式对话。然而,了解其含义有助于更好地理解日语的不同语域。
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
อักษรคันจิ 注, ที่ปรากฏใน 注す[さす], ถูกประกอบด้วยรากน้ำ (氵) และส่วนประกอบ 主, ที่แสดงถึงแนวคิดของ "หลัก" หรือ "จุดสนใจ" การรวมกันนี้สะท้อนความหมายของคำได้ดี, เนื่องจากมีความเกี่ยวข้องกับการชี้นำของเหลวหรือลงความสนใจไปยังสิ่งที่เฉพาะเจาะจง การอ่าน さす เป็นหนึ่งในหลายวิธีที่เป็นไปได้สำหรับตัวอักษรนี้, ซึ่งยังสามารถอ่านว่า ちゅう ในคำ เช่น 注意[ちゅうい] (ความสนใจ).
น่าสนใจว่า กริยา 注す[さす] มีรากศัพท์ร่วมกับคำอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับแนวคิดในการชี้นำหรือการไหล เชื่อมโยงนี้จะชัดเจนเมื่อเราสังเกตเห็นคำเช่น 指す[さす] (ชี้) และ 刺す[さす] (แทง) ซึ่งแม้ว่าจะมีความหมายที่แตกต่างกัน แต่ก็มีแนวคิดเรื่องการเคลื่อนไหวไปในทิศทางเฉพาะอยู่ภายใน.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการฝึกฝน 注す[さす] ในความทรงจำคือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม เช่น การเสิร์ฟเครื่องดื่มระหว่างมื้ออาหารแบบญี่ปุ่น การมองเห็นการเทชาใส่ถ้วยสามารถช่วยสร้างความเชื่อมโยงที่แข็งแกร่งกับความหมายของคำนี้ อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการเปรียบเทียบกับกริยาคล้ายกัน โดยสังเกตความแตกต่างที่ละเอียดอ่อนในด้านการใช้งานและความเป็นทางการ
สำหรับผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น การฝึกฝนการใช้งาน 注す[さす] ในบริบทจริงนั้นคุ้มค่า แม้ว่าจะไม่ใช่ตัวเลือกที่พบบ่อยในชีวิตประจำวัน การดูละครย้อนยุคหรืออ่านข้อความที่เป็นทางการมากขึ้นสามารถเปิดโอกาสให้นักเรียนได้สัมผัสกับตัวอย่างที่แท้จริงของคำนี้ในทางปฏิบัติ ช่วยเสริมสร้างความเข้าใจเกี่ยวกับเมื่อไหร่และอย่างไรที่จะใช้งานมันอย่างเหมาะสม
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 注ぐ (sosogu) - เทความหรือทำให้ท่วม; มักใช้กับของเหลว
- 流す (nagasu) - ให้ไหลให้เคลื่อนไหว; หมายถึงการเคลื่อนที่บางสิ่งจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง เช่น น้ำ
- 入れる (ireru) - ใส่, วาง; การใช้งานทั่วไปเพื่อวางวัตถุภายในอีกอันหนึ่ง。
- 持ち込む (mochikomu) - นำเข้าไป; หมายถึงการนำสิ่งใดสิ่งหนึ่งไปยังสถานที่เฉพาะ
- 落とす (otosu) - ทำให้ตก, ปล่อย; หมายถึงการทำอะไรบางอย่างตกโดยบังเอิญ.
- 傾ける (katamukeru) - โน้มเอียง, ตั้งอยู่; หมายถึงการเปลี่ยนทิศทางของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง.
- 散らす (chirasu) - กระจาย, แพร่; หมายถึงการกระจายวัตถุหรือข้อมูลไปในหลายทิศทาง.
- 挿す (sasu) - ใส่, วาง; ใช้เพื่อการอ้างอิงถึงการวางหรือใส่บางอย่างเช่นวัตถุหรือข้อความ
- 満たす (mitasu) - กรอก, ทำให้พอใจ; โดยทั่วไปใช้เพื่ออธิบายการกระทำในการเติมเต็มพื้นที่หรือจำนวน
- 記入する (ki nyuu suru) - กรอกแบบฟอร์ม; หมายถึงการเขียนข้อมูลลงในเอกสาร
- 記す (shirusu) - เขียน, ลงทะเบียน; เป็นคำที่ทั่วไปมากขึ้นสำหรับการเขียนบางสิ่ง
- 記載する (kisai suru) - ระบุ รายละเอียดในเอกสาร; หมายถึงการบันทึกข้อมูลโดยละเอียด。
- 記録する (kiroku suru) - บันทึก, เก็บ; ใช้สำหรับจัดเก็บข้อมูลหรือเหตุการณ์ในรูปแบบที่สามารถตรวจสอบได้
- 記憶する (kioku suru) - จำ, ระลึกถึง; หมายถึงการเก็บข้อมูลในจิตใจ
- 記号化する (kigouka suru) - การเข้ารหัส, การใช้สัญลักษณ์; หมายถึงการแปลงข้อมูลให้เป็นสัญลักษณ์หรือลงรหัส.
- 記名する (kimyuu suru) - ระบุ, ลงชื่อ; หมายถึงการใส่ชื่อในเอกสารหรือบันทึก.
- 記述する (kijutsu suru) - อธิบาย, เล่า; หมายถึงการกระทำการเขียนเกี่ยวกับบางสิ่งในรายละเอียด
- 記憶に留める (kioku ni tomeru) - จำไว้ในความทรงจำ; หมายถึงการพยายามอย่างมีสติในการจดจำบางสิ่ง
- 記憶喪失にする (kioku soushitsu ni suru) - ทำให้ความจำเสื่อม; หมายถึงการทำให้เกิดการสูญเสียความทรงจำในบางวิธี.
- 記憶喪失になる (kioku soushitsu ni naru) - การทดลองสูญเสียความทรงจำ; หมายถึงปรากฏการณ์ของการสูญเสียความทรงจำ。
- 記憶喪失に陥る (kioku soushitsu ni ochirou) - ตกอยู่ในภาวะความจำเสื่อม; วลีเกี่ยวกับการกระทำที่ไม่คาดคิดหรือไม่ได้วางแผนในการสูญเสียความทรงจำ。
- 記憶力を高める (kiokuryoku o takameru) - เพิ่มขีดความสามารถในการจดจำ; หมายถึงการกระทำเพื่อปรับปรุงการเก็บรักษาข้อมูล.
- 記憶を呼び戻す (kioku o yobimodosu) - ฟื้นฟูความทรงจำ; หมายถึงการนำกลับคืนซึ่งความทรงจำที่ถูกลืมไปแล้ว.
- 記憶を取り戻す (kioku o torimodosu) - ฟื้นฟูความทรงจำ; คล้ายกับข้อก่อนหน้า แต่ยังอาจหมายถึงความพยายามที่กระตือรือร้นในการฟื้นฟูความทรงจำ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (注す) sasu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (注す) sasu:
ประโยคตัวอย่าง - (注す) sasu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
