การแปลและความหมายของ: 止す - yosu
คำภาษาญี่ปุ่น 「止す」(yosu) มีรูปลักษณ์ที่น่าสนใจ คันจิที่ใช้, 「止」, หมายถึง "หยุด" หรือ "ระงับ" อย่างแท้จริง คำกริยาในที่นี้, 「止す」, มีการอ่านว่า kun'yomi よす (yosu) ถือเป็นรูปแบบที่ใช้ในภาษา ญี่ปุ่น เพื่อบ่งชี้การกระทำในการหยุดหรือยกเลิกบางสิ่ง คำนี้จับ essence ของการหยุดการกระทำหรือการตัดสินใจ โดยมีความเทียบเท่ากับคำในภาษาตะวันตกว่า "ยกเลิก"
ข้อความ 「止す」 มักถูกใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการเพื่อแนะนำให้ใครบางคนหยุดหรือลงมือทำการใด ๆ ต่อไป เมื่อเราพูดถึงที่มาของมัน คำนี้มีธรรมชาติของภาษาพื้นบ้านและเป็นส่วนหนึ่งของภาษาที่พูดในชีวิตประจำวันของเจ้าของภาษา กริยานี้มีความหมายถึงการหยุดยั้งสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่อาจเป็นอันตรายหรือไม่จำเป็น เช่น นิสัย แผน หรือเจตนา ความตั้งใจของเราที่จะใช้มันอาจแตกต่างตั้งแต่คำแนะนำที่สุภาพไปจนถึงคำสั่งที่แน่วแน่มากขึ้น
คำหลากหลายของคำนี้ได้รับการเคารพอย่างกว้างขวางในฟังก์ชันของมันภายในประโยค ตัวอย่างเช่น ในการพูดคุยแบบไม่เป็นทางการ ด้วยวิธีที่สุภาพมากขึ้น เราสามารถใช้คำนี้ผ่านวลีเช่น 「やめた方がいい」(yameta hou ga ii) ซึ่งหมายถึง "ควรหยุดจะดีกว่า" แม้ว่า 「止す」 จะมีการใช้ที่ตรงไปตรงมา แต่ก็ยังคงความยืดหยุ่นในวิธีที่สามารถนำไปใช้ในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน สะท้อนถึงบริบทและโทนที่ต้องการโดยผู้พูดในบทสนทนา
Uso e Relevância de「止す」
- วิธีที่สุภาพมากขึ้นรวมถึงการใช้โครงสร้างเช่น「止めた方がいい」(yameta hou ga ii)
- เป็นการเลือกที่พบได้บ่อยในบทสนทนาที่ไม่เป็นทางการ โดยเฉพาะระหว่างเพื่อนและครอบครัว。
- คำนี้แสดงถึงแนวคิดในการหยุดหรือยกเลิกโดยมีนัยของการเลือกอย่างรอบคอบ
ในสังคมเช่นญี่ปุ่น ซึ่งบริบทและรายละเอียดของภาษาเล่นบทบาทสำคัญ การเข้าใจคำว่า 「止す」 เป็นสิ่งสำคัญในการเข้าใจการมีปฏิสัมพันธ์ทางสังคมและการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพ หวังว่าคำอธิบายนี้จะทำให้เข้าใจเกี่ยวกับการใช้และความหมายของมันมากขึ้น!
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 止める (yameru) - หยุดหยุด
- 中止する (chūshi suru) - ระงับ, หยุดกิจกรรมหรือเหตุการณ์
- 中断する (chūdan suru) - ระงับชั่วคราว
- 禁止する (kinshi suru) - ห้าม จำกัด สิ่งใดสิ่งหนึ่งไม่ให้ทำ
- 抑制する (yokusei suru) - ควบคุม, จำกัดหรือระงับบางสิ่ง
- 制限する (seigen suru) - จำกัด, กำหนดข้อจำกัด
- 抑える (osaeru) - กดขี่, ระงับหรือยับยั้งสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 防ぐ (fusegu) - ป้องกัน, หลีกเลี่ยงบางสิ่ง
- 防止する (bōshi suru) - ป้องกัน, اتخاذ تدابير لتجنب
- 防御する (bōgyo suru) - ปกป้อง, ป้องกันการโจมตีหรือความเสียหาย
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (止す) yosu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (止す) yosu:
ประโยคตัวอย่าง - (止す) yosu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Bōshi suru koto wa jūyō desu
การป้องกันเป็นสิ่งสำคัญ
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะหลีกเลี่ยง
- 防止する - คำกริยาที่หมายความว่า "ป้องกัน"
- こと - คำนามที่แสดงถึง "สิ่งของ"
- は - หัวข้อประโยคที่บ่งบอกเนื้อหาในกรณีนี้คือ "การป้องกัน"
- 重要 - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
- です - กริยา "ser/estar" ในปัจจุบันคำขอ แสดงถึงคำกล่าว
Soshi suru koto wa juuyou desu
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะป้องกัน
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะหยุด
- 阻止する - คำกริยาที่หมายถึง "ป้องกัน"
- こと - สิ่งของ
- は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 重要 - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
- です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงปัจจุบันและความสุภาพ
Watashitachi wa kaikyū seido o haishi suru hitsuyō ga aru to shinjite imasu
เราเชื่อว่าเราต้องยกเลิกระบบชนชั้น
เราเชื่อว่าเราต้องยกเลิกระบบชนชั้น
- 私たちは - เรา
- 階級制度 - ระบบชั้นเรียน
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 廃止する - ยกเลิก
- 必要がある - จำเป็น
- と - บทอ้างอิง
- 信じています - ที่จะเชื่อ
Keibatsu wa hanzai wo boushi suru tame ni hitsuyou na mono desu
การลงโทษเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อป้องกันอาชญากรรม
- 刑罰 - โทษ, การลงโทษ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 犯罪 - อาชญากรรม
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 防止する - ป้องกัน, หลีกเลี่ยง
- ために - เพื่อ
- 必要な - จำเป็น
- もの - สิ่งของ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Deve
เพื่อแยก
คุณต้องหยุด
- 停止 (teishi) - หมายถึง "หยุด" หรือ "หยุด"
- しなければなりません (shinakereba narimasen) - มันคือภาษาที่หมายถึง "ต้องทำ" หรือ "จำเป็นต้องทำ" ครับ
Fūsa sareta chiiki ni hairu koto wa kinshi sarete imasu
ห้ามเข้าสู่พื้นที่ปิดกั้น
ห้ามมิให้เข้าสู่ล็อค
- 封鎖された - บล็อกแล้ว
- 地域 - พื้นที่
- に - ป้ายบอกทางหรือตำแหน่ง
- 入る - เข้าสู่ระบบ
- ことは - การกระทำบางสิ่ง
- 禁止されています - ห้าม
Mudan de hairu koto wa kinshi sareteimasu
ห้ามเข้าโดยไม่ได้รับอนุญาต
ห้ามมิให้เข้ามาโดยไม่ได้รับอนุญาต
- 無断で - ไม่ได้รับอนุญาต
- 入ること - อินพุต
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 禁止されています - ห้าม
Kinshi sarete imasu
มันเป็นสิ่งต้องห้าม
มันเป็นสิ่งต้องห้าม
- 禁止されています - ห้าม (proibido) ในภาษาญี่ปุ่น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
