การแปลและความหมายของ: 次ぐ - tsugu
คำว่า 次ぐ [つぐ] เป็นกริยาภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายสำคัญในชีวิตประจำวันและวัฒนธรรมของญี่ปุ่น หากคุณกำลังศึกษาเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจการใช้งาน การแปล และบริบทของมันอาจจะมีความสำคัญต่อการขยายคำศัพท์ของคุณ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมายของ 次ぐ ต้นกำเนิด วิธีการใช้ในประโยค และเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ ที่นี่ใน Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและแม่นยำสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างแท้จริง
ความหมายและการแปลของ 次ぐ
กริยา 次ぐ [つぐ] มีความหมายหลักว่า "ตาม", "มาเป็นลำดับถัดไป" หรือ "สืบทอด" มักจะถูกใช้เพื่อระบุลำดับ ไม่ว่าจะเป็นในเวลา, ในลำดับขั้น หรือในลำดับของเหตุการณ์ ตัวอย่างเช่น อาจจะบรรยายถึงคนที่เข้าทำหน้าที่ต่อจากบุคคลอื่น หรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นทันทีหลังจากอีกเหตุการณ์หนึ่ง
ในคำแปลเป็นภาษาโปรตุเกส, 次ぐ อาจปรากฏว่า "สืบทอด", "ดำเนินต่อ" หรือ "อยู่ในลำดับ". อย่างไรก็ตาม, การใช้งานของมันเกินความหมายตามตัวอักษร เพราะมันยังสะท้อนถึงความสำคัญของลำดับและความต่อเนื่องในวัฒนธรรมญี่ปุ่น. แนวคิดเกี่ยวกับการสืบทอดนี้ได้รับการให้คุณค่าในหลาย ๆ แง่มุมของสังคม, ตั้งแต่ธุรกิจไปจนถึงประเพณีของครอบครัว.
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
คันจิ 次ぐ คือ 次 ซึ่งหมายถึง "ถัดไป" หรือ "ต่อไป" โดยมีองค์ประกอบของราก 欠 (ซึ่งหมายถึง "การเปิด" หรือ "การขาด") และส่วนประกอบ 冫 (ซึ่งเกี่ยวข้องกับ "น้ำแข็ง" หรือ "ความเย็น") แม้ว่าองค์ประกอบเหล่านี้จะไม่มีความสัมพันธ์โดยตรงกับความหมายปัจจุบัน แต่การพัฒนาของคันจิในช่วงเวลาต่อมาก็ได้รวมความคิดเกี่ยวกับลำดับเข้าไว้ด้วย.
ควรเน้นว่าคำว่า 次 ยังปรากฏในคำอื่นๆ เช่น 次回 (ครั้งหน้า) และ 次第 (ตาม, ขึ้นอยู่กับ) ความหลากหลายนี้ช่วยเสริมความสำคัญของมันในศัพท์ภาษา ญี่ปุ่น และช่วยให้เข้าใจว่าทำไม 次ぐ ถึงถูกใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน
การใช้งานในชีวิตประจำวันและตัวอย่างจริง
ในญี่ปุ่น, 次ぐ ถูกใช้ในสถานการณ์ทั้งทางการและไม่ทางการ โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการสืบทอดหรืออันดับ ตัวอย่างที่พบบ่อยคือในสภาพแวดล้อมการทำงาน ที่พนักงานสามารถ "สืบทอด" เพื่อนร่วมงานในตำแหน่งที่สูงกว่า นอกจากนี้ยังปรากฏในบริบทของกีฬา เช่น เมื่อทีมอยู่ในอันดับที่สองในการแข่งขัน
นอกจากนี้ คำนั้นยังใช้ในสำนวนตายตัวและสุภาษิต แสดงให้เห็นถึงความสำคัญของมันในภาษาญี่ปุ่น โทนเสียงเป็นกลาง ทำงานได้ทั้งในการสนทนาทั่วไปและคำพูดที่มีความเป็นทางการมากขึ้น สำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ การสังเกตการใช้งานในข่าวหรือดราม่าญี่ปุ่นอาจเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการรำลึกความหมาย
เคล็ดลับในการจดจำ 次ぐ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 次ぐ คือการเชื่อมโยงกับคันจิ 次 ซึ่งปรากฏในคำอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับลำดับและการจัดเรียง การสร้างแฟลชการ์ดพร้อมประโยคที่ใช้จริงก็ช่วยได้ โดยเฉพาะถ้าเป็นสถานการณ์จริง เช่น "เขาสืบตำแหน่งประธาน" (社長を次いだ)。
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการใส่ใจว่าคำถูกใช้ในบริบทที่แตกต่างกันอย่างไร ไม่ว่าจะเป็นในเพลง ซีรีส์ หรือแม้แต่ในพาดหัวข่าวของหนังสือพิมพ์ ยิ่งคุณคุ้นเคยกับการใช้งานมากเท่าไหร่ การนำมันมาใช้ในคำศัพท์ที่ใช้งานจะเป็นเรื่องธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 次ぐ
- 次ぐ รูปปัจจุบัน
- 次がれる รูปย่อที่สามารถใช้งานได้
- 次ぎます รูปแบบที่เรียบถึง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 続く (tsuzuku) - ต่อไป; ดำเนินการ (เกี่ยวกับสิ่งที่ขยายออกไปตลอดเวลา)
- 続ける (tsuzukeru) - ดำเนินต่อไป; รักษา (ทำให้บางสิ่งดำเนินต่อไป โดยทั่วไปในบริบทของการกระทำ)
- 継ぐ (tsugu) - มรดก; สืบทอด (การรับช่วงต่อของบางสิ่ง เช่น มรดกหรือประเพณี)
- 継続する (keizoku suru) - ต่อเนื่อง; ยังคง (รักษาการกระทำหรือสถานะ โดยเน้นที่ความต่อเนื่อง)
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (次ぐ) tsugu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (次ぐ) tsugu:
ประโยคตัวอย่าง - (次ぐ) tsugu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kare wa tsugu mono ga inai
เขาไม่มีใครที่จะประสบความสำเร็จเขา
เขาไม่มีคนต่อไป
- 彼 - pronome pessoal japonês que significa "เขา"
- は - ตัวชี้วัตถุในประโยคที่ระบุหัวข้อ ในกรณีนี้คือ "เขา"
- 次ぐ - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ตาม", "มาหลัง", หรือ "เกิน"
- 者 - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "คน"
- が - ตัวเลขที่ระบุเป็นเรื่องในประโยค ในกรณีนี้คือ "คน"
- いない - คำกริยาญี่ปุ่นในรูปที่เป็นลบที่หมายถึง "ไม่มี" หรือ "ไม่มี"
Watashi wa denwa o toritsugu koto ga dekimasu
ฉันสามารถผ่านการโทร
ฉันสามารถส่งโทรศัพท์ได้
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
- 電話 (denwa) - โทรศัพท์
- を (wo) - คำบ่งบอกว่าเป็นกรรมในประโยค ในที่นี้คือ "telefone"
- 取り次ぐ (toritsugu) - โอเปอร์เติดลึก คือ "โอเปอร์เติดลึก"
- こと (koto) - คำนามที่ระบุกิจกรรมหรือเหตุการณ์ที่เป็นนามธรรม ในกรณีนี้คือ "โอนสาย"
- が (ga) - นายเป็นตัวบ่งชี้ในประโยค ในกรณีนี้คือ "ฉัน"
- できます (dekimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "สามารถ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
