การแปลและความหมายของ: 欠席 - kesseki
ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา คุณอาจได้พบกับคำว่า 欠席 (けっせき) มันมักจะปรากฏในบริบทที่เป็นทางการและชีวิตประจำวัน แต่ความหมายของมันลึกซึ้งกว่าการแปลอย่างง่าย ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าคำนี้หมายถึงอะไร ใช้อย่างไรในวัฒนธรรมญี่ปุ่น และเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ Suki Nihongo พจนานุกรมออนไลน์ที่ดีที่สุดของภาษาญี่ปุ่น ได้รวบรวมข้อมูลที่จำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในคำนี้
ความหมายและการใช้ 欠席
คำว่า 欠席 (けっせき) หมายถึง "การขาด" หรือ "การไม่เข้าร่วม" โดยมักใช้เพื่อกล่าวถึงการไม่เข้าร่วมในกิจกรรม, ชั้นเรียน หรือการนัดหมาย แตกต่างจากคำที่ไม่เป็นทางการมากขึ้น เช่น 休む (やすむ - พักผ่อน) คำนี้มีน้ำเสียงที่เป็นทางการและตรงไปตรงมามากกว่า การใช้งานมักพบในสภาพแวดล้อมการศึกษาและองค์กร ที่การสื่อสารต้องชัดเจนและตรงไปตรงมา
ในประเทศญี่ปุ่น การแจ้งล่วงหน้าเกี่ยวกับการ 欠席 ถือเป็นการแสดงความเคารพ โดยเฉพาะในบริบททางวิชาชีพ การมองข้ามโปรโตคอลนี้อาจถูกมองว่าเป็นการไม่คำนึงถึงผู้อื่น ดังนั้น หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นเพื่อการเดินทางหรือทำงาน การเข้าใจน้ำหนักทางวัฒนธรรมของคำนี้มีความสำคัญเท่าเทียมกับการรู้ความหมายของมัน
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
คำว่า 欠席 ประกอบด้วย คันจิ สองตัว: 欠 (けつ) ซึ่งหมายถึง "ขาด" หรือ "ขาดแคลน" และ 席 (せき) ซึ่งหมายถึง "ที่นั่ง" หรือ "สถานที่" เมื่อนำมารวมกันจะสื่อถึงแนวคิด "การขาดการมีอยู่ในสถานที่ที่กำหนด" การประกอบแบบนี้ช่วยให้การจำง่ายขึ้น เนื่องจากรากศัพท์ช่วยเสริมความหมายดั้งเดิมของคำ.
ควรเน้นว่าคำว่า 欠 ยังปรากฏในคำอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับการขาดหาย เช่น 欠陥 (けっかん - ข้อบกพร่อง) หรือ 欠如 (けつじょ - การขาดแคลน) การรับรู้รูปแบบเหล่านี้ช่วยในการขยายคำศัพท์อย่างมีสัญชาตญาณ หากคุณใช้แอปพลิเคชันอย่าง Anki การรวมคำที่มีคันจิร่วมกันอาจเป็นกลยุทธ์ที่มีประสิทธิภาพ。
บริบททางวัฒนธรรมและสถานการณ์การใช้งาน
ในญี่ปุ่น ความเป็นทางการในความสัมพันธ์ทางสังคมทำให้ 欠席 เป็นมากกว่าการแจ้งเตือนทางธุรการ ในโรงเรียน ตัวอย่างเช่น ผู้ปกครองมักส่งใบชี้แจงเป็นลายลักษณ์อักษรเมื่อเด็กนักเรียนไม่สามารถเข้าชั้นเรียนได้ ในที่ทำงาน การแจ้งเพื่อนร่วมงานและผู้บังคับบัญชาล่วงหน้าถือเป็นเรื่องปกติ เพื่อลดความไม่พอใจที่อาจจะเกิดขึ้น
สิ่งที่น่าสนใจคือ ในพิธีสำคัญเช่นงานแต่งงานหรือการฌาปนกิจ การไม่มาโดยไม่ได้แจ้งล่วงหน้าอาจถูกตีความผิด แม้ว่าสาเหตุจะมีเหตุผล การขาดการสื่อสารจะถูกมองว่าเป็นการไม่ให้เกียรติแก่ความสัมพันธ์ทางสังคม ดังนั้น การเข้าใจว่าเมื่อใดและอย่างไรจึงจะใช้ 欠席 อย่างถูกต้องจึงเป็นสิ่งสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเข้าร่วมในวัฒนธรรมญี่ปุ่น.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 不在 (fuzai) - การไม่อยู่; อยู่ห่าง.
- 不参加 (busanka) - การไม่เข้าร่วม; การไม่เข้าร่วมงานกิจกรรมหนึ่ง
- 欠席する (kesseki suru) - ขาด; ไม่เข้าใจกิจกรรมหรือข้อผูกพัน
- 欠席者 (kesseki-sha) - ผู้ที่ขาดหายไป; บุคคลที่ไม่อยู่.
- 欠席すること (kesseki suru koto) - การขาดแคลน; การกระทำของการไม่อยู่.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (欠席) kesseki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (欠席) kesseki:
ประโยคตัวอย่าง - (欠席) kesseki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa ashita no kaigi ni kessei shimasu
ฉันจะไม่อยู่ในการประชุมในวันพรุ่งนี้
ฉันจะหายไปจากการประชุมในวันพรุ่งนี้
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 明日 (ashita) - คำที่หมายถึง "amanhã" คือ "วันพรุ่งนี้"
- の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 会議 (kaigi) - คำนามที่หมายถึง "การประชุม" หรือ "การเจอหน้า"
- に (ni) - ตัวชี้เป้าหมายหรือวัตถุประสงค์
- 欠席 (kesseki) - คำนามที่หมายถึง "ขาด" หรือ "ขาด"
- します (shimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ" หรือ "ดำเนินการ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
