การแปลและความหมายของ: 極 - goku

คุณเคยพบกับคำว่า 極[ごく] และรู้สึกอยากรู้เกี่ยวกับความหมายหรือการใช้งานของมันไหม? คำนี้ดูเหมือนจะเรียบง่าย แต่มีความหมายที่น่าสนใจในภาษาญี่ปุ่น ทั้งในชีวิตประจำวันและในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และการนำไปใช้ในทางปฏิบัติ รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในภาษา การเข้าใจ 極[ごく] จะช่วยเพิ่มพูนศัพท์และความเข้าใจในวัฒนธรรมของคุณ

ความหมายและการใช้งานของ 極[ごく]

極[ごく] เป็นคำ副词ที่หมายถึง "สุดขีด" หรือ "มาก" มักใช้เพื่อเน้นคุณศัพท์หรือสถานการณ์ต่าง ๆ มันสื่อถึงแนวคิดของบางสิ่งที่ยกระดับไปถึงขีดสุด ไม่ว่าจะเป็นในทางบวกหรือลบ ตัวอย่างเช่น ในประโยค如 極めて重要な問題 (ปัญหาสำคัญสุดขีด) คำนี้ทำให้เนื้อหามีน้ำหนักมากขึ้น

แตกต่างจากคำวิเศษณ์อื่น ๆ เช่น とても หรือ 非常に, 極[ごく] มีน้ำเสียงที่เป็นทางการมากขึ้นและใช้ไม่บ่อยในบทสนทนาแบบไม่เป็นทางการ การใช้คำนี้พบได้บ่อยในข้อความที่เขียน, สุนทรพจน์ หรือสถานการณ์ที่ต้องการความถูกต้องทางภาษา ความแตกต่างนี้มีความสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการให้เสียงเป็นธรรมชาติเมื่อพูดหรือเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น

การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

อักษรคันจิ 極 ประกอบด้วยเรดิเคิล 木 (ไม้) และส่วนประกอบ 亟 ซึ่งแสดงถึงแนวคิดของ "ขอบเขต" หรือ "จุดสุดโต่ง" เดิมที ตัวอักษรนี้แสดงถึงท่อนไม้หลักของหลังคา — จุดที่สูงที่สุดและจำเป็นที่สุดของโครงสร้าง ด้วยเวลา ความหมายของมันได้พัฒนามาสู่แนวคิดนามธรรมที่เกี่ยวกับสุดขีดหรือการบรรลุผลสูงสุด

ควรสังเกตว่า 極 ก็สามารถอ่านได้ว่า きょく (kyoku) ในคำต่าง ๆ เช่น 極秘 (ความลับสุดยอด) หรือ 極楽 (สวรรค์ของชาวพุทธ) การอ่านทางเลือกนี้จะปรากฏในคำประสมเฉพาะ แต่รูปแบบ ごく ยังคงเป็นสิ่งที่มีประโยชน์ที่สุดในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อทำหน้าที่เป็นคำกริยา۔

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 極[ごく] คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่ต้องการการเน้นย้ำอย่างสูงสุด นึกถึงประโยคต่างๆ เช่น 極めて稀なケース (กรณีที่หายากอย่างยิ่ง) หรือ 極少量 (ปริมาณน้อยที่สุด) ความแตกต่างระหว่าง "สูงสุด" และ "ต่ำสุด" ช่วยให้จดจำความหลากหลายของคำนี้ได้ดีขึ้น

อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการสังเกตการใช้คำในข่าวสารหรือเอกสารทางการซึ่ง 極[ごく] ปรากฏบ่อยเพื่อสื่อถึงความเร่งด่วนหรือความสำคัญ ขณะฟังสุนทรพจน์ทางการเมืองหรือรายงานข่าว ให้ใส่ใจในรายละเอียดนี้ — บริบทจะเสริมความหมายของมันอย่างเป็นธรรมชาติ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 極点 (gokuten) - จุดสุดขีด; จุดสูงสุด.
  • 極限 (gokugen) - ขีดสุด; ขอบเขตสูงสุด.
  • 極端 (gotan) - สุดขั้ว; สิ่งที่เป็นสุดขั้วหรือรุนแรงมาก
  • 極度 (gokudo) - สูงสุด; ระดับสูงสุด.
  • 極めて (kiwamete) - อย่างสุดขั้ว; อย่างเข้มข้นมาก

คำที่เกี่ยวข้อง

両極

ryoukyoku

ปลายทั้งสอง; ขั้วเหนือและขั้วใต้ โพสต์เชิงบวกและเชิงลบ

北極

hokyoku

ขั้วโลกเหนือ

南極

nankyoku

ขั้วโลกใต้; แอนตาร์กติก

積極的

sekyokkuteki

เชิงบวก; คล่องแคล่ว; เชิงรุก

消極的

shoukyokuteki

พาสซีวา

極楽

gokuraku

สวรรค์

極めて

kiwamete

สุดเหวี่ยง; อย่างที่สุด

極端

kyokutan

สุดขีด; ปลายสุด

究極

kyuukyoku

ขั้นสุดท้าย; ล่าสุด; ในที่สุด

ネガ

nega

(ภาพถ่าย) ลบ

Romaji: goku
Kana: ごく
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ค่อนข้าง; มาก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: quite;very

คำจำกัดความ: สิ่งที่อยู่ในสถานะพื้นฐานที่สุด หรือมีอย่างมากมาย

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (極) goku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (極) goku:

ประโยคตัวอย่าง - (極) goku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼は消極的な態度をとっている。

Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru

เขาใช้ทัศนคติที่ไม่โต้ตอบ

เขามีทัศนคติที่ลังเล

  • 彼 - เขา
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 消極的な - ลบ, ลบ
  • 態度 - ทัศนคติ
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • とっている - กำลังมี
両極に振り切れる人生を送りたい。

Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai

ฉันต้องการให้ชีวิตของฉันสามารถสั่นได้จากทั้งสองขั้นตอน

  • 両極 (ryoukyoku) - คือ "สองขอบ" หรือ "ตรงข้าม"
  • に (ni) - สรรพนามถึงทิศทางหรือวัตถุของการกระทำ
  • 振り切れる (furikireru) - คำกริยาที่มีความหมายว่า "ไปเกินขอบเขต" หรือ "เกินขอบเขต"
  • 人生 (jinsei) - ชีวิต
  • を (wo) - คำอธิบายที่ระบุว่าเป็นกรรมของกระทำ
  • 送りたい (okuritai) - กริยา แปลว่า “อยากส่ง” หรือ “อยากมีชีวิตอยู่”
北極は氷の世界です。

Hokkyoku wa kōri no sekai desu

อาร์กติกเป็นโลกแห่งน้ำแข็ง

อาร์กติกเป็นโลกแห่งน้ำแข็ง

  • 北極 - ชื่อเฉพาะที่สังเกตถึงโพโล Norte
  • は - คำประโยคภาษาญี่ปุ่นที่ระบุประเภทของประโยค
  • 氷 - น้ำแข็ง
  • の - ตัวชี้ภาษาญี่ปุ่นที่แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม
  • 世界 - Substantivo que significa "mundo".
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปแบบทางการและเป็นกัปตันในญี่ปุ่น.
専制主義は民主主義とは対極にある。

Senshoku shugi wa minshu shugi to wa taikyoku ni aru

เผด็จการตรงข้ามกับประชาธิปไตย

หลอดเป็นสิ่งที่ตรงกันข้ามกับประชาธิปไตย

  • 専制主義 - ระบอบการเมืองที่อำนาจถูกดำเนินการโดยสมบูรณ์โดยบุคคลเพียงคนเดียวหรือกลุ่ม
  • 民主主義 - ระบอบการเมืองที่อำนาจถูกปฏิบัติโดยประชาชนผ่านการสลากกินและการมีส่วนร่วมของประชาชน
  • 対極 - กันข้าม, ตรงข้าม
  • にある - เด่น, อยู่ใน
本質を見極めることが大切です。

Honshitsu wo mikiwameru koto ga taisetsu desu

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะมองเห็นสาระสำคัญของสิ่งต่าง ๆ

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะกำหนดสาระสำคัญ

  • 本質 - ความสำคัญ
  • を - อนุภาคที่บ่งบอกวัตถุของการกระทำ
  • 見極める - คำกริยาที่หมายถึง "แยกแยะ" หรือ "จำแนก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เชิงเหตุการณ์" ในภาษาญี่ปุ่น
  • が - สรรพนาม
  • 大切 - adjetivo ที่หมายถึง "importante" หรือ "valioso" ในญี่ปุ่น。
  • です - คำกริยาที่แสดงสถานะปัจจุบันของประโยค เหมือนกับคำกริยา "ser" ในภาษาโปรตุเกส.
極限まで頑張ります。

Kyokugen made ganbarimasu

ฉันจะพยายามอย่างเต็มที่

ฉันจะทำให้ดีที่สุดตามขีด จำกัด

  • 極限 (Kyokugen) - ขอบหมาย "limite" หรือ "extremo" ครับ.
  • まで (made) - ถึง
  • 頑張ります (ganbarimasu) - ฉันจะพยายาม.
極端な意見は避けるべきだ。

Kyokutan na iken wa sakkeru beki da

ความคิดเห็นที่รุนแรงควรหลีกเลี่ยง

ควรหลีกเลี่ยงความคิดเห็นที่รุนแรง

  • 極端な意見 - ความคิดเห็นสุดขั้ว
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 避ける - หลีกเลี่ยง
  • べき - "ต้อง"
  • だ - การกระทำ"เป็น"ในรูปบวก
極めて美しい景色です。

Kyokumete utsukushii keshiki desu

เป็นภูมิทัศน์ที่สวยงามมาก

เป็นวิวที่สวยงามมาก

  • 極めて - สุดขีด
  • 美しい - งาม
  • 景色 - ทิวทัศน์
  • です - เป็น
究極の目標は自己超越です。

Kyūkyoku no mokuhyō wa jiko chōetsu desu

เป้าหมายสูงสุดคือการควบคุมตนเอง

  • 究極の - "สุดท้าย" หรือ "สูงสุด"
  • 目標 - วัตถุ
  • は - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 自己 - ตัวเอง
  • 超越 - เกินหรือเกิน
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

極