การแปลและความหมายของ: 柱 - hashira

คำภาษาญี่ปุ่น 柱[はしら] อาจดูเรียบง่ายในแวบแรก แต่กลับมีความหมายที่ลึกซึ้งและการใช้ที่หลากหลายในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และการประยุกต์ใช้งาน รวมถึงเรื่องน่าสนใจที่ช่วยให้เข้าใจว่าคำนี้ถูกมองอย่างไรในภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่น หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในภาษา คุณจะพบว่าคำนี้เชื่อมโยงกับองค์ประกอบโครงสร้างและสัญลักษณ์ของสังคมอย่างไร

ในพจนานุกรม Suki Nihongo, 柱 ถูกกำหนดว่าเป็น "เสา" หรือ "คอลัมน์" แต่การใช้งานนั้นมากกว่าการก่อสร้างทางกายภาพ มันปรากฏในสำนวน, บริบททางวัฒนธรรมและแม้แต่ในสุภาษิต, ซึ่งเปิดเผยนัยที่น่าสนใจ เรามาเผยให้เห็นตั้งแต่การเขียนในคันจิจนถึงเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพกันเถอะ

ความหมายและการใช้ของ 柱[はしら]

柱[はしら] แปลว่า "เสาหรือคอลัมน์" หมายถึงโครงสร้างที่รองรับอาคารหรือวัตถุ อย่างไรก็ตาม การใช้ในเชิงเปรียบเทียบก็มีความสำคัญเช่นกัน ในประเทศญี่ปุ่น คำนี้สามารถอธิบายถึงบุคคลที่เป็นเสาหลักในชุมชน ครอบครัว หรือบริษัท โดยแสดงถึงการสนับสนุนและความมั่นคง ความคู่ขนานระหว่างความเป็นรูปธรรมและนามธรรมทำให้คำนี้มีความยืดหยุ่นโดยเฉพาะ

ในบริบทประจำวัน, 柱 มักถูกใช้ในโครงสร้างต่างๆ เช่น 電柱[でんちゅう] (เสาไฟฟ้า) หรือ 門柱[もんちゅう] (เสาประตู). นอกจากนี้ยังปรากฏในประโยคเช่น 「彼は家族の柱だ」 (เขาคือเสาหลักของครอบครัว), เน้นบทบาทสัญลักษณ์ของมัน. คำนี้ไม่ถือว่าน้อย แต่ตัวคันจิของมันอาจเป็นความท้าทายสำหรับผู้เริ่มต้นเนื่องจากลวดลาย.

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 柱

อักษรคันจิ 柱 ประกอบด้วยรากฐาน 木 (ไม้) และส่วนประกอบ 主 (หลัก), ซึ่งแสดงถึงความคิดของ "การสนับสนุนไม้ที่จำเป็น" การรวมกันนี้สะท้อนความหมายได้เป็นอย่างดี เพราะเสาหรือคอลัมน์ถูกทำจากไม้ตามสถาปัตยกรรมญี่ปุ่นในสมัยก่อน โดยที่มาของคำนี้ย้อนกลับไปยังภาษาจีนโบราณ ซึ่งตัวอักษรยังแสดงถึงคอลัมน์ที่มีโครงสร้างอีกด้วย

ในแง่ของการออกเสียง はしら เป็นการอ่านแบบ kun'yomi (ภาษาญี่ปุ่น) ในขณะที่ チュウ เป็นการอ่านแบบ on'yomi (ภาษาจีน) การอ่านแรกจะใช้บ่อยในคำที่แยกออกมา ขณะที่การอ่านที่สองจะปรากฏในคำผสม เช่น 支柱[しちゅう] (ที่รองรับ) เพื่อช่วยในการจดจำคันจิ ควรเชื่อมโยงเรดิคัล 木 กับวัตถุที่ทำจากไม้ และ 主 กับแนวคิดเกี่ยวกับความสำคัญ โดยสร้างภาพในจิตใจว่า "ส่วนประกอบหลักที่ทำหน้าที่รองรับ"

ความน่าสนใจและการใช้ทางวัฒนธรรม

ในชินโตคำว่า 柱 เป็นคำที่สำคัญ: 御柱[おんばしら] คือเสานำโชคที่ใช้ในพิธีกรรมการฟื้นฟูศาลเจ้าต่าง ๆ เช่นในเทศกาลซุวะที่มีชื่อเสียง พิธีกรรมเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าวิถีความคิดนี้ไม่ได้จำกัดอยู่แค่กายภาพ แต่ยังสัมพันธ์กับจิตวิญญาณและประเพณี นอกจากนี้ในศิลปะการต่อสู้เช่นเคนโด ท่าทางที่ยืนตรงเรียกว่า "เหมือนเสา" ซึ่งเสริมสร้างแนวคิดเรื่องความมั่นคง

เคล็ดลับในการจำคำคือการนึกถึงฉากคลาสสิกในอนิเมะหรือละครที่ตัวละครพูดว่า 「柱になる」 (กลายเป็นเสาหลัก) โดยทั่วไปในช่วงเวลาที่เต็มไปด้วยความมุ่งมั่น การใช้ที่เต็มไปด้วยอารมณ์นี้ช่วยให้จำไม่เพียงแต่คำนี้ แต่ยังรวมถึงน้ำหนักทางวัฒนธรรมของมันด้วย แม้ว่าไม่ใช่คำที่พบบ่อยที่สุดในภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน การมีอยู่ในบริบทเฉพาะทำให้มันเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้เรียนที่มีความก้าวหน้า.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 支柱 (Shichuu) - การสนับสนุน, เสาหลักที่รองรับ
  • 柱 (Hashira) - เสา, คอลัมน์
  • 柱状 (Chujou) - ในรูปแบบของคอลัมน์ คอลัมน์รูปแบบ
  • 柱形 (Hashiragata) - รูปแบบเสา, รูปทรงกระบอก
  • 柱状のもの (Chujou no mono) - สิ่งที่เป็นคอลัมน์, วัตถุในรูปแบบของคอลัมน์
  • 柱のようなもの (Hashira no you na mono) - สิ่งที่เหมือนเสาหรือคล้ายกับเสา
  • 柱のように立つ (Hashira no you ni tatsu) - ยืนขึ้นเหมือนเสา ยืนตรงเหมือนเสา
  • 柱のように強い (Hashira no you ni tsuyoi) - แข็งแกร่งเหมือนเสา ทนทานเหมือนคอลัมน์
  • 柱のように頑丈な (Hashira no you ni ganjou na) - แข็งแกร่งเหมือนเสา, หนักแน่นเหมือนเสา
  • 柱のように重要な (Hashira no you ni juuyou na) - สำคัญเหมือนเสาค้ำ, พื้นฐานเหมือนเสา
  • 柱のように安定した (Hashira no you ni antei shita) - มั่นคงเหมือนเสา, ยึดแน่นเหมือนเสา
  • 柱のように信頼できる (Hashira no you ni shinrai dekiru) - เชื่อถือได้เหมือนเสา ปลอดภัยเหมือนหลัก
  • 柱のように不可欠な (Hashira no you ni fukaketsu na) - จำเป็นเหมือนเสา เป็นพื้นฐานเหมือนคอลัมน์
  • 柱のように高い (Hashira no you ni takai) - สูงเหมือนเสา ยกระดับเหมือนคอลัมน์
  • 柱のように大きい (Hashira no you ni ookii) - ใหญ่เหมือนเสา อ้วนเหมือนคอลัมน์
  • 柱のように広い (Hashira no you ni hiroi) - กว้างเหมือนเสา ยาวเหมือนคอลัมน์
  • 柱のように長い (Hashira no you ni nagai) - ยาวเหมือนเสา ยาวเหมือนคอลัมน์
  • 柱のように太い (Hashira no you ni futoi) - หนาเหมือนเสา แข็งแรงเหมือนคอลัมน์

คำที่เกี่ยวข้อง

電柱

denchuu

เสาโทรศัพท์; เสาโทรเลข; หลอดไฟฟ้า

噴火

funka

การปะทุ

太い

futoi

อ้วน; หนา

hi

ไฟ; เปลวไฟ; เปลวไฟ

toko

เตียง; เตียงป่วย; ซุ้ม; เบาะ

兎角

tokaku

ของใด ๆ

cha

ชา

sugi

ต้นซีดาร์ญี่ปุ่น

屈折

kussetsu

งอ; ล่าถอย; การหักเห

kaku

1. มุม; 2. บิชอป (Shogi)

Romaji: hashira
Kana: はしら
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: หลักสำคัญ; โพสต์

ความหมายในภาษาอังกฤษ: pillar;post

คำจำกัดความ: เสาตั้งที่ใช้เพื่อรองรับอาคารหรือโครงสร้าง

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (柱) hashira

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (柱) hashira:

ประโยคตัวอย่าง - (柱) hashira

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

電柱が倒れた。

Denchuu ga taoreta

เสาไฟฟ้าลดลง

โพสต์โทรศัพท์ลดลง

  • 電柱 - เสาไฟฟ้า
  • が - หัวเรื่อง
  • 倒れた - ล้ม
この神社の柱はとても古いです。

Kono jinja no hashira wa totemo furui desu

เสาหลักของสถานที่ศักดิ์สิทธิ์นี้เก่ามาก

  • この - นี้
  • 神社 - ศาลเจ้าสำหรับเทพเจ้า
  • の - จาก
  • 柱 - คอลัมน์/เสาหลัก
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - มาก
  • 古い - เก่าแก่
  • です - คำกริยา "ser/estar" (เกร็ดภาษาทางการ)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

柱