การแปลและความหมายของ: 本気 - honki

Etimologia e ความหมายของ 本気

คำญี่ปุ่น 「本気」 (honki) ประกอบด้วยอักขระคันจิสองตัว: 「本」 และ 「気」 อักขระคันจิ 「本」 (hon) มักหมายถึง "แท้จริง" "จริง" หรือ "แก่นแท้" ในขณะที่อักขระคันจิ 「気」 (ki) หมายถึง "พลัง" "บรรยากาศ" หรือ "เจตนา" เมื่อตัวอักษรเหล่านี้รวมกัน จะ形成一个表达,传达认真、真诚和真实的理念。当某人以「本気」行动时,他们是以真正的决心和专注来处理情况。

การใช้และบริบทของ 本気

ในชีวิตประจำวัน、 「本気」 มักถูกใช้เพื่ออธิบายสถานะจิตใจของคนที่กำลังทุ่มเทเต็มที่กับงานหรือเป้าหมายบางอย่าง สามารถใช้ได้ในหลายบริบท เช่น การทำงาน กีฬา การศึกษา หรือแม้แต่ในความสัมพันธ์ ตัวอย่างเช่น การบอกว่าคนไหนคนหนึ่งกำลังเล่นอะไรบางอย่างด้วย "honki" แสดงว่าคนนั้นกำลังพยายามอย่างเต็มที่และไม่ได้แค่เล่นสนุกหรือทดลองเท่านั้น

รูปแบบและวลีที่เกี่ยวข้อง

มีการแสดงออกและคำที่เกี่ยวข้องที่ใช้แนวคิดเดียวกันกับ 「本気」 บางส่วน ได้แก่:

  • 「本気で」 (honki de): ใช้เพื่อเน้นว่าสิ่งที่กำลังทำอยู่มีความจริงจังหรือเป็นไปอย่างตั้งใจ
  • 「本気になる」 (honki ni naru): วลีนี้หมายถึง "ทำอย่างจริงจัง" หรือ "ถือว่าเรื่องใดเรื่องหนึ่งเป็นเรื่องสำคัญ"
  • 「本気を出す」 (honki wo dasu): หมายถึง "แสดงความจริงจัง" โดยทั่วไปใช้ในบริบทของการเปิดเผยศักยภาพหรือความพยายามที่แท้จริงของคุณ。

นิพจน์เช่นนี้ช่วยให้เราเห็นถึงความยืดหยุ่นและความหลากหลายของคำว่า 「本気」 ในภาษา япон, ซึ่งทำให้คำนี้สามารถปรับใช้ในสถานการณ์ต่าง ๆ เพื่อสื่อถึงความจริงใจและความมุ่งมั่น.

Origem Cultural de 本気

วัฒนธรรมญี่ปุ่นให้คุณค่าอย่างลึกซึ้งต่อเจตนาและความจริงใจ ซึ่งเป็นแนวคิดพื้นฐานที่สะท้อนในคำว่า「本気」 ประวัติศาสตร์แล้ว คุณสมบัติเหล่านี้เป็นส่วนสำคัญของจริยธรรมในการทำงานของญี่ปุ่นและจิตวิญญาณแห่งความพยายามที่เรียกว่า "gambaru" แม้กระทั่งในศิลปะดั้งเดิม เช่น ในการแสดงละครคาบุกิหรือลูกขุนการต่อสู้ซูโม่ เจตนาที่แท้จริงและความทุ่มเทได้รับการแสวงหาและชื่นชม

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 真剣 (Shinken) - ความจริงจัง ความมุ่งมั่นในกิจกรรมหนึ่งอย่างเข้มข้น
  • 真面目 (Shinmeme) - ความจริงจัง, ความซื่อสัตย์, ทัศนคติที่จริงใจ.
  • 本格的 (Honkakuteki) - แท้จริง, เป็นของแท้, แนวทางที่จริงจังและเป็นมืออาชีพ.
  • 熱心 (Nesshin) - ทุ่มเท, มีความกระตือรือร้น, การมีส่วนร่วมอย่างกระตือรือร้นในบางสิ่ง.
  • 真心 (Magokoro) - จากใจ, ความจริงใจ, ความแท้จริงในเจตนา.
  • 本腰 (Honbako) - การมุ่งมั่น ความทุ่มเทอย่างเต็มที่ต่อภารกิจหนึ่ง

คำที่เกี่ยวข้อง

切実

setsujitsu

น่าเชื่อถือ; จริงจัง; จริงจัง; เฉียบพลัน; ความจริงใจ; กด; ด่วน

真面目

shinmenmoku

ตัวตนที่แท้จริง ความจริงจัง; ความจริงจัง

真剣

shinken

ความจริงจัง; ความจริงใจ

生真面目

kimajime

จริงจังมาก คนที่จริงจังมาก ความซื่อสัตย์ ความจริงใจ

本気

Romaji: honki
Kana: ほんき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ความจริงจัง; จริง; ความศักดิ์สิทธิ์

ความหมายในภาษาอังกฤษ: seriousness;truth;sanctity

คำจำกัดความ: ท่าทางและท่าทางที่จริงจัง เช่นนั้น. จริงจัง.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (本気) honki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (本気) honki:

ประโยคตัวอย่าง - (本気) honki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

本気でやりましょう。

Honki de yarimashou

มาทำสิ่งนี้อย่างจริงจัง

มาทำสิ่งนี้อย่างจริงจัง

  • 本気 - หมายถึง "ความจริงใจ" หรือ "ความซื่อสัตย์"
  • で - มันเป็นอัตราส่วนที่บ่งบอกถึงวิธีหรือวิธีที่บางอย่างถูกทำ.
  • やり - เป็นรูปของคำกริยา "ทำ" ครับ/ค่ะ.
  • ましょう - มันเป็นวิธีที่สุภาพและโปรดปรานของคำกริยา "fazer" ค่ะ.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

本気