การแปลและความหมายของ: 早速 - sassoku

หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณอาจเคยพบกับคำว่า 早速[さっそく] มันเป็นคำที่ค่อนข้างพบเห็นได้บ่อยในชีวิตประจำวันและอาจทำให้เกิดความสับสนสำหรับผู้ที่เพิ่งเริ่มต้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และวิธีการใช้มันอย่างถูกต้องในสถานการณ์ต่างๆ นอกจากนี้ เราจะเข้าใจทำไมนี่จึงเป็นคำที่พบได้บ่อยในสื่อสารของชาวญี่ปุ่นและผู้พูดพื้นเมืองมองรับมันอย่างไร

早速 เป็นหนึ่งในคำที่ถึงแม้จะเรียบง่าย แต่มีนัยสำคัญ การใช้งานของมันตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น และการรู้วิธีใช้มันสามารถทำให้การสื่อสารของคุณมีความแตกต่าง ที่นี่ใน Suki Nihongo เราพยายามที่จะนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและนำไปปฏิบัติได้เพื่ออำนวยความสะดวกในการเรียนรู้ของคุณ มาเข้าเรื่องกันเลย!

ความหมายและการใช้ 早速

早速หมายถึง "ทันที", "โดยไม่ชักช้า" หรือ "โดยไม่เสียเวลา" มันถูกใช้เพื่อแสดงถึงการกระทำที่รวดเร็ว ซึ่งมักเกิดขึ้นในกรณีตอบสนองต่อสิ่งที่เพิ่งเกิดขึ้น เช่น ถ้ามีใครขอให้คุณทำอะไรและคุณเริ่มทำทันที คุณสามารถพูดว่า "さっそくやります" (จะทำทันที).

สิ่งที่น่าสนใจก็คือ 早速 มีความหมายเชิงบวกเกี่ยวกับความพร้อมและประสิทธิภาพ ชาวญี่ปุ่นให้คุณค่ากับความรวดเร็วในหลายแง่มุมของชีวิต และคำนี้สะท้อนถึงลักษณะทางวัฒนธรรมนี้ แตกต่างจากคำอื่นๆ เช่น "すぐ" (ซึ่งหมายถึง "ทันที") さっそく มีน้ำเสียงที่แอคทีฟและตั้งใจมากกว่า

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคำ

早速 ประกอบไปด้วยอักษรคันจิสองตัว: 早 (เร็ว, รวดเร็ว) และ 速 (รวดเร็ว, ความเร็ว) เมื่อนำมารวมกัน พวกเขาเสริมความคิดของการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยไม่มีความล่าช้า รากศัพท์ของคำนี้ย้อนกลับไปยังภาษาญี่ปุ่นคลาสสิก ซึ่งเคยถูกใช้เพื่อชี้ชวนถึงการกระทำที่ว่องไวหรือการตอบสนองที่เตรียมพร้อมต่อสถานการณ์ต่างๆ

ควรสังเกตว่า แม้ว่าคันจิจะมีความหมายที่คล้ายกัน การรวมกันจึงไม่ซ้ำซ้อน ขณะที่ 早 หมายถึงเวลา (เร็ว) 速 จะเกี่ยวข้องกับความเร็วโดยตรง ความคู่ขนี้ทำให้ความหมายของวลีมีความลึกซึ้ง แสดงให้เห็นว่าสิ่งหนึ่งถูกทำในช่วงเวลาที่เหมาะสมและมีความมีประสิทธิภาพ.

早速 ในชีวิตประจำวันคือเมื่อไหร่และอย่างไรที่จะใช้

早速 มาใช้บ่อยในสถานการณ์ที่มีการเริ่มต้นของการกระทำ หากคุณได้รับของขวัญและต้องการใช้ทันที คุณสามารถพูดว่า "さっそく使います" (จะใช้เดี๋ยวนี้เลย) ที่ทำงาน มักได้ยินว่า "さっそく始めましょう" (เริ่มกันเถอะ) โดยเฉพาะในประชุมหรืองานโครงการใหม่ ๆ

สิ่งสำคัญคือคำว่า 早速 มักจะหมายถึงการกระทำที่ขึ้นอยู่กับการกระตุ้นก่อนหน้า เราไม่ใช้คำนี้กับสิ่งที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญ แต่จะใช้กับการตอบสนองหรือการตัดสินใจที่ทำอย่างรวดเร็วหลังจากได้รับแรงกระตุ้น ความละเอียดนี้ทำให้แตกต่างและทำให้ฟังดูเป็นธรรมชาติในภาษาญี่ปุ่น

เคล็ดลับและความรู้เกี่ยวกับการจดจำ

วิธีง่ายๆ ในการจดจำ 早速 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวันที่ให้ความสำคัญกับความรวดเร็ว ตัวอย่างเช่น ลองนึกภาพว่าคุณเพิ่งซื้อแอปพลิเคชันใหม่และต้องการทดลองใช้ทันที – นี่คือจิตวิญญาณของคำนี้ อีกเคล็ดลับคือสังเกตว่าคันจิสองตัวเริ่มต้นด้วยรากเดียวกัน (⻌) ซึ่งอาจช่วยในการจดจำอย่างมีวิสัยทัศน์。

ในวรรณกรรมป๊อป, 早速 ปรากฏอยู่บ่อยครั้งในบทสนทนาของอนิเมะและละคร โดยเฉพาะในฉากที่ตัวละครตัดสินใจอย่างรวดเร็ว การใส่ใจในการใช้ศัพท์เหล่านี้สามารถช่วยในการทำความเข้าใจคำนี้ให้เป็นธรรมชาติ และแน่นอนว่าการฝึกฝนด้วยประโยคจริงๆ ย่อมเป็นวิธีที่ดีที่สุดในการทำให้การเรียนรู้ติดตา

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 直ちに ( tadachini ) - ทันที โดยไม่ชักช้า
  • すぐに ( sugu ni ) - โลโก้ ทันทีถัดไป.
  • ただちに ( tadachini ) - ทันที โดยทั่วไปในบริบทที่เป็นทางการ
  • 急いで ( isoide ) - อย่างเร่งรีบ ในลักษณะเร่งด่วน.
  • 早急に ( soukyuu ni ) - อย่างเร่งด่วนและเร่งด่วน ต้องการความสนใจทันที。

คำที่เกี่ยวข้อง

さっさと

sassato

อย่างรวดเร็ว

早速

Romaji: sassoku
Kana: さっそく
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: โดยทันที; โดยไม่ชักช้า พร้อม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: at once;immediately;without delay;promptly

คำจำกัดความ: ทันที, อย่างง่ายดาย

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (早速) sassoku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (早速) sassoku:

ประโยคตัวอย่าง - (早速) sassoku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

早速行動することが大切です。

Sassoku koudou suru koto ga taisetsu desu

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะดำเนินการอย่างรวดเร็ว

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะดำเนินการทันที

  • 早速 - หมายถึง "ทันที" หรือ "สด ๆ ดั่งใจ".
  • 行動 - หมายถึง "การกระทำ" หรือ "พฤติกรรม"
  • する - มันคือคำกริยาที่หมายถึง "ทำ"
  • こと - เป็นอนุภาคที่แสดงว่า กริยาก่อนหน้านั้นเป็นคำนาม โดยเปลี่ยน "fazer" เป็น "fazer algo"。
  • が - มันเป็นอะไรบางอย่างที่บ่งชี้ว่าคำก่อนหน้านั้นเป็นเรื่องหลักของประโยค
  • 大切 - สำคัญหรือมีค่าแท้จริง
  • です - มันเป็นอักษรที่บ่งบอกว่าประโยคเป็นข้อความยืนยันและเป็นทางการครับ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์

くっきり

kukkiri

ชัดเจน; ชัดเจน; ตัวหนา

渋い

shibui

1. tarying (เสื้อผ้า); เย็น; ออร่าของความเป็นชายที่กลั่นกรอง; 2. ยาสมานแผล; ไม่พอใจ; ขม (รสชาติ); 3. มืด; เงียบ; 4. ซุปเปอร์; ทำให้งง

役立つ

yakudatsu

จะมีประโยชน์; เพื่อช่วย; บรรลุวัตถุประสงค์

浅い

asai

ตื้น; ผิวเผิน

怠い

darui

ช้า; รู้สึกหนัก; เนือย; ซ้ำซากจำเจ

早速