การแปลและความหมายของ: 敬意 - keii

คำภาษาอังกฤษญี่ปุ่น 敬意[けいい] เป็นคำสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเข้าใจวัฒนธรรมและภาษาญี่ปุ่นอย่างลึกซึ้ง มันมีความหมายที่เกินกว่าการแปลแบบง่าย ๆ สะท้อนถึงคุณค่าทางสังคมและพฤติกรรมที่สำคัญในญี่ปุ่น ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าคำนี้แสดงถึงอะไร ใช้อย่างไรในชีวิตประจำวัน และทำไมมันถึงมีความสำคัญสำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น

ถ้าคุณเคยสงสัยว่าจะสื่อสารความเคารพอย่างแท้จริงในภาษาญี่ปุ่นได้อย่างไร หรือถ้าคุณแค่ต้องการขยายคำศัพท์ของคุณ การเข้าใจ 敬意[けいい] เป็นขั้นตอนที่สำคัญ เราจะพูดถึงความหมาย บริบททางวัฒนธรรม และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ ทั้งหมดนี้อิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้และตัวอย่างที่ใช้ได้จริง

ความหมายและความสำคัญของ 敬意[けいい]

敬意[けいい] สามารถแปลว่า "ความเคารพ" หรือ "ความพิจารณา" แต่ความหมายของมันมีมากกว่าคำเหล่านี้ในภาษาไทย ในประเทศญี่ปุ่น มันเชื่อมโยงกับทัศนคติของการนับถือและความเคารพอย่างแท้จริง โดยเฉพาะต่อผู้ที่อายุมากกว่า หรือผู้ที่อยู่ในตำแหน่งสูงกว่าหรือสถานการณ์ที่ต้องการความเป็นทางการ นี่ไม่ใช่แค่พฤติกรรมที่ผิวเผิน แต่เป็นท่าทีภายในที่แสดงถึงการรับรู้ถึงผู้อื่น

ต่างจากคำอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง เช่น 尊敬[そんけい] , 敬意[けいい] มักถูกใช้ในบริบททางสังคมและวิชาชีพมากกว่า มันปรากฏในสุนทรพจน์อย่างเป็นทางการ พิธีกรรม และแม้กระทั่งในการ взаимодействьประจำวันซึ่งมีระเบียบชั้นที่สำคัญ การใช้คำนี้สะท้อนถึงความสำคัญที่สังคมญี่ปุ่นให้กับการยอมรับซึ่งกันและกันและความสงบสุขในความสัมพันธ์

กำเนิดและการเขียนของคันจิ 敬意[けいい]

คำว่า 敬意[けいい] ประกอบด้วยสองคันจิ: 敬 (kei) ซึ่งหมายถึง "ความเคารพ" หรือ "การนอบน้อม" และ 意 (i) ที่สามารถแปลว่า "จิตใจ", "เจตนา" หรือ "ความรู้สึก" เมื่อรวมกันแล้ว จะสร้างแนวคิดที่แสดงถึงทัศนคติในการเคารพ คำรวมนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ - มันเสริมสร้างแนวคิดที่ว่าความเคารพในญี่ปุ่นไม่ใช่แค่การกระทำ แต่เป็นความเอื้ออาทรภายใน.

漢字 敬 は、敬語[けいご](敬語)や敬遠[けいえん](敬意を表して避ける)など、尊敬に関連する他の重要な言葉にも現れます。また、意 は意味[いみ](意味)や意見[いけん](意見)など、思考や意図に関わる用語に一般的に使われる漢字です。これらの要素を理解することで、単語を記憶し、他の日本語の語彙との関連性を認識するのに役立ちます。

การใช้ทางวัฒนธรรมและสถานการณ์ของ 敬意[けいい]

ในญี่ปุ่น การแสดง 敬意[けいい] เป็นส่วนสำคัญของการสื่อสาร โดยเฉพาะในสภาพแวดล้อมการทำงานและสถานการณ์ทางการ พนักงานแสดงความเคารพต่อผู้บังคับบัญชา นักเรียนต่ออาจารย์ และเยาวชนต่อบรรพบุรุษ แนวคิดนี้ฝังรากลึกจนมีอิทธิพลต่อภาษากาย – การโน้มศีรษะและท่าทางที่ระมัดระวังเป็นสัญญาณที่มองเห็นได้ของทัศนคตินี้

น่าสนใจว่าความเคารพ[けいい] ยังขยายไปถึงวัตถุและสถานการณ์ต่าง ๆ ด้วย ในชินโต อย่างเช่น มีความเคารพต่อเครื่องมือศักดิ์สิทธิ์และสถานที่สักการะ ในศิลปะดั้งเดิม เช่น พิธีชา การเคลื่อนไหวแต่ละครั้งจะถูกดำเนินการด้วยสติสัมปชัญญะของความเคารพ นี่แสดงให้เห็นว่าคำนี้แผ่ขยายออกไปมากกว่าความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ มีอิทธิพลต่อหลายด้านของชีวิตชาวญี่ปุ่น

如何正确记忆和使用敬意[けいい]

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 敬意[けいい] คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่ชัดเจนซึ่งความเคารพนั้นคาดหวังอยู่เสมอ นึกถึงพิธีการที่เป็นทางการ การประชุมทางธุรกิจ หรือการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างรุ่นที่แตกต่างกัน การสร้างประโยค เช่น "社長に敬意を払う" (แสดงความเคารพต่อประธาน) ช่วยให้สามารถเข้าใจการใช้คำนี้ในทางปฏิบัติได้ดีขึ้น

อีกหนึ่งเคล็ดลับคือการใส่ใจคำนี้ในละครญี่ปุ่นหรือนิวส์ที่มีการใช้บ่อยในบริบทที่เป็นทางการ เมื่อคุณได้ยิน 敬意[けいい] ถูกใช้โดยเจ้าของภาษา คุณจะไม่เพียงแต่จดจำคำนี้เท่านั้น แต่ยังซึมซับการเน้นเสียงและสถานการณ์ที่เหมาะสมในการใช้งานด้วย ในที่สุด สิ่งนี้จะกลายเป็นธรรมชาติในคำศัพท์ที่ใช้งานของคุณ。

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 敬意 (Keii) - ความเคารพ ความใส่ใจต่อใครบางคนหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
  • 尊敬 (Sonkei) - ความเคารพอย่างลึกซึ้ง ความชื่นชมต่อใครบางคนเนื่องจากคุณสมบัติของเขา
  • 敬虔 (Keigen) - ความเคารพที่ซื่อสัตย์ มักจะอยู่ในบริบททางศาสนา。
  • 敬服 (Keifuku) - ความเคารพและความชื่นชม มักจะเป็นการอ้างอิงถึงบุคคลที่ถือว่ามีสถานะสูงกว่า
  • 敬神 (Keishin) - ความเคารพต่อเทพเจ้าหรือสิ่งศักดิ์สิทธิ์
  • 敬礼 (Keirei) - การทักทายด้วยความเคารพ เป็นการแสดงความเคารพหรือต้อนรับ
  • 敬語 (Keigo) - ภาษาเคารพ ใช้เพื่อแสดงความเคารพในการสื่อสาร

คำที่เกี่ยวข้อง

rei

การแสดงความขอบคุณ

尊敬

sonkei

เคารพ; ความนับถือ; ความเคารพ; ให้เกียรติ

尊重

sonchou

เคารพ; ความนับถือ; การพิจารณา

敬具

keigu

ขอแสดงความนับถือ

畏まりました

kashikomarimashita

แน่นอน!

敬う

uyamau

แสดงความเคารพ; ให้เกียรติ

敬意

Romaji: keii
Kana: けいい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เคารพ; ให้เกียรติ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: respect;honour

คำจำกัดความ: ใจและประพฤติใจที่จะดูแลผู้อื่น

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (敬意) keii

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (敬意) keii:

ประโยคตัวอย่าง - (敬意) keii

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は目上の人に敬意を払います。

Watashi wa meue no hito ni keii o haraimasu

ฉันเคารพผู้คนที่เหนือกว่าฉัน

ฉันเคารพผู้บังคับบัญชา

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 目上の人 - บุคคลที่มีอำนาจหรือตำแหน่งสูง concedeiomento
  • に - ภาคบทที่บ่งชี้วัตถุของการกระทำ
  • 敬意を払います - คำกริยาที่หมายถึง "แสดงความเคารพ" หรือ "สวดสมาธิ"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

明後日

asate

มะรืนนี้

yoko

ถัดจาก; ด้านข้าง; ความกว้าง

脚本

kyakuhon

สถานการณ์

理解

rikai

ความเข้าใจ

競馬

keiba

แข่งม้า

敬意