การแปลและความหมายของ: 撃つ - utsu
หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นและเคยพบกับกริยา 撃つ [うつ] คุณจะรู้ว่ามันไม่ใช่เพียงแค่ "ยิง" เท่านั้น คำนี้มีนัยสำคัญเกี่ยวกับการต่อสู้ กลยุทธ์ และแม้กระทั่งการทำลายล้าง ซึ่งมักพบในบริบทของเกม เรื่องราวซามูไร และแม้แต่ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่นในสถานการณ์ที่เข้มข้นมากขึ้น ในบทความนี้เราจะสำรวจอีtymology พิคโตแกรม และการใช้งานจริงของคำนี้ รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำโดยไม่สับสน ที่นี่ใน Suki Nihongo คุณยังสามารถพบประโยคที่พร้อมใช้เพื่อใส่ใน Anki และเชี่ยวชาญในคำนี้อย่างเต็มที่
ทำไมคำว่า 撃つ ถึงมีอยู่บ่อยในมังงะและเกม? คำตอบอยู่ที่พลังทางสายตาและเสียงของมัน — คันจิ 撃 ด้วยลายเส้นที่ดูเข้มข้นก็บอกถึงโทนของคำแล้ว แต่ยังมีรายละเอียดที่น้อยคนสังเกตเห็น เช่น ความเชื่อมโยงทางประวัติศาสตร์กับกลยุทธ์ทางการทหาร มาร่วมกันเปิดเผยทุกอย่าง ตั้งแต่ต้นกำเนิดไปจนถึงข้อผิดพลาดในการออกเสียงที่แม้แต่เจ้าของภาษายังทำกันอยู่.
คันจิ 撃 และที่มาของมันในด้านสงคราม
หัวใจของ 撃う อยู่ที่ตัวอักษร 撃 ซึ่งประกอบด้วย 手 (มือ) และ 殳 (อาวุธโบราณ) สามารถจินตนาการถึงฉากได้แล้ว: นักรบที่ฟันอย่างแรง ตัวคันจินี้ไม่ได้เกิดจากความบังเอิญ — มันมาจากภาษาจีนโบราณ ซึ่งหมายถึงการโจมตีทางกายภาพหรือการซุ่มโจมตี โดยน่าสังเกตว่าในเอกสารคลาสสิก เช่น "ศิลปะการสงคราม" มันปรากฏในกลยุทธ์ในการล้อม.
ในญี่ปุ่นยุคฟีดัล, 撃つ ถูกใช้โดยตรงเพื่อบรรยายถึงคนยิงธนู (弓を撃つ) หรือทหารที่ยิงปืนกล. ปัจจุบัน, คำกริยานี้ยังคงประเด็นการต่อสู้ แต่ได้เพิ่มการใช้แบบอุปมาไปด้วย. ในบริษัทต่างๆ, เช่น, จะได้ยินว่า "競合を撃つ" (เอาชนะคู่แข่ง) ในการประชุมที่เข้มข้น.
จากสนามรบสู่ชีวิตประจำวัน
ผู้เล่น Monster Hunter รู้ดีว่าประโยค "竜を撃つ!" — คำสั่งให้โจมตีมังกรด้วยลูกธนูนั้น การนำไปใช้ในเกมไม่ใช่เรื่องบังเอิญ นักพัฒนาเกมญี่ปุ่นเลือกใช้ 撃つ เมื่อพวกเขาต้องการถ่ายทอดผลกระทบ แตกต่างจาก 打つ (ตี) หรือ 射る (ยิงด้วยธนู) ความแตกต่างคือ? 撃つ หมายถึงความแม่นยำและผลที่ตามมา。
นอกเหนือจากหน้าจอ คำกริยาแสดงให้เห็นในหัวข้อข่าว เช่น "台風が沿岸部を撃つ" (ไต้ฝุ่นโจมตีชายฝั่ง) แสดงให้เห็นว่าเราทำให้ศัพท์ทางทหารสำหรับภัยพิบัติเป็นเรื่องปกติ แต่ต้องระวัง: การใช้ 撃つ ในการต่อสู้ประจำวันฟังดูเวอร์เกินไป ในการอภิปรายที่ทำงาน "意見を撃つ" จะเป็นเรื่องตลก—เหมือนกับว่าแนวคิดคือกระสุน.
การจดจำและกับดักทั่วไป
นี่คือเคล็ดลับที่ช่วยฉันในปีแรก: เชื่อมโยงตัวอักษร 撃 กับปืนลูกโม่ เส้นที่อยู่ด้านบนดูเหมือนสุนัขของไกปืน และเส้นด้านล่างเป็นกระสุน ส่วนเสียง "utsu" ทำให้คิดถึงเสียงของการยิง นี่คือลักษณะภาพที่ช่วยให้แยกแยะจาก 打つ (ซึ่งมีเสียงเหมือนกันแต่หมายถึง "ตี") จดลงสมุดของคุณพร้อมกับภาพประกอบ — มันได้ผล!
อีกข้อผิดพลาดที่พบได้บ่อยคือการสับสนระหว่าง 撃つ และ 討つ (สังหารในการต่อสู้) แม้ว่าจะดูคล้ายกัน แต่คำหลังมีข้อจำกัดเฉพาะในบริบททางประวัติศาสตร์หรือละคร หากคุณอ่านว่า "織田信長が敵を討つ" จะถือว่าถูกต้อง; แต่การพูดว่า "蚊を討つ" เพื่อหมายถึงการฆ่ายุงจะทำให้รู้สึกแปลก นี่คือกฎง่ายๆ: ใช้ 撃つ สำหรับการโจมตีทางกายภาพหรือสัญลักษณ์ และ 討つ เฉพาะในเรื่องเล่าที่เป็นมหากาพย์
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 撃つ
- 撃つ ฐาน
- 撃とう ศักยภาพ
- 撃たれる - ต้องรับPasiva
- 撃ちます - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
- 撃て คำสั่ง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 打つ (utsu) - ตี; ให้การโจมตี。
- 射つ (utsu) - ยิง; ยิง.
- 殴る (naguru) - ตี; ชก.
- 打ち込む (uchikomu) - แทรก; ใส่; จู่โจมด้วยแรง.
- 発射する (hassha suru) - ปล่อย; ยิง.
- 攻撃する (kougeki suru) - Atacar.
- 射撃する (shageki suru) - ยิง; ทำการยิง。
- 打ち抜く (uchinuku) - เจาะ; ข้ามผ่านด้วยการยิง.
- 撃ち落とす (uchio tosu) - ล้ม; ตก (บางสิ่งในอากาศ).
- 打ち砕く (uchikudan) - แตก; บด.
- 打ち倒す (uchitaosu) - ล้ม; บดขยี้ (คู่ต่อสู้)
- 打ち負かす (uchimakasu) - แพ้; ชนะ.
- 打ち破る (uchiharu) - ทำลาย; ทำลาย (อุปสรรค)
- 打ち出す (uchidasu) - พิมพ์; ออก; เริ่มพูด.
- 打ち消す (uchikesu) - ปฏิเสธ; ปฏิเสธ.
- 打ち込み (uchikomi) - การแทรก; การโจมตีจุดศูนย์กลาง.
- 打ち合わせる (uchiawaseru) - รวมตัวกัน; อภิปราย.
- 打ち合わせ (uchiawase) - การประชุม; การประชุมสัมมนา.
- 打ち出し (uchidashi) - การพิมพ์; การเผยแพร่; การโฆษณา.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (撃つ) utsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (撃つ) utsu:
ประโยคตัวอย่าง - (撃つ) utsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kare wa juu wo utsutta
เขายิงด้วยปืน
เขาโยนปืน
- 彼 (kare) - pronome pessoal que significa "เขา"
- は (wa) - ออกเสียงเป็น"เอเล"
- 銃 (juu) - ปืนนั้นเป็นคำนามที่หมายถึง "อาวุธปืน"
- を (wo) - วิลเล็ตกระสุนที่บ่งบอกว่า "ปืน" เป็นวัตถุของการกระทำที่โดยตรง
- 撃った (utta) - ปล่อย, ยิง, โยน