การแปลและความหมายของ: 揉める - momeru
คำว่า 「揉める」 (momeru) เป็นกริยาภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงความหมายของ "มีข้อพิพาท", "มีความไม่เห็นด้วย" หรือ "เกิดความขัดแย้ง" คำนี้ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันเพื่ออธิบายสถานการณ์ที่มีความไม่เข้าใจหรือความขัดแย้ง ไม่ว่าจะในบริบทครอบครัว มิตรภาพ หรือวิชาชีพ เป็นคำที่มีนัยยะของความขัดแย้ง แต่สามารถเปลี่ยนแปลงความรุนแรงได้ตามบริบทเฉพาะที่ใช้
ตามหลัก etymology แล้ว, 「揉める」 (momeru) มีรากฐานมาจากตัวอักษรญี่ปุ่น โดยที่คันจิ 「揉」 แทนการ "ขยี้" หรือ "นวด" ซึ่งแสดงถึงการกระทำที่มีการเสียดสีหรือการขัดแย้ง ซึ่งสะท้อนถึงความหมายแบบนัยยะของคำที่หมายถึงการเผชิญหน้าหรือความขัดแย้งของความคิดเห็นและอารมณ์ ความคล้ายคลึงนี้กับการกระทำทางกายที่มีการเสียดสีเชื่อมโยงกับแนวคิดของความตึงเครียดและความไม่เห็นด้วยที่มีอยู่ในคำนี้
นอกจากการใช้ในบริบทของความตึงเครียดระหว่างบุคคลแล้ว "momeru" ยังถูกนำมาใช้ในหลากหลายสถานการณ์ ตัวอย่างเช่น อาจหมายถึงการอภิปรายเกี่ยวกับการแบ่งทรัพย์สิน ความไม่เห็นด้วยในเรื่องการตัดสินใจในโครงการ หรือการถกเถียงทางการเมืองที่รุนแรง น่าสนใจคือ การเปลี่ยนแปลงของคำเช่น 「揉め事」 (momegoto) บ่งชี้ถึง "เรื่องที่มีปัญหา" หรือ "กรณีที่มีข้อพิพาท" ซึ่งให้ความหมายที่มีคุณค่าในการทำความเข้าใจและการใช้ขอคำนี้
เนื่องจากญี่ปุ่นเป็นภาษาที่มีความหลากหลายในการแสดงออกถึงอารมณ์และสภาวะจิตใจ การทำความเข้าใจการใช้คำว่า "momeru" ในบริบทช่วยให้เราเห็นภาพที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างบุคคลและวัฒนธรรมในญี่ปุ่น ขณะเดียวกันก็เปิดเผยข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับการจัดการความขัดแย้ง รากศัพท์และการใช้ในชีวิตประจำวันสะท้อนถึงความซับซ้อนของการเจรจากันในระดับบุคคล ซึ่งเป็นสิ่งที่เกี่ยวข้องอย่างแท้จริงในทุกที่ทั่วโลก
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 揉める
- 揉める รูป masu
- 揉めた รูปที่ผ่านมา
- 揉めます รูปแบบสุภาพ
- 揉めるでしょう ฟอร์มภาคศักดิ์สิทธิ์
- 揉めています รูปปัจจุบันของ continuous
- 揉めよう รูปเชิงบังคับ
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 揉み合う (Momiau) - เข้าสู่การต่อสู้ทางกายภาพ ซึ่งมักจะเกิดขึ้นในลักษณะที่สับสนหรือไม่เป็นระเบียบ
- 取り合う (Toriau) - ถกเถียงหรือสู้เพื่อบางสิ่ง ซึ่งมักเกิดขึ้นในบริบทของการแข่งขันเพื่อความสนใจหรือทรัพยากร
- 争う (Arasou) - การแย่งชิงหรือการต่อสู้ มักจะมีความหมายในเชิงที่เป็นทางการหรือกฎหมายมากขึ้น
- 紛れる (Magireru) - หลงไหลในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง สับสนหรือผสมผสานเข้าไปในสถานการณ์การแข่งขัน
- 言い争う (Ii arasu) - โต้แย้งหรือถกเถียงกันอย่างรุนแรง โดยทั่วไปเกี่ยวกับความคิดเห็นที่แตกต่างกัน
- 論争する (Ronsou suru) - มีส่วนร่วมในข้อถกเถียงหรือการอภิปราย ซึ่งมักเกิดขึ้นในบริบททางวิชาการหรือทางการ
- けんかする (Kenka suru) - ทะเลาะหรือมีความไม่เข้าใจกัน โดยทั่วไปในบริบทที่เป็นส่วนตัวและไม่เป็นทางการมากขึ้น
- いさかう (Isakau) - การมีปัญหาหรือมีการถกเถียง มักจะเป็นไปในลักษณะยาวนาน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (揉める) momeru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (揉める) momeru:
ประโยคตัวอย่าง - (揉める) momeru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Momeru koto wa saketai desu
ฉันต้องการหลีกเลี่ยงการทะเลาะวิวาง.
ฉันต้องการหลีกเลี่ยงการเจาะใต้ตีน
- 揉める - verb ที่หมายถึง "ต่อสู้", "โต้เถียง", "มีความขัดแย้ง"
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่งของ", "เรื่อง"
- は - คำนำหน้าประโยคที่ระบุหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "coisas que"
- 避ける - การหลีกเลี่ยง, การป้องกัน, เสนอการหลบหนี
- たい - คำต่อประสงค์, ในกรณีนี้ "want"
- です - "เป็น" หรือ "อยู่" ในรูปที่สุภาพ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
