การแปลและความหมายของ: 手続き - tetsuduki
หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา คุณคงอาจเคยพบคำว่า 手続き (てつづき, tetsuzuki) มาบ้างแล้ว คำนี้พบได้บ่อยในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น โดยเฉพาะในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการทำเอกสารและการบริหาร ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และการใช้งานในญี่ปุ่น รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำคำนี้อย่างมีประสิทธิภาพ
การเข้าใจ 手続き นั้นเกินกว่าจะเป็นเพียงการแปลคำง่ายๆ คำนี้สะท้อนถึงแง่มุมที่สำคัญของวัฒนธรรมญี่ปุ่น เช่น การจัดระเบียบและความเป็นทางการ ไม่ว่าจะเป็นการกรอกแบบฟอร์ม การแก้ไขปัญหาทางกฎหมาย หรือแม้กระทั่งในสถานการณ์ประจำวัน การรู้จักการใช้งานของมันสามารถเป็นประโยชน์อย่างยิ่งสำหรับนักเรียนและผู้ที่สนใจในภาษา
ความหมายและการแปลของ手続き
手続き (てつづき) หมายถึง "กระบวนการ", "ขั้นตอน" หรือ "การดำเนินการ" มันถูกใช้เพื่ออธิบายขั้นตอนที่จำเป็นในการทำให้เสร็จสิ้นงานหนึ่งงาน โดยเฉพาะในบริบททางการ เช่น เมื่อคุณทำการลงทะเบียนในธนาคารหรือขอวีซ่า คุณจำเป็นต้องปฏิบัติตาม 手続き บางอย่าง
แม้ว่ามันอาจแปลว่า "กระบวนการ" แต่คำนี้มีความหมายที่กว้างกว่าในภาษาญี่ปุ่น มันหมายถึงลำดับ ขั้นตอน และบ่อยครั้งมีความเป็นทางการในระดับหนึ่ง มันสะท้อนถึงการให้คุณค่ากับโครงสร้างและระเบียบวิธีในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ซึ่งการทำตามขั้นตอนที่ถูกต้องนั้นเป็นสิ่งสำคัญ
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
คำว่า 手続き ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 手 (て, te) ซึ่งแปลว่า "มือ" และ 続き (つづき, tsuzuki) ที่มาจากกริยา 続く (つづく, tsuzuku) แปลว่า "ดำเนินต่อ" หรือ "ตาม" เมื่อลง แต่มันรวมกันจะสื่อถึงแนวคิด "ดำเนินการด้วยมือ" หรือกล่าวคือ การทำสิ่งต่าง ๆ ทีละขั้นตอน.
องค์ประกอบนี้ไม่ได้เป็นเรื่องสุ่ม มันสะท้อนถึงแนวคิดที่ว่าวิธีการทางราชการหรือตามบริหารนั้นต้องการการกระทำด้วยมือ (กรอกเอกสาร ลงนามในเอกสาร) และลำดับที่มีเหตุผล คันจิ 続き ก็ปรากฏในคำอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับความต่อเนื่อง เช่น 連続 (れんぞく, renzoku) ซึ่งหมายถึง "ลำดับ" หรือ "ชุด"
如何在日常日语中使用手続き
手続き เป็นคำที่หลากหลาย แต่จะปรากฏบ่อยขึ้นในสภาพแวดล้อมที่เป็นทางการ คุณจะพบมันในหน่วยงานราชการ สัญญา และแม้กระทั่งในประกาศของบริษัท ตัวอย่างเช่น เมื่อคุณย้ายมาอยู่ที่ญี่ปุ่น มักจะได้ยินประโยค เช่น 在留手続き (ざいりゅうてつづき, zairyuu tetsuzuki) ซึ่งหมายถึงขั้นตอนการขออยู่ในประเทศ
ในชีวิตประจำวัน มันยังสามารถใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการ แต่ยังคงมีความเป็นระเบียบ ถ้าใครพูดว่า 手続きが面倒 (てつづきがめんどう, tetsuzuki ga mendou) หมายความว่ากระบวนการนั้นยุ่งยากหรือเบื่อหน่าย คำนี้เป็นที่ใช้อย่างแพร่หลายเมื่อพูดถึงการทำเอกสาร ซึ่งเป็นสิ่งที่แม้แต่คนญี่ปุ่นก็ยอมรับว่าซับซ้อน
เคล็ดลับในการจดจำ 手続き
การจำคำนี้อย่างมีประสิทธิภาพคือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์จริง ลองนึกถึง "ขั้นตอนด้วยมือ" (手 + 続き) เพราะการดำเนินการหลายอย่างต้องการการกรอกแบบฟอร์มหรือการลงนาม อีกเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดพร้อมตัวอย่างจริง เช่น 入学手続き (にゅうがくてつづき, nyuugaku tetsuzuki) ซึ่งแปลว่า "ขั้นตอนการสมัครเข้าเรียน"
นอกจากนี้ การฟังคำในบริบทจริงช่วยในการจดจำ ซีรีส์หรือภาพยนตร์ที่แสดงฉากสำนักงานหรือเอกสารมักใช้ 手続き บ่อยครั้ง การจดบันทึกประโยคที่คำนี้ปรากฏก็ช่วยเสริมสร้างการเรียนรู้ โดยเฉพาะถ้าคุณเรียนภาษาญี่ปุ่นเพื่อวัตถุประสงค์ทางวิชาการหรือวิชาชีพ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 手続き (Tetsuzuki) - ขั้นตอนหรือกระบวนการที่เป็นทางการ
- 手順 (Tejun) - ขั้นตอนหรือลำดับของกระบวนการ
- 手配 (Tehai) - การจัดระเบียบหรือการจัดเตรียมขั้นตอน
- 手法 (Tekuhō) - วิธีการหรือลักษณะที่ใช้ในกระบวนการ
- 手筈 (Tehazu) - การเตรียมหรือการจัดเตรียมล่วงหน้า
- 手段 (Shudan) - วิธีหรือแนวทางในการบรรลุเป้าหมาย
- 手回し (Tekamawashi) - การเตรียมหรือปรับกระบวนการด้วยมือ
- 手取り (Tetori) - การรับเงินสุทธิหลังจากหักค่าธรรมเนียมจากกระบวนการ
- 手引き (Tebiki) - คู่มือหรือคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการดำเนินการ
- 手続法 (Tetsuzukihō) - กฎหรือระเบียบเกี่ยวกับขั้นตอน
- 手続書 (Tetsuzukisho) - เอกสารที่รายละเอียดกระบวนการหรือวิธีการ
- 手続料 (Tetsuzukiryō) - ค่าใช้จ่ายหรือค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวข้องกับกระบวนการ
- 手続期間 (Tetsuzukikikan) - ระยะเวลาในการดำเนินการหรือเวลาที่จำเป็นสำหรับขั้นตอน
- 手続先 (Tetsuzukisaki) - สถานที่หรือสถานที่ที่ดำเนินการ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (手続き) tetsuduki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (手続き) tetsuduki:
ประโยคตัวอย่าง - (手続き) tetsuduki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shōmeisho o shutoku suru tame ni hitsuyōna tetsuzuki o shitte imasuka?)
คุณทราบหรือไม่ว่ามีขั้นตอนที่จำเป็นสำหรับการขอรับใบรับรองหรือไม่?
คุณทราบหรือไม่ว่ามีขั้นตอนที่จำเป็นสำหรับการขอรับใบรับรองหรือไม่?
- 証明書 - ใบรับรอง
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 取得する - ได้รับ
- ために - เพื่อ
- 必要な - จำเป็น
- 手続き - กระบวนการ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 知っていますか? - คุณรู้หรือไม่?
Sōzoku ni kansuru tetsuzuki o kanryō shimashita
กระบวนการสำหรับมรดกเสร็จสิ้นแล้ว.
กระบวนการสำหรับมรดกเสร็จสิ้นแล้ว.
- 相続 (souzoku) - มรดก, การสืบทอด
- に関する (ni kansuru) - เกี่ยวกับ
- 手続き (tetsuzuki) - กระบวนการ, ขั้นตอน
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 完了 (kanryou) - บทสรุป, การสิ้นสุด
- しました (shimashita) - อดีตของกริยา "fazer"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
