การแปลและความหมายของ: 手当て - teate

คำว่า 手当て[てあて] อาจดูเรียบง่ายในตอนแรก แต่มีความหมายที่ลึกซึ้งและการใช้งานที่หลากหลายในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และวิธีการที่มันถูกใช้ในบริบทต่างๆ ตั้งแต่สถานการณ์ทางการแพทย์ไปจนถึงการแสดงออกถึงความห่วงใยทางอารมณ์ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจ 手当て จะช่วยเพิ่มพูนคำศัพท์และการรับรู้วัฒนธรรมญี่ปุ่นของคุณ

นอกจากการเปิดเผยการแปลและการใช้งานจริงของคำนี้แล้ว เรายังจะดำดิ่งไปในโครงสร้าง ตัวอย่างในชีวิตประจำวัน และเคล็ดลับต่าง ๆ เพื่อช่วยให้คุณจำมันได้ง่ายขึ้น Suki Nihongo, พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด นำเสนอข้อมูลเหล่านี้อย่างชัดเจนและเชื่อถือได้ เพื่อให้คุณสามารถเรียนรู้ได้โดยไม่ยุ่งยาก

ความหมายและต้นกำเนิดของ 手当て

คำว่า 手当て ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิ 手 (มือ) และ 当て (สัมผัส, ใช้) สื่อถึงแนวคิดในการ "วางมือบนบางสิ่ง" หรือ "ดูแลโดยตรง" ความหมายหลักจะเกี่ยวข้องกับการรักษา โดยเฉพาะการปฐมพยาบาลหรือการดูแลพื้นฐาน ตัวอย่างเช่น 傷の手当て (kizu no teate) หมายถึง "การรักษาบาดแผล"

อย่างไรก็ตาม รากฐานของ 手当て มาจากแนวคิดที่กว้างขึ้นในญี่ปุ่น: ความคิดที่ว่าการสัมผัสจากมนุษย์มีพลังในการรักษา ก่อนการแพทย์สมัยใหม่ หลายๆ วิธีการดูแลเกี่ยวข้องกับการใช้มือเพื่อบรรเทาอาการเจ็บปวดหรือไม่สบาย บริบททางประวัติศาสตร์นี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำนี้ยังคงมีเฉดสีของความใส่ใจส่วนบุคคลและความทุ่มเท

การใช้ในชีวิตประจำวันและความหลากหลายของ 手当て

ในชีวิตประจำวัน, 手当て มักจะถูกใช้ในบริบททางการแพทย์ แต่ไม่ได้จำกัดเพียงแค่นั้น บริษัทต่างๆ สามารถเสนอ 家族手当 (kazoku teate) ซึ่งเป็นความช่วยเหลือสำหรับครอบครัว, หรือ 住宅手当 (jyuutaku teate) ซึ่งเป็นค่าใช้จ่ายที่ช่วยเหลือเกี่ยวกับที่อยู่อาศัย การใช้คำเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้ได้ขยายความหมายไปสู่การสนับสนุนทางการเงินหรือความช่วยเหลือที่เป็นประโยชน์.

值得注意的是,手当て 也出现在像 心の手当て (kokoro no teate) 这样的表达中,意味着“情感护理”。在这里,这个词超越了身体,进入了人际关系的领域,强调了它在沟通中多功能的角色。这种具体与情感之间的双重意义,使得 手当て 成为学习日语者一个丰富的术语。

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 手当て คือการเชื่อมโยง kanjis ของคุณกับการกระทำที่เป็นรูปธรรม จินตนาการถึงใครบางคนที่กำลังพันผ้าพันแผล (手) บนบาดแผล (当て) – การมองเห็นง่ายๆ นี้ช่วยให้คุณจำความหมายได้ นอกจากนี้ยังมีเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยประโยค เช่น すぐ手当てが必要です (sugu teate ga hitsuyou desu) ซึ่งแปลว่า "ต้องการการรักษาอย่างเร่งด่วน"

น่าสนใจว่า 手当て ก็มีความเกี่ยวข้องกับการปฏิบัติตามประเพณีแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น เช่น Reiki ซึ่งเป็นเทคนิคการรักษาที่ใช้มือ แม้ว่าจะไม่ใช่คำที่มีความหมายเฉพาะทางจิตวิญญาณ รากของมันแสดงถึงความเชื่อทางวัฒนธรรมในพลังของการสัมผัสและความใส่ใจในแต่ละบุคคล รายละเอียดนี้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นเชื่อมโยงคำต่างๆ เข้ากับคุณค่าทางสังคมที่ลึกซึ้ง

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 手当 (Teate) - การชำระเงินหรือการชดเชย โดยทั่วไปหมายถึงการรักษาทางการแพทย์หรือความช่วยเหลือทางการเงิน。
  • 処置 (Shochi) - มาตรการหรือการกระทำที่ดำเนินการเพื่อจัดการกับสถานการณ์ซึ่งมักจะอยู่ในบริบทของการรักษาทางการแพทย์。
  • 治療 (Chiryō) - การรักษา โดยทั่วไปเกี่ยวข้องกับการแพทย์และการรักษาโรค
  • 医療 (Iryō) - การดูแลสุขภาพ รวมถึงบริการและแนวทางปฏิบัติด้านสุขภาพทั้งหมด
  • 看護 (Kango) - การพยาบาล, ซึ่งเกี่ยวข้องกับการดูแลและช่วยเหลือผู้ป่วย.
  • 介護 (Kaigo) - ระวัง, มักจะหมายถึงการสนับสนุนบุคคลที่มีความพิการหรือความต้องการพิเศษ.
  • 保健 (Hoken) - สุขภาพป้องกันและการส่งเสริมความเป็นอยู่ที่ดี
  • 治療法 (Chiryōhō) - วิธีการรักษา, รูปแบบต่าง ๆ ที่ใช้ในการรักษาโรค.
  • 治療方法 (Chiryōhōhō) - การเปลี่ยนแปลงของ治療法 เน้นวิธีการรักษาที่แตกต่างกัน
  • 治療手段 (Chiryōshudan) - วิธีการหรือเครื่องมือที่ใช้ในการรักษาโรค
  • 治療処置 (Chiryōshochi) - การรักษาเฉพาะทาง หมายถึงการดำเนินการที่ชัดเจนซึ่งดำเนินการระหว่างการรักษา
  • 治療措置 (Chiryōsochi) - การดูแลรักษาโดยเน้นการแทรกแซงเฉพาะที่ดำเนินการ
  • 治療施術 (Chiryōshijutsu) - การปฏิบัติในการรักษา หมายถึงการแทรกแซงที่เป็นทางกายภาพหรือทางบำบัดโดยเฉพาะ
  • 治療行為 (Chiryōkōi) - การรักษา มุ่งเน้นไปที่กิจกรรมที่ดำเนินการระหว่างกระบวนการรักษา。
  • 治療作業 (Chiryōsagyō) - การดูแลที่เกี่ยวข้องกับการดูแลผู้ป่วย
  • 治療業務 (Chiryōgyōmu) - การดำเนินงานด้านการรักษา ซึ่งรวมถึงด้านการบริหารและการดูแลรักษาทางการแพทย์
  • 治療プロセス (Chiryōpurosesu) - กระบวนการรักษา อธิบายขั้นตอนที่เกี่ยวข้องในทางการแพทย์
  • 治療過程 (Chiryōkaten) - หลักสูตรการบำบัด มุ่งเน้นไปที่วิวัฒนาการของการแทรกแซงตลอดเวลา。
  • 治療プラン (Chiryōpurin) - แผนการรักษา เป็นกลยุทธ์ที่จัดทำขึ้นเพื่อจัดการกับสุขภาพของผู้ป่วย
  • 治療計画 (Chiryōkeikaku) - การวางแผนการรักษา โดยเน้นที่การจัดระเบียบและการดำเนินการบำบัด
  • 治療方針 (Chiryōhōshin) - นโยบายการรักษา หมายถึงแนวทางที่กำหนดการแทรกแซงทางการแพทย์
  • 治療指針 (Chiryōshishin) - แนวทางการรักษาโดยมุ่งเน้นที่คำแนะนำเฉพาะสำหรับแนวทางการบำบัด
  • 治療方策 (Chiryōhōsaku) - กลยุทธ์การรักษา วิธีการที่วางแผนไว้เพื่อปรับปรุงสุขภาพของผู้ป่วย
  • 治療方向 (Chiryōhōkō) - การกำหนดแนวทางการรักษา โดยชี้ให้เห็นเส้นทางหรือมุมมองในระบอบการบำบัด
  • 治療方向性 (Chiryōhōkōsei) - แนวทางการรักษา เน้นที่มุมมองและวัตถุประสงค์ของการดูแลทางการแพทย์

คำที่เกี่ยวข้อง

治す

naosu

รักษา; รักษา; เพื่อซ่อมแซม; ถูกต้อง; เพื่อซ่อมแซม

遣い

tsukai

ภารกิจ; งานง่ายๆ ทำ

処置

shochi

การรักษา

手術

shujyutsu

การผ่าตัด

手当て

Romaji: teate
Kana: てあて
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เงินอุดหนุน; ค่าตอบแทน; การรักษา; ดูแลสุขภาพ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: allowance;compensation;treatment;medical care

คำจำกัดความ: การรักษาและทัศนคติต่อการรักษาอาการบาดเจ็บ โรค ฯลฯ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (手当て) teate

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (手当て) teate:

ประโยคตัวอย่าง - (手当て) teate

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

手当てをする必要があります。

Teate wo suru hitsuyou ga arimasu

จำเป็นต้องทำผ้าปิดแผล。

คุณต้องดูแล.

  • 手当て - หมายถึง "การรักษา" หรือ "การดูแล" สามารถหมายถึงการรักษาทางการแพทย์หรือการดูแลส่วนบุคคลได้。
  • を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • する - คำกริยา "ทำ"
  • 必要 - สิ่งที่จำเป็นหรือสำคัญ
  • が - สรรพนาม
  • あります - คำกริยา "existir" ในรูปแบบสุภาพ แสดงถึงสิ่งที่มีหรือจำเป็น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

手当て