การแปลและความหมายของ: 手品 - tejina

Você já se perguntou o que significa a palavra japonesa 手品[てじな]? Se você tem interesse na língua japonesa ou em truques de mágica, esse termo certamente já apareceu no seu radar. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos culturais dessa palavra, além de dicas práticas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e úteis para estudantes e curiosos da língua japonesa.

O que significa 手品[てじな]?

A palavra 手品[てじな] se refere a truques de mágica ou ilusionismo, especialmente aqueles realizados com as mãos. Ela combina os kanjis 手 (mão) e 品 (artigo, produto), sugerindo algo como "arte manual" ou "habilidade das mãos". Diferente de 魔法[まほう] (magia no sentido fantástico), 手品 está mais ligado a truques que envolvem destreza e ilusão de ótica.

No Japão, essa palavra é comumente usada para descrever apresentações de mágicos em shows, festivais e até mesmo em programas de TV. Se você já assistiu a um truque de cartas ou moedas, é bem provável que um japonês o descreva como 手品.

A origem e o uso cultural de 手品

A prática de 手品 tem raízes antigas no Japão, com registros que remontam ao período Edo (1603-1868), quando artistas de rua entretinham o público com truques manuais. Ao longo dos anos, a mágica se tornou parte da cultura popular, aparecendo em festivais tradicionais e até em animes e mangás.

Uma curiosidade interessante é que, no Japão, muitos mágicos famosos são chamados de 手品師[てじなし], um termo que destaca sua habilidade profissional. Além disso, lojas especializadas em artigos de mágica costumam usar a palavra 手品 em seus nomes, reforçando sua ligação com esse universo.

Como memorizar e usar 手品 no dia a dia

Se você quer lembrar facilmente dessa palavra, uma dica é associar os kanjis que a compõem: 手 (mão) e 品 (habilidade). Juntos, eles formam a ideia de "habilidade manual", o que faz todo sentido para truques de mágica. Outra estratégia é praticar com frases como 「手品を見せてください」("Por favor, me mostre um truque de mágica").

Vale lembrar que 手品 é uma palavra neutra, podendo ser usada tanto em contextos informais quanto formais. Se você estiver em um evento ou conversando com amigos japoneses, não hesite em usá-la para se referir a truques de mágica. Agora que você já conhece seu significado e aplicação, que tal tentar aprender alguns truques para impressionar seus colegas?

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 魔法 (Mahō) - เวทมนตร์ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับพลังเหนือธรรมชาติ
  • 奇術 (Kijutsu) - ศิลปะแห่งมายากล มักจะหมายถึงกลเม็ดต่างๆ ของมายากลหรือการสร้างภาพลวงตา
  • マジック (Majikku) - คำภาษาอังกฤษสำหรับเวทมนตร์ ใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการหรือในงานบันเทิง

คำที่เกี่ยวข้อง

手伝い

tetsudai

ช่วย; ผู้ช่วย; ผู้ช่วย

手間

tema

เวลา; งาน

te

มือ

手品

Romaji: tejina
Kana: てじな
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เคล็ดลับมือ; เสกสรรกลอุบาย; มายากล; การเล่นกล

ความหมายในภาษาอังกฤษ: sleight of hand;conjuring trick;magic;juggling

คำจำกัดความ: มายา: ความสามารถและความรู้ในการทำศิลปะด้วยมือ.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (手品) tejina

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (手品) tejina:

ประโยคตัวอย่าง - (手品) tejina

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

手品を見せてください。

Tejina wo misete kudasai

โปรดแสดงเคล็ดลับมายากล

โปรดแสดงเวทมนตร์

  • 手品 - มายากล, ชิติกรรมใจลอย
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 見せて - คำกริยา "mostrar" ในรูปคำสั่ง
  • ください - กรุณา (please)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

手品