การแปลและความหมายของ: 戦う - tatakau
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 戦う (たたかう). Ela é comum em diálogos, animes e até em contextos mais formais. Mas o que exatamente significa? Como e quando usá-la? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la e curiosidades sobre seu papel na cultura japonesa.
Significado e tradução de 戦う
戦う (たたかう) é um verbo japonês que significa "lutar", "combater" ou "batalhar". Ele pode ser usado tanto em contextos literais, como guerras e competições, quanto em situações mais metafóricas, como enfrentar dificuldades ou desafios pessoais. A tradução mais direta para o português seria "lutar", mas o sentido pode variar dependendo do contexto.
Vale destacar que 戦う não se limita a conflitos físicos. No Japão, é comum ouvir expressões como "病気と戦う" (byouki to tatakau), que significa "lutar contra uma doença". Essa flexibilidade faz com que a palavra seja bastante versátil no cotidiano.
Origem e escrita do kanji 戦
O kanji 戦 (sen) é composto por dois radicais: 戈 (hoko), que representa uma arma ou lança, e 単 (tan), que originalmente significava "simples" ou "único". Juntos, eles formam o ideograma que carrega a ideia de conflito ou batalha. Essa combinação reflete bem o significado da palavra, já que 戦う está diretamente ligada à noção de enfrentamento.
É interessante notar que 戦う também aparece em palavras compostas, como 戦争 (sensou - guerra) e 戦略 (senryaku - estratégia). Seu uso remonta a textos antigos, mostrando que o conceito de luta sempre foi relevante na cultura japonesa, seja em batalhas reais ou em contextos simbólicos.
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในภาษาญี่ปุ่น
No Japão, 戦う é uma palavra que vai além do sentido bélico. Ela está presente em expressões motivacionais, como "自分と戦う" (jibun to tatakau - lutar contra si mesmo), frequentemente usada em discursos de autoaperfeiçoamento. Essa abordagem reflete valores como perseverança e resiliência, muito valorizados na sociedade japonesa.
Além disso, a palavra é comum em animes e mangás, especialmente em histórias de ação e superação. Personagens que "lutam por seus ideais" (理想のために戦う - risou no tame ni tatakau) são um arquétipo frequente, reforçando a conexão entre 戦う e temas como coragem e determinação.
Dicas para memorizar 戦う
Uma maneira eficaz de fixar 戦う é associá-la a cenas de luta em animes ou filmes. Por exemplo, em "Naruto", os personagens frequentemente dizem "戦おう!" (tatakaou! - vamos lutar!). Esse tipo de contexto ajuda a gravar não apenas o significado, mas também a entonação correta.
Outra dica é praticar com frases do dia a dia, como "毎日、忙しさと戦っている" (mainichi, isogashisa to tatakatte iru - estou lutando contra a correria todos os dias). Usar a palavra em situações reais facilita a internalização do vocabulário.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 戦う
- 戦う ชายปัจจุบัน
- 戦う เฟมินีเนระนเชอที้
- 戦おう คำสั่งชาย
- 戦え คำสั่ง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 闘う (tatakau) - ต่อสู้, ต่อสู้
- 戦闘する (sentou suru) - ต่อสู้, ทำสงคราม
- 争う (arau) - ต่อสู้, ทะเลาะ
- 競う (kisou) - แข่งขัน, แข่งขันกับ
- 紛争する (funsou suru) - กระตุ้นความขัดแย้ง การโต้แย้ง
- 闘争する (tousou suru) - ต่อสู้หรือต้านทานเพื่อเหตุผล, ความขัดแย้งที่ใช้ความรุนแรง
- 抗う (arawaru) - ต้านทาน, ต้านการ
- 反抗する (hankou suru) - ต่อต้าน, ต่อต้านอำนาจ
- 争奪する (soudatsu suru) - แย่งชิงสิ่งที่มีค่า, ต่อสู้เพื่อการครอบครอง
- 戦 (ikusa) - สงคราม, การต่อสู้ (รูปแบบเก่า)
- 闘争 (tousou) - ความขัดแย้ง, การต่อสู้ที่ต่อเนื่อง
- 抗争 (kousou) - ความขัดแย้งระหว่างกลุ่ม, การแข่งขันที่ใช้ความรุนแรง
- 反抗 (hankou) - ท่าทีของการกบฏ, การต้านทาน
- 対抗する (taikou suru) - ต่อต้าน, แข่งขันกับ
- 競争する (kyousou suru) - แข่งขัน, การแข่งขัน
- 競い合う (kiesiau) - การแข่งขันซึ่งกันและกัน, การแข่งขัน
Romaji: tatakau
Kana: たたかう
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3
การแปล / ความหมาย: สู้; เพื่อต่อสู้; ต่อสู้; ต่อสู้กับ; ทำสงคราม เข้าร่วมการแข่งขัน
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to fight;to battle;to combat;to struggle against;to wage war;to engage in contest
คำจำกัดความ: เพื่อต่อสู้และแข่งขันกับศัตรูค่ะ.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (戦う) tatakau
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (戦う) tatakau:
ประโยคตัวอย่าง - (戦う) tatakau
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashitachi wa yūki o motte tatakau hitsuyō ga arimasu
เราต้องต่อสู้ด้วยความกล้าหาญ
- 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
- 勇気を持って - ด้วยความกล้าหาญ
- 戦う - สู้ Mücadele
- 必要があります - จำเป็น
Tatakai wa kanarazu shimo aku de wa nai
การต่อสู้ไม่จำเป็นต้องเลวร้าย
การต่อสู้ไม่ได้เลวร้ายเสมอไป
- 戦い - สงคราม, ต่อสู้
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 必ずしも - ไม่จำเป็น, ไม่บังคับ
- 悪 - ไม่ดี, ชั่วช้า
- ではない - ไม่ใช่
Heitai wa yuukan ni tatakaimashita
ทหารต่อสู้อย่างกล้าหาญ
- 兵隊 (heitai) - soldados
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 勇敢に (yuukan ni) - corajosamente
- 戦いました (tatakaimashita) - lutaram
Kare wa teki o shirizokeru tame ni hisshi ni tatakatta
เขาต่อสู้อย่างสิ้นหวังเพื่อป้องกันศัตรู
เขาต่อสู้อย่างสิ้นหวังเพื่อปฏิเสธศัตรู
- 彼 (kare) - เขา
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 敵 (teki) - inimigo
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 退ける (shirizokeru) - ไล่ไล่
- ために (tameni) - สำหรับ
- 必死に (hisshi ni) - อย่างที่สิ้นใจ
- 戦った (tatakatta) - ปกครอง
Kanojo wa teki o horobosu tame ni tatakatta
เธอต่อสู้เพื่อทำลายศัตรู
- 彼女 - เธอ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 敵 - inimigo
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 滅ぼす - ทำลาย, ทำลายล้าง
- ために - เพื่อ
- 戦った - ต่อสู้ (past of the verb 戦う) ต่อสู้)
Seigi wo mamoru tame ni tatakaimasu
ฉันจะต่อสู้เพื่อปกป้องความยุติธรรม
ต่อสู้เพื่อปกป้องความยุติธรรม
- 正義 - หมายถึง "ยุติธรรม" ในภาษาญี่ปุ่น.
- を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
- 守る - คำกริยาที่หมายถึง "ป้องกัน" หรือ "ปกป้อง"
- ために - เพื่อปกป้องความยุติธรรม
- 戦います - การต่อสู้
Tate wo motte tatakaimashou
มาต่อสู้ด้วยโล่กันเถอะ
- 盾 (tate) - ประปา
- を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 持って (motte) - segurando
- 戦いましょう (tatakaimashou) - เดินทางไปต่อ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
