การแปลและความหมายของ: 心強い - kokoroduyoi

คำว่า ญี่ปุ่น 心強い (こころづよい, kokorodzuyoi) มีความหมายลึกซึ้งและมีอารมณ์ มักใช้เพื่อแสดงถึงความมั่นใจ ความปลอดภัยภายใน หรือการสนับสนุนทางจิตใจ หากคุณเคยตั้งคำถามว่าชาวญี่ปุ่นถ่ายทอดความรู้สึกของการ "มีจิตใจที่เข้มแข็ง" ในสถานการณ์ที่ท้าทายอย่างไร บทความนี้จะสำรวจตั้งแต่การประกอบของตัวคันจิไปจนถึงการใช้ในชีวิตประจำวันของสำนวนนี้ ที่นี่ใน Suki Nihongo เรามุ่งหวังที่จะเปิดเผยไม่เพียงแต่การแปลตัวอักษรเท่านั้น แต่ยังรวมถึงบริบททางวัฒนธรรมเบื้องหลังคำศัพท์เช่นนี้ด้วย

ความหมายและการแปลของ 心強い

訳されたおおよその意味で、心強いは「励ましの」「心地よい」または「勇気を与えるもの」という意味です。強い(つよい)や勇敢(ゆうかん)といった言葉とは異なり、これは物理的な特性や大胆な態度を表すのではなく、外部からの支援や内面的な信念から生まれる安心感という感情の状態を示します。例えば、「あなたがいて心強い」と言う友達は、相手が与えてくれる安心感に対する感謝の気持ちを表現しています。

ควรสังเกตว่าการแปลเป็นภาษาโปรตุเกสอาจแตกต่างกันไปตามบริบท ในสถานการณ์มืออาชีพอาจเท่ากับ "ปลอบประโลม" ในขณะที่ในความสัมพันธ์ส่วนตัวจะมีนัยยะของ "การสนับสนุนทางอารมณ์" ความยืดหยุ่นเชิงความหมายนี้เป็นเรื่องปกติในคำภาษาญี่ปุ่นที่เกี่ยวข้องกับความรู้สึกที่ซับซ้อน

漢字と構造の心強い

คำนี้ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 心 (หัวใจ, จิตใจ) และ 強い (แข็งแกร่ง) เมื่อรวมกันแล้วจะเป็นคำคุณศัพท์ที่แปลตรงตัวว่า "หัวใจที่เข้มแข็ง" รูปแบบการอ่าน kun'yomi (こころづよい) มีความนิยมมากกว่าการอ่าน on'yomi (shin-kyou) ซึ่งบ่งบอกถึงการใช้งานที่มีรากฐานในภาษาพูดประจำวันมากกว่าศัพท์ทางเทคนิคหรือทางการ

การวิเคราะห์ส่วนประกอบ พบว่า 心 ปรากฏในหลายคำที่เกี่ยวข้องกับอารมณ์ เช่น 安心 (anshin, ความปลอดภัย) หรือ 心配 (shinpai, ความกังวล) ขณะที่ 強い เป็นคำคุณศัพท์พื้นฐานที่แปลว่า "แข็งแรง" แต่ที่นี่จะมีความหมายเชิงเปรียบเทียบ การรวมกันนี้สะท้อนให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นมักจะเชื่อมโยงความแข็งแกร่งกับความยืดหยุ่นทางอารมณ์

การใช้วัฒนธรรมและความถี่

ในญี่ปุ่น, 心強い ถูกใช้ทั้งในการสนทนาอย่างไม่เป็นทางการและในสุนทรพจน์ที่สร้างแรงบันดาลใจ เช่น ในพิธีจบการศึกษา หรือการประชุมทีม การวิจัยคอร์ปัสทางภาษาแสดงให้เห็นว่ามันปรากฏบ่อยในระดับปานกลาง — น้อยกว่าคำอย่าง 嬉しい (มีความสุข), แต่มากกว่าคำพ้องความหมายทางวรรณกรรมเช่น 勇ましい (กล้าหาญ).

ในทางวัฒนธรรม คำนี้สะท้อนถึงคุณค่าของญี่ปุ่นเกี่ยวกับความสัมพันธ์แบบพึ่งพา (相互依存) แตกต่างจากวัฒนธรรมที่เน้นการพึ่งพาตนเอง การแสดงออกว่าใครสักคนทำให้คุณรู้สึก 心強い นั้นถือเป็นเรื่องที่ยอมรับและแม้กระทั่งส่งเสริม มีการบันทึกการใช้งานในมังงะ เช่น "My Hero Academia" ซึ่งตัวละครอธิบายเพื่อนร่วมทีมว่าเป็น "心強い味方" (เพื่อนที่ให้กำลังใจ)

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 頼もしい (Tanomoshi) - Confiável, encorajador
  • 強い (Tsuyoi) - Forte, resistente
  • 安心する (Anshin suru) - รู้สึกสบายใจและสงบเงียบ
  • 安心感がある (Anshin kan ga aru) - รู้สึกถึงความรู้สึกปลอดภัย
  • 安心できる (Anshin dekiru) - สามารถรู้สึกปลอดภัยได้
  • 自信がある (Jishin ga aru) - มีความมั่นใจ มีความมั่นคงในตัวเอง
  • 自信に満ちた (Jishin ni michita) - เต็มไปด้วยความมั่นใจ
  • 自信を持っている (Jishin o motte iru) - Estar confiante
  • 確信がある (Kakushin ga aru) - มีความมั่นใจ มีความแน่นอน
  • 確信を持っている (Kakushin o motte iru) - มั่นใจ, มีความมั่นใจ

คำที่เกี่ยวข้อง

心強い

Romaji: kokoroduyoi
Kana: こころづよい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: แอนิเมเตอร์; มั่นใจ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: heartening;reassuring

คำจำกัดความ: ให้คนอื่นๆให้กำลังใจและความกล้าหาญ ขอความช่วยเหลือและสนับสนุนจากคนอื่น ๆ แทนที่จะพึ่งพากำลังของตัวเอง

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (心強い) kokoroduyoi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (心強い) kokoroduyoi:

ประโยคตัวอย่าง - (心強い) kokoroduyoi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

小さい

chiisai

เล็ก; เล็กน้อย; ขนาดเล็ก

正常

seijyou

ปกติ; ปกติ; ปกติ

頻りに

shikirini

บ่อยครั้ง; ซ้ำ ๆ ; ไม่หยุดหย่อน; อย่างใจจดใจจ่อ

細い

hosoi

ผอมบาง; เมือก; บาง

真剣

shinken

ความจริงจัง; ความจริงใจ

心強い