การแปลและความหมายของ: 待望 - taibou
A palavra japonesa 待望 [たいぼう] carrega um significado profundo e emocional, frequentemente associado a expectativas e desejos intensos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorização e curiosidades culturais. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender 待望 pode enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa.
Significado e Uso de 待望
待望 é composto pelos kanjis 待 (esperar) e 望 (desejo, esperança), formando uma palavra que expressa algo muito aguardado ou ansiosamente desejado. Pode ser usado tanto para objetos concretos quanto para situações abstratas, como um filme aguardado ou um reencontro emocionante.
No Japão, essa palavra é frequentemente empregada em contextos formais e informais, aparecendo em anúncios de produtos, títulos de notícias e até em conversas do dia a dia. Por exemplo, uma nova temporada de um anime popular pode ser descrita como "待望の新作" (a tão esperada nova obra).
ต้นกำเนิดและบริบททางวัฒนธรรม
A combinação dos kanjis em 待望 reflete valores culturais japoneses, como paciência e antecipação. O kanji 望, em particular, também aparece em palavras como 希望 (esperança) e 願望 (desejo), reforçando a ideia de algo almejado com intensidade.
Culturalmente, o Japão tem uma relação forte com a noção de espera, seja em cerimônias tradicionais, como o hanami (observação das cerejeiras em flor), ou no lançamento de produtos tecnológicos. 待望 captura esse sentimento coletivo de expectativa, muitas vezes compartilhado por grupos inteiros.
เคล็ดลับในการจดจำและนำไปใช้
Uma maneira eficaz de fixar 待望 é associá-la a situações pessoais de grande expectativa. Pense em algo que você aguardou ansiosamente, como uma viagem ou um presente, e use a palavra para descrevê-lo mentalmente em japonês.
Outra dica é praticar com exemplos reais, como títulos de artigos ou posts em redes sociais japonesas. Observar como a palavra é usada em contextos autênticos ajuda a internalizar seu significado e aplicação correta.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 期待 (kitai) - ความคาดหวัง, การรอคอยเกี่ยวกับสิ่งที่ควรจะเกิดขึ้น.
- 望み (nozomi) - ความปรารถนา หรือความหวัง; สิ่งที่มุ่งหมายที่จะบรรลุ.
- あこがれ (akogare) - ความปรารถนาอย่างลึกซึ้งหรือความตั้งใจอย่างรุนแรงต่อบางสิ่งหรือบางคน
- あこがれる (akogareru) - รู้สึกดึงดูดหรือมีความปรารถนาอย่างรุนแรงต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งหรือใครบางคน
- 期せる (kiseru) - ตั้งความคาดหวังหรือรอคอยสิ่งที่เฉพาะเจาะจง
- 期する (kisuru) - มีกำหนดความคาดหวังหรือเป้าหมายที่ชัดเจน
- 待ち望む (machidozomu) - รอคอยอย่างใจจดใจจ่อสำหรับบางสิ่ง
- 待ちわびる (machiwabiru) - รอหรือรอเป็นเวลานาน แม้จะมีความไม่อดทน.
- 待つ (matsu) - รอ, รอคอยในลักษณะที่ทั่วไปมากขึ้น.
- 待ち続ける (machitsuzukeru) - รอสม่ำเสมอ โดยรักษาความหวังไว้อยู่เสมอ
- 待ち焦がれる (machikogareru) - ปรารถนา หรือรอคอยอย่างเข้มข้นต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง แทบจะอย่างหมดหวัง
- 待ち遠しい (machidooshii) - รู้สึกว่าการรอนาน; ตั้งตารอการมาถึงของบางสิ่ง.
- 待ち望ましい (machinozomashii) - เป็นที่ต้องการที่จะรอคอยสิ่งที่ถือว่าเป็นที่ปรารถนาในการรอคอย
- 待ち望める (machinozomeru) - สามารถรอหรือมีความสามารถในการรอคอยอย่างมีความหวัง
- 待ち望まれる (machinozomareru) - ได้รับการรอคอยอย่างคาดหวัง; ซึ่งถูกคาดหวังด้วยความหวังอันยิ่งใหญ่。
- 待ち望まれた (machinozomareta) - สิ่งที่คาดหวังไว้; สิ่งที่ได้รอคอยมาแล้ว。
- 待ち望まれている (machinozomareteiru) - กำลังถูกคาดหวังหรือต้องการในขณะนี้
- 待ち望まれていた (machinozomareteita) - สิ่งที่เคยรอคอยมาก่อน
- 待ち望ましく思う (machinozomashiku omou) - มีมุมมองหรือความคิดเห็นว่าบางสิ่งเป็นที่น่าปรารถนาในการรอคอย
- 待ち望ましく感じる (machinozomashiku kanjiru) - รู้สึกว่าอะไรบางอย่างเป็นที่ปรารถนาในขณะที่รอคอยสิ่งนั้น
- 待ち望ましく考える (machinozomashiku kangaeru) - คิดว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นที่ปรารถนาที่จะรอคอย
- 待ち望ましく思える (machinozomashiku omoeru) - ดูเหมือนจะเป็นที่ต้องการเมื่อรอคอยสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 待ち望ましく感じられる (machinozomashiku kanjirareru) - สามารถรู้สึกว่าตนเองเป็นที่ต้องการได้ในระหว่างการรอ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (待望) taibou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (待望) taibou:
ประโยคตัวอย่าง - (待望) taibou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Maitou no haru ga yattekita
ฤดูใบไม้ผลิที่รอคอยมายาวนานมาถึงแล้ว
- 待望 - รอคอยอย่างกระฉับกระเฉง
- の - หนังสือรับรองการเป็นเจ้าของหรือความเชื่อมโยง
- 春 - ฤดูใบไม้ผลิ
- が - หัวเรื่อง
- やってきた - มาถึง
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
