การแปลและความหมายของ: 引き返す - hikikaesu

คำว่า 「引き返す」 (hikikaesu) ประกอบด้วยกันสองคันจิ: 「引」 (hiki) ที่มีความหมายว่า "ดึง, ดึงดูด" และ 「返」 (kaesu) ที่หมายถึง "คืน, กลับ" รวมกัน นี้ทำให้เกิดความหมายของ "กลับ" หรือ "หวนคืน" สื่อถึงแนวคิดในการเปลี่ยนทิศทางหรือลับเส้นทางที่เคยดำเนินไป การรวมกันของตัวอักษรเหล่านี้สะท้อนถึงการกระทำในการหยุดการเคลื่อนไหวและกลับไปยังจุดเริ่มต้นอย่างชัดเจน。

คำว่า 「引き返す」 มีต้นกำเนิดมาจากสมัยที่การเดินทางในญี่ปุ่นส่วนใหญ่ทำโดยการเดินเท้าหรือขี่ม้า เส้นทางมีความยาวและมักจะอันตราย ทำให้ผู้เดินทางต้องพิจารณาทางเลือกและกลับไปมาอยู่บ่อยครั้งด้วยเหตุผลหลายประการ เช่น สภาพอากาศที่เปลี่ยนแปลงหรืออุปสรรคทางธรรมชาติ การปฏิบัตินี้กลายเป็นเรื่องปกติ ช่วยทำให้วลีนี้เข้าสู่คำศัพท์ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น โดยมีความหมายที่เป็นทั้งทางปฏิบัติและอารมณ์ของการ "ย้อนกลับ"

ในบริบทสมัยใหม่, 「引き返す」 ยังคงเป็นคำที่เกี่ยวข้องและใช้ในสถานการณ์ต่าง ๆ ทั้งในเชิงตัวอักษรและเชิงอุปมานิยาย ตัวอย่างเช่น สามารถใช้เพื่ออธิบายการกระทำที่กลับไปบ้านเพราะลืมบางอย่างหรือแม้แต่ "กลับลำ" ในการตัดสินใจหรือความคิดเห็น นอกจากนี้ รูปแบบฮิระงะนา ひきかえす มักถูกใช้ในข้อความที่ไม่เป็นทางการในขณะที่การใช้ตัวคันจิเป็นที่นิยมในบริบทที่เป็นทางการหรือการเขียน

ความหลากหลายและการใช้งานในปัจจุบัน

ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่、「引き返す」มักได้ยินในบริบทของการเดินทางและการขนส่ง แต่ยังรวมถึงในการสนทนาเกี่ยวกับการตัดสินใจส่วนบุคคลหรือธุรกิจอีกด้วย ในยุคที่เปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว ความคิดเรื่อง "กลับไปข้างหลัง" ใช้ได้ไม่เพียงแค่ในทางกายภาพ แต่ยังรวมถึงในด้านจิตใจ เมื่อพิจารณาถึงการกระทำที่ทำไปแล้วหรือการตัดสินใจที่เคยทำ ความสามารถในการ "hikikaesu" ถือเป็นพรสวรรค์ที่มีค่าในหลายวัฒนธรรม แสดงให้เห็นถึงความกล้าที่จะยอมรับข้อผิดพลาดและความเต็มใจที่จะประเมินทางเลือกใหม่อีกครั้ง

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 引き返す

  • 引き返す รูปแบบพื้นฐาน
  • 引き返せる ศักยภาพ
  • 引き返せ คำสั่ง
  • 引き返して รูปเทะ
  • 引き返した ที่ผ่านมา

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 戻る (modoru) - กลับ, คืน
  • 折り返す (orikaesu) - กลับ, พับ, คืน (ในความหมายเชิงเปรียบเทียบ, เช่น โทรศัพท์)
  • 反転する (hanten suru) - อินเวอร์เตอร์, รีเวอร์เตอร์ (การเปลี่ยนทิศทาง)
  • 逆戻りする (gyakumodori suru) - ย้อนกลับ, กลับคืนสู่สถานะก่อนหน้า

คำที่เกี่ยวข้อง

引く

hiku

น้อยกว่า; ดึง; เล่น (สตริง Instr.)

弾く

hajiku

เลี้ยว; ที่จะป๊อป

引退

intai

ลบทิ้ง

引き返す

Romaji: hikikaesu
Kana: ひきかえす
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ทำซ้ำ; ส่งกลับ; นำกลับ; เพื่อทำขั้นตอนใหม่

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to repeat;to send back;to bring back;to retrace one's steps

คำจำกัดความ: กลับไปยังสถานที่ต้นฉบับ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (引き返す) hikikaesu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (引き返す) hikikaesu:

ประโยคตัวอย่าง - (引き返す) hikikaesu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼は道を引き返した。

Kare wa michi o hikikaeshita

เขากลับมาถอยหลังในทางที่เดินลงมา

เขากลับมาแล้ว。

  • 彼 (kare) - เขา
  • は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
  • 道 (michi) - เส้นทาง
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 引き返した (hikikaeshita) - เปลี่ยนใจ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

ย้อนกลับ