การแปลและความหมายของ: 小学生 - shougakusei
A palavra japonesa 小学生[しょうがくせい] é um termo comum no cotidiano do Japão, mas será que você sabe tudo sobre ela? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso cultural, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender como essa palavra funciona pode ser mais interessante do que imagina.
Além de desvendar a composição do kanji e a pronúncia, vamos mergulhar em como os japoneses percebem essa palavra no dia a dia. Será que ela aparece frequentemente em animes ou mangás? Existem expressões específicas ligadas a ela? Tudo isso você descobre a seguir, com informações baseadas em fontes confiáveis e relevantes para quem quer aprender japonês de verdade.
Significado e composição de 小学生
A palavra 小学生 é formada por três kanjis: 小 (pequeno), 学 (estudo) e 生 (vida, pessoa). Juntos, eles significam literalmente "aluno do ensino fundamental", referindo-se a crianças que frequentam a escola primária no Japão, geralmente entre 6 e 12 anos. Essa faixa etária é crucial no sistema educacional japonês, pois marca o início da vida escolar formal.
Vale destacar que 小学生 não se aplica a estudantes de outras etapas, como o ensino médio (中学生) ou superior (大学生). A precisão no uso desses termos é importante, já que o japonês costuma ser bastante específico em classificações educacionais. Se você já assistiu a algum anime ou dorama escolar, provavelmente ouviu essa palavra sendo usada para descrever os personagens mais jovens.
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น
No Japão, ser 小学生 vai além de apenas estudar. Essa fase está associada a tradições como o randoseru (mochila escolar), cerimônias de entrada e formatura, e até mesmo a clubes escolares. A palavra aparece com frequência em notícias sobre educação, produtos infantis e até mesmo em políticas públicas, mostrando sua relevância na sociedade japonesa.
Culturalmente, os anos como 小学生 são vistos como um período de descobertas e formação de valores. Muitos japoneses têm memórias afetivas dessa época, o que faz com que a palavra carregue um tom nostálgico quando usada por adultos. Em contrapartida, quando usada para se referir a crianças no presente, ela transmite uma ideia de vivacidade e aprendizado constante.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
Uma forma eficaz de memorizar 小学生 é quebrar seus componentes: pense em "pequeno" (小) + "estudo" (学) + "pessoa" (生). Visualizar crianças pequenas indo para a escola pode ajudar a fixar o significado. Outra dica é associar a palavra a cenas cotidianas, como crianças uniformizadas caminhando em fila – imagem comum no Japão.
Na hora de usar, lembre-se que 小学生 é um substantivo e não precisa de partículas para indicar plural. Frases como "あの小学生は元気ですね" (Aquela criança do ensino fundamental é animada, né?) mostram seu uso natural. Evite confundir com 園児 (aluno de jardim de infância) ou 中学生, já que cada termo tem seu contexto específico no sistema educacional japonês.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 小学校の生徒 (shougakkou no seito) - นักเรียนประถม
- 学童 (gakudou) - เด็กในวัยเรียนมักหมายถึงนักเรียนหลังจากโรงเรียนประถม
- 学生 (gakusei) - นักเรียนโดยทั่วไปสามารถรวมถึงนักเรียนทุกระดับการศึกษาได้
- 児童 (jidou) - เด็กๆ มักจะหมายถึงนักเรียนในระดับประถมศึกษา
- 幼児 (youji) - เด็กเล็ก โดยทั่วไปคือเด็กที่มีอายุต่ำกว่าช่วงก่อนวัยเรียน
- 小児 (shouni) - เกี่ยวกับเด็ก ๆ โดยทั่วไป รวมถึงเด็กในวัยก่อนเรียนและวัยเรียน
- 小学生徒 (shougakuseito) - นักเรียนชั้นประถม
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (小学生) shougakusei
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (小学生) shougakusei:
ประโยคตัวอย่าง - (小学生) shougakusei
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shougakusei wa mirai no kibou desu
เด็ก ๆ ในโรงเรียนคือความหวังในอนาคต
นักเรียนประถมเป็นความหวังสำหรับอนาคตครับ
- 小学生 (しょうがくせい) - นักเรียนชั้นประถม
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 未来 (みらい) - อนาคต
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 希望 (きぼう) - ความหวัง, ความคาดหวัง
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
