การแปลและความหมายของ: 家 - uchi

ถ้าคุณเคยเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแม้แต่ดูอนิเมะ คุณอาจเคยได้ยินคำว่า 家[うち] ถูกใช้เพื่อหมายถึง "บ้าน" แต่คุณรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับคำนี้ที่ดูเหมือนจะง่ายนี้หรือไม่? ในบทความนี้เราจะสำรวจเชิงลึกเกี่ยวกับอีติโมโลยี การใช้งานในชีวิตประจำวัน และความน่าสนใจเกี่ยวกับคันจิที่เป็นตัวแทนของมัน นอกจากนี้คุณจะได้ค้นพบวิธีการจดจำมันได้อย่างง่ายดายและวิธีที่มันปรากฏในสำนวนทั่วไป และถ้าคุณใช้ Anki หรือวิธีการซ้ำแบบมีระยะห่าง คุณจะต้องชอบเคล็ดลับที่เราจัดเตรียมไว้เพื่อเพิ่มพูนการศึกษาให้กับคุณ

สิ่งที่หลายคนไม่รู้ก็คือ 家[うち] มีนัยที่มากกว่าความหมายตามตัวอักษรว่า "บ้าน" หรือ "ที่อยู่อาศัย" มันสามารถถ่ายทอดความรู้สึกของการเป็นเจ้าของ ความใกล้ชิด และแม้กระทั่งอัตลักษณ์ของครอบครัว หากคุณต้องการเข้าใจว่าทำไมคนญี่ปุ่นถึงใช้คำนี้ในบริบทเฉพาะและมันแตกต่างจากคำอื่น ๆ เช่น いえ ยังไง ลองอ่านต่อและค้นพบ!

คันจิและต้นกำเนิดของมัน: มากกว่าแค่สี่กำแพง

อักษรคันจิ ประกอบด้วยสองส่วนคือ: ราก (หลังคา) และอักขระ (หมู) ใช่แล้ว หมู! แต่ใจเย็นๆ เราไม่ได้หมายถึงบ้านหมู ในจีนโบราณ ซึ่งเป็นที่มาของคันจินี้ หมูถือเป็นสัญลักษณ์ของความเจริญรุ่งเรืองและความอุดมสมบูรณ์ การมีหมูใต้หลังคาหมายถึงครอบครัวมีทรัพยากรเพียงพอที่จะเลี้ยงดูตัวเอง เมื่อเวลาผ่านไป อักษรอิโดแกรมนี้ได้พัฒนาไปสู่การแทนถึงไม่เพียงแต่โครงสร้างทางกายภาพ แต่ยังรวมถึงแนวคิดของบ้านและครอบครัวด้วย

น่าสนใจที่จะสังเกตว่า ถึงแม้ว่า kanji จะเหมือนกัน แต่การอ่าน うち จะมีความหมายที่เป็นส่วนตัวมากกว่า いえ ในขณะที่คำหลังหมายถึงตัวอาคารเอง うち จะสื่อถึงความคิดของ "บ้านของฉัน" ซึ่งมีความใกล้ชิดและอบอุ่น คุณเคยสังเกตไหมว่าชาวญี่ปุ่นพูดว่า うちの会社 (บริษัทของฉัน) หรือ うちの子 (ลูกของฉัน) ? ใช่แล้ว นี่คือเวทมนตร์ของ うち ที่กำลังปรากฎ!

การใช้คำว่า "Uso" ในชีวิตประจำวัน: เมื่อชาวญี่ปุ่นเลือกใช้คำนี้

ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นจะใช้ うち ในสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจง ตัวอย่างเช่น มักจะได้ยินประโยคเช่น うちに帰る (กลับบ้าน) หรือ うちで食べる (กินที่บ้าน) แต่สิ่งที่นักเรียนบางคนไม่รู้ก็คือ คำนี้มักจะปรากฏในความสัมพันธ์แบบตรงข้ามที่ซ่อนอยู่ เมื่อใครพูดว่า うち จะทำให้เกิดความขัดแย้งกับโลกภายนอก โดยอัตโนมัติ นั่นคือ そと เหมือนเป็นพื้นที่ที่ปลอดภัย เป็นที่คุ้นเคย ตรงกันข้ามกับสิ่งที่ไม่คุ้นเคยนอกนั้น.

คำแนะนำที่มีค่า สำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้: โปรดใส่ใจกับเมื่อ うち ถูกใช้เพื่ออ้างถึงไม่เพียงแค่บ้านทางกายภาพ แต่ยังรวมถึงครอบครัวโดยรวมด้วย วลีอย่าง うちはそうしない (ในครอบครัวของฉันเราไม่ได้ทำแบบนั้น) เปิดเผยว่าคำนี้มีความหมายที่เกินกว่าความหมายที่เป็นรูปธรรม นอกจากนี้นี่คือเคล็ดลับสำหรับการจำ: เชื่อมโยง ของ うち กับ "ความสามัคคี" - สุดท้ายแล้ว มันคือที่บ้านที่ครอบครัวรวมตัวกัน。

ข้อเท็จจริงและข้อผิดพลาดทั่วไปที่คุณควรหลีกเลี่ยง

คุณรู้ไหมว่ามีคำเล่นคำคลาสสิกเกี่ยวกับ うち ในญี่ปุ่น? วลี うちの水はうまい (น้ำที่บ้านของฉันอร่อย) ถูกใช้เพื่อเล่นตลกกับความภูมิใจในภูมิภาค - ทุกคนคิดว่าน้ำจากบ้านเกิดของตนมีรสชาติพิเศษ คำตลกประเภทนี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้ฝังรากอยู่ในความรู้สึกของเอกลักษณ์ท้องถิ่น

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อยในหมู่นักเรียนคือการสับสนเมื่อใช้ うち หรือ いえ จำไว้ว่า: หากคุณกำลังพูดถึงอาคารทางกายภาพ ให้เลือกใช้ いえ แต่ถ้าคุณต้องการสื่อความหมายถึงบ้าน ความอบอุ่น หรือความเป็นเจ้าของ うち จะเป็นทางเลือกที่ดีที่สุดของคุณ และระวังการออกเสียง - แม้ว่าคันจิจะเหมือนกัน แต่การพูดว่า いえ แทนที่จะเป็น うち อาจเปลี่ยนความหมายของประโยคไปโดยสิ้นเชิง!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 住まい (sumai) - ที่อยู่อาศัย, สถานที่ที่อยู่อาศัย。
  • 住居 (juukyo) - การอยู่อาศัย สถานที่ที่อยู่อาศัย
  • 家屋 (kaoku) - อาคาร, การก่อสร้างที่อยู่อาศัย.
  • 家庭 (katei) - ครอบครัว, สภาพแวดล้อมในครอบครัว.
  • 家族 (kazoku) - ครอบครัว, กลุ่มของบุคคลที่มีความสัมพันธ์.
  • 家系 (kakei) - สายเลือดครอบครัว, บรรพบุรุษ.
  • 家柄 (iyake) - ต้นกำเนิดของครอบครัว, สถานภาพของครอบครัว.
  • 家名 (kamei) - ชื่อของครอบครัว, นามสกุล.
  • 家紋 (kamon) - ตราแผ่นดินของครอบครัว
  • 家訓 (kakun) - หลักการครอบครัว, คำสอนจากครอบครัว.
  • 家風 (kafu) - แบบดั้งเดิมของครอบครัว สไตล์ครอบครัว
  • 家計 (kakei) - งบประมาณครัวเรือน การเงินของครอบครัว
  • 家政 (kasei) - การบริหารจัดการภายในบ้าน การจัดการบ้าน
  • 家事 (kaji) - งานบ้าน, หน้าที่ในบ้าน.
  • 家内 (kanai) - ภรรยา, ผู้หญิงในบ้าน.
  • 家人 (kanjin) - สมาชิกในครอบครัว ญาติ
  • 家来 (karai) - เซอร์โวหรือผู้ติดตามของครอบครัว
  • 家僕 (kaboku) - คนรับใช้ในบ้าน, บ่าว.
  • 家令 (karei) - คำสั่งหรืออำนาจในครอบครัว
  • 家臣 (kashin) - ทาส ภักดีต่อเจ้านาย
  • 家老 (kaurou) - ผู้ให้คำปรึกษาอาวุโสของครอบครัวหรือตระกูล
  • 家子 (kako) - ลูกของครอบครัว, ทายาท.
  • 家禽 (kakin) - สัตว์เลี้ยงในกรง, นกในบ้าน.
  • 家電 (kaden) - เครื่องใช้ไฟฟ้า, อุปกรณ์ไฟฟ้าที่บ้าน.
  • 家電製品 (kaden seihin) - สินค้าอิเล็กทรอนิกส์สำหรับการใช้งานในบ้าน
  • 家電製造業 (kaden seizōgyō) - อุตสาหกรรมการผลิตเครื่องใช้ไฟฟ้าในบ้าน
  • 家電量販店 (kaden ryōhanten) - ร้านค้าปลีกอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์

คำที่เกี่ยวข้อง

家出

iede

หนีออกจากบ้าน ออกจากบ้าน

家主

ienushi

เจ้าของบ้าน

ie

บ้าน

家賃

yachin

การเช่า

農家

nouka

ชาวนา; ครอบครัวเกษตรกรรม

実業家

jitsugyouka

ทางอุตสาหกรรม; ผู้ประกอบการ

実家

jika

(พ่อแม่ของคุณ) ที่บ้าน

作家

saka

ผู้เขียน; นักเขียน; นักประพันธ์; ศิลปิน

国家

koka

สถานะ; ประเทศ; ชาติ

家来

kerai

รีเทนเนอร์; ความชอบธรรม; คนรับใช้

Romaji: uchi
Kana: うち
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: บ้านของเรา)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: house (one's own)

คำจำกัดความ: อาคารที่คนอาศัยอยู่。

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (家) uchi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (家) uchi:

ประโยคตัวอย่าง - (家) uchi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

条約は国家間の合意を示します。

Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.

เอกสารสัญญาแสดงถึงข้อตกลงระหว่างประเทศ

  • 条約 (jōyaku) - สนธิสัญญา
  • 国家 (kokka) - ประเทศ
  • 間 (kan) - ในระหว่าง
  • 合意 (gōi) - ข้อตกลง
  • 示します (shimeshimasu) - แสดง, แทน
材木を使って家を建てる。

Zaimoku o tsukatte ie o tateru

สร้างบ้านโดยใช้ไม้

สร้างบ้านโดยใช้ไม้

  • 材木 - ไม้สำหรับก่อสร้าง
  • を - คำนามที่ระบุวัตถุที่เป็นเป้าหมายของการกระทำ
  • 使って - รูปแบบของคำกริยา 使う (tsukau) ที่หมายถึง "ใช้"。
  • 家 - บ้าน
  • を - คำนามที่ระบุวัตถุที่เป็นเป้าหมายของการกระทำ
  • 建てる - รูปกริยาของคำกริยา 建てる (tateru) ซึ่งแปลว่า "สร้าง"
炊事は家事の中でも重要な役割を担っています。

Suiji wa kaji no naka demo juuyou na yakuwari wo ninatte imasu

การทำอาหารเป็นบทบาทที่สำคัญในงานบ้าน

การทำอาหารมีบทบาทสำคัญในงานบ้าน

  • 炊事 - การเตรียมอาหาร, ห้องครัว
  • 家事 - งานบ้าน
  • 中でも - ระหว่างพวกเขา เป็นพิเศษ
  • 重要な - สำคัญ
  • 役割を担っています - มีบทบาท
行政は国家の重要な役割です。

Gyōsei wa kokka no jūyōna yakuwari desu

การบริหารเป็นบทบาทสำคัญของรัฐ

รัฐบาลเป็นหน่วยงานที่มีบทบาทสำคัญยิ่งของชาติ

  • 行政 (gyousei) - การบริหาร
  • 国家 (kokka) - ประเทศ
  • 重要な (juuyou na) - สำคัญ
  • 役割 (yakuwari) - กระดาษ, หน้าที่
  • です (desu) - คำกริยา "ser"
統制は国家の安定に必要な要素です。

Tōsei wa kokka no antei ni hitsuyōna yōso desu

การควบคุมเป็นองค์ประกอบที่จำเป็นสำหรับความมั่นคงของชาติบ้าน

การควบคุมเป็นองค์ประกอบที่จำเป็นสำหรับความมั่นคงของชาติ โดยเฉพาะในเวลาที่เสี่ยงต่อความเสียหายและความไม่แน่นอนทางเศรษฐกิจและการปกครอง

  • 統制 - Controle, regulação
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 国家 - Estado, nação
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 安定 - ความเสถียร
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 必要 - จำเป็น
  • な - สถานะของแอตทริบิวต์
  • 要素 - องค์ประกอบ
  • です - คำกริยา "ser" (พุ่ง)
私は祖父から受け継いだ家族の伝統を大切にしています。

Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu

ฉันให้ความคุ้มค่ากับประเพณีของครอบครัวที่ฉันได้รับมรดกมาจากปู่ของฉัน Gráfico

ฉันให้ความสำคัญกับประเพณีของครอบครัวที่สืบทอดมาจากปู่ของฉัน

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 祖父 - おじいさん
  • から - คำนำนที่ระบุถึงต้นกำเริบหรือจุดเริ่มต้น
  • 受け継いだ - กรรมพรีชิชิเอต หมายถึง "รับมรดก" หรือ "ได้รับเป็นมรดก"
  • 家族 - ครอบครัว
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 伝統 - คำว่า ดั้งเดิม
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 大切にしています - การแสดงออกทางพูดที่หมายถึง "ค่ามาก" หรือ "ให้ความสำคัญ"
私は家に入る。

Watashi wa ie ni hairu

ฉันเข้าไปในบ้าน

ฉันเข้าไปในบ้าน

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • 家 (ie) - คำนามที่หมายถึง "บ้าน"
  • に (ni) - ที่บ่งบอกทิศทางหรือสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์ขึ้น ในกรณีนี้คือ "เข้าไปในบ้าน"
  • 入る (hairu) - คำกริยาที่หมายถึง "entrar"
福は家族と健康にある。

Fuku wa kazoku to kenkou ni aru

ความสุขอยู่ในครอบครัวและสุขภาพ

Fuku อยู่ในครอบครัวและสุขภาพ

  • 福 (fuku) - ความสุข
  • 家族 (kazoku) - ครอบครัว
  • と (to) - e (สายเชื่อมต่อ)
  • 健康 (kenkou) - สุขภาพ
  • に (ni) - em, no (การระบุตำแหน่ง)
  • ある (aru) - อยู่, มี (กริยา)
煉瓦の壁が美しい家。

Renga no kabe ga utsukushii ie

บ้านผนังอิฐก็สวย

บ้านที่มีกำแพงอิฐที่สวยงาม

  • 煉瓦 - อิฐ
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 壁 - ผนัง
  • が - หัวเรื่อง
  • 美しい - สวย
  • 家 - บ้าน
政治は国家の発展にとって重要な役割を果たしています。

Seiji wa kokka no hatten ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

การเมืองเป็นบทบาทสำคัญในการพัฒนาประเทศ

การเมืองเล่น perrtanT บทบาทในการพัฒนาของประเทศ

  • 政治 (seiji) - นโยบาย
  • 国家 (kokka) - Estado, nação
  • 発展 (hatten) - การพัฒนา
  • にとって (ni totte) - เกี่ยวกับ, เรื่องของ
  • 重要な (juuyou na) - สำคัญ
  • 役割 (yakuwari) - กระดาษ, หน้าที่
  • を果たしています (wo hatashite imasu) - ทำหน้าที่

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

keta

คอลัมน์; คาน; หลัก

大空

oozora

ท้องฟ้า; นาวิกโยธิน; สวรรค์

kuki

ก้าน

ie

บ้าน

暗殺

ansatsu

ฆาตกรรม