การแปลและความหมายของ: 完全 - kanzen

คำว่า ญี่ปุ่น 完全[かんぜん] เป็นคำที่มีความหมายลึกซึ้งและถูกใช้บ่อยในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณกำลังศึกษา ภาษา ญี่ปุ่น หรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจสิ่งที่แสดงออกถึงความหมายของคำนี้สามารถเป็นสิ่งสำคัญในการขยายคำศัพท์และความเข้าใจทางวัฒนธรรมของคุณ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด การใช้งานในชีวิตจริง และแม้กระทั่งความน่าสนใจบางประการที่ทำให้คำนี้น่าสนใจมากขึ้น

ความหมายของ 完全 และความสำคัญของมัน

完全[かんぜん] มักจะแปลว่า "สมบูรณ์", "สมบูรณ์แบบ" หรือ "ทั้งหมด" มันอธิบายบางอย่างที่ไม่มีข้อบกพร่อง เสร็จสมบูรณ์โดยสมบูรณ์ หรือบรรลุสถานะอุดมคติ ในญี่ปุ่น ซึ่งการแสวงหาความเป็นเลิศเป็นค่านิยมทางวัฒนธรรมที่แข็งแกร่ง คำนี้ปรากฏในบริบทที่หลากหลาย ตั้งแต่การประเมินผลิตภัณฑ์ไปจนถึงการอภิปรายเกี่ยวกับทักษะส่วนบุคคล

รายละเอียดที่น่าสนใจคือ 完全 ไม่ได้จำกัดเฉพาะความหมายทางวัตถุเท่านั้น แต่ยังสามารถใช้เพื่ออธิบายความสำเร็จส่วนบุคคล แผนที่ดำเนินการได้ดี หรือแม้แต่ความรู้สึกสมบูรณ์ ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่มีค่าในทั้งการสนทนาแบบไม่เป็นทางการและในสถานการณ์ที่เป็นทางการมากขึ้น

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ 完全

ในการวิเคราะห์คันจิที่ประกอบเป็น 完全 เรามี 完 (kan) และ 全 (zen) โดยตัวแรกคือ 完 แสดงถึงความคิดของการสรุปหรือการเสร็จสิ้น ขณะที่ 全 แสดงถึงความสมบูรณ์หรือความทั้งหมด เมื่อนำมารวมกัน พวกเขายืนยันแนวคิดของบางสิ่งที่ได้รับการทำให้เสร็จสมบูรณ์อย่างเต็มที่ โดยไม่ทิ้งช่องว่างหรือข้อบกพร่องใด ๆ

值得注意的是,这种组合并非随机。在日语中,许多术语是由补充其含义的汉字组合而成。在 完全 的情况下,这种结合创造了一个表达强大概念的词,通常与生活各个方面的完美相关联。

อย่างไรและเมื่อไรจึงจะใช้ 完全 ในชีวิตประจำวัน

ในชีวิตประจำวัน, 完全 สามารถปรากฏในสถานการณ์เช่นการชื่นชมงานที่ทำได้ดี ("このレポートは完全だ" - รายงานนี้สมบูรณ์แบบ) หรือเพื่ออธิบายการรับประกัน ("完全保証" - การรับประกันทั้งหมด). บริษัทญี่ปุ่นมักใช้คำนี้เพื่อสื่อถึงความมั่นใจในผลิตภัณฑ์หรือบริการของตน, เสริมสร้างแนวคิดว่าไม่มีข้อบกพร่อง.

การใช้งานทั่วไปอีกอย่างคือในวลีต่าง ๆ เช่น 完全無料 (kanzen muryou) ซึ่งหมายถึง "ฟรีทั้งหมด" หรือ 完全一致 (kanzen icchi) ที่บ่งบอกถึงความตรงกันอย่างสมบูรณ์ คอมบิเนชันเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้ปรับตัวเข้ากับบริบทที่แตกต่างกันอย่างไร ในขณะที่ยังคงรักษาแก่นแท้ของความสมบูรณ์และความแม่นยำไว้เสมอ

เคล็ดลับในการจดจำและเรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับ 完全

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 完全 คือการเชื่อมโยงมันเข้ากับสถานการณ์ที่บางสิ่งสมบูรณ์แบบหรือเสร็จสมบูรณ์อย่างเต็มที่ ตัวอย่างเช่น นึกถึงจิ๊กซอว์ที่ประกอบเสร็จจนถึงชิ้นสุดท้าย หรือโครงการที่บรรลุทุกเป้าหมาย การเชื่อมโยงทางความคิดนี้ช่วยให้คุณจดจำคำนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น

อย่างน่าสนใจ, 完全 ยังปรากฏในชื่อสถานที่และสถานประกอบการในญี่ปุ่น เช่น ร้านอาหารหรือโรงยิม ซึ่งสื่อถึงแนวคิดเกี่ยวกับความเป็นเลิศและคุณภาพ การใช้คำนี้ยังเน้นให้เห็นว่าคำนี้มีรากลึกในวัฒนธรรมท้องถิ่น, โดยมักจะทำหน้าที่เป็นตราประทับของความไว้วางใจและมาตรฐานสูง

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 完璧 (Kanpeki) - สมบูรณ์แบบ; ไม่มีที่ติ
  • 全く (Mattaku) - ทั้งหมด; โดยสมบูรณ์ (มีความหมายถึงความแปลกใจหรือละเมิด)
  • すっかり (Sukkari) - สมบูรณ์; โดยสิ้นเชิง (เน้นในสถานะสุดท้าย)
  • まったく (Mattaku) - โดยสิ้นเชิง; โดยทั้งหมด (มีความหมายเน้นหรือปฏิเสธ)
  • かんぜん (Kanzen) - สมบูรณ์; สมบูรณ์แบบ (หมายถึงความเต็มเปี่ยมของบางสิ่ง)

คำที่เกี่ยวข้อง

満たす

mitasu

เพื่อตอบสนอง; ได้โปรด; เพื่อกรอก

丸っきり

marukkiri

อย่างสมบูรณ์; อย่างสมบูรณ์แบบ; เหมือนกับ

不足

fusoku

ความล้มเหลว; ขาดแคลน; การขาด; ขาด; ความขาดแคลน

hi

บกพร่อง; ไม่

半端

hanpa

ที่เหลืออยู่; ส่วน; ชุดที่ไม่สมบูรณ์ เศษส่วน; ผลรวมคี่; ความไม่สมบูรณ์

無い

nai

นั่นไม่ใช่; ไม่มี

恰度

choudo

ยุติธรรม; ขวา; อย่างแน่นอน

絶対

zettai

สัมบูรณ์; ไม่มีเงื่อนไข; แน่นอน

全快

zenkai

การกู้คืนสุขภาพที่สมบูรณ์

すっかり

sukkari

ทั้งหมด; อย่างสมบูรณ์; อย่างสมบูรณ์

完全

Romaji: kanzen
Kana: かんぜん
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ความสมบูรณ์แบบ; ความซื่อสัตย์

ความหมายในภาษาอังกฤษ: perfection;completeness

คำจำกัดความ: ไม่ขาดอะไร

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (完全) kanzen

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (完全) kanzen:

ประโยคตัวอย่าง - (完全) kanzen

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

完全に理解した。

Kanzen ni rikai shita

ฉันเข้าใจอย่างสมบูรณ์

ฉันเข้าใจอย่างสมบูรณ์

  • 完全に - อย่างสมบูรณ์
  • 理解した - entendi
私はこのフォームを完全に埋めることができます。

Watashi wa kono fōmu o kanzen ni umeru koto ga dekimasu

ฉันสามารถกรอกแบบฟอร์มนี้ได้อย่างสมบูรณ์

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • この (kono) - คำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่น แปลว่า "นี่"
  • フォーム (fōmu) - คำในคาตาคานะที่หมายถึง "formulário"
  • を (wo) - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
  • 完全に (kanzen ni) - advérbio ญี่ปุ่นที่หมายถึง "อย่างสมบูรณ์"
  • 埋める (umeru) - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เติม"
  • こと (koto) - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "สิ่งของ"
  • が (ga) - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องนายกระบอก
  • できます (dekimasu) - ความสามารถ (ser capaz de)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

寛容

kanyou

ความอดทน;ความมีน้ำใจ;การยอมให้

縁談

endan

ข้อเสนอการแต่งงาน; การว่าจ้าง

洋風

youfuu

Estilo Ocidental

高速

kousoku

ความเร็วสูง; เดือนมีนาคมสูง

議事堂

gijidou

การสร้างแผนอาหาร

完全