การแปลและความหมายของ: 季節 - kisetsu
คำว่า 季節[きせつ] เป็นสิ่งสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเข้าใจไม่เพียงแต่ภาษา แต่ยังรวมถึงวัฒนธรรมของญี่ปุ่นด้วย มันเป็นตัวแทนของแนวคิดที่เกินกว่าการแปลอย่างง่าย ๆ โดยมีความหมายลึกซึ้งเกี่ยวกับการผ่านไปของเวลาและการเปลี่ยนแปลงของธรรมชาติ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด การใช้งานในชีวิตประจำวัน และความน่าสนใจที่ทำให้คำนี้เป็นหนึ่งในคำที่สวยงามที่สุดในภาษาญี่ปุ่น
ถ้าคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นรับรู้ฤดูกาลอย่างไรหรือคำนี้ปรากฏในบทสนทนาประจำวันอย่างไร ต่อไปนี้คือการอ่านต่อ เราที่ Suki Nihongo มีเป้าหมายเพื่อให้คำอธิบายที่ชัดเจนและแม่นยำ ช่วยให้คุณเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างเป็นธรรมชาติและในบริบทที่เหมาะสม.
ความหมายและต้นกำเนิดของ 季節
คำว่า 季節 (kisetsu) แปลว่า "ฤดูกาล" ในภาษาญี่ปุ่นโดยตรง ซึ่งประกอบด้วยตัวอักษรคันจิสองตัว: 季 (ki) หมายถึง "ฤดูกาล" หรือ "ช่วงเวลา" และ 節 (setsu) ที่อาจหมายถึง "ปม", "ข้อต่อ" หรือ "ช่วงเวลาสำคัญ" เมื่อตัวอักษรเหล่านี้รวมกันจะสื่อถึงการแบ่งแยกที่เด่นชัดในวงจรประจำปีซึ่งสะท้อนถึงความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นของญี่ปุ่นกับธรรมชาติ
แม้ว่าจะไม่มีบันทึกที่แน่ชัดว่าเมื่อใดที่ 季節 เริ่มถูกใช้ แต่การปรากฏตัวของมันมีอายุเก่าแก่ในภาษา ญี่ปุ่น ตัวคันจิ 季 ตัวอย่างเช่น ปรากฏในคำเช่น 夏季 (kaki, ฤดูร้อน) และ 冬季 (tōki, ฤดูหนาว) แสดงให้เห็นถึงความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นกับการเปลี่ยนแปลงของสภาพภูมิอากาศ การแบ่งเป็นสี่ฤดูกาลนี้มีความสำคัญมากในญี่ปุ่น จนส่งผลกระทบต่อทั้งอาหารและเทศกาลพื้นบ้านแบบดั้งเดิม
季節 é ใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่นอย่างไร
ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ 季節 เพื่อพูดคุยเกี่ยวกับลักษณะเฉพาะของแต่ละฤดู คำพูดเช่น "季節の変わり目" (kisetsu no kawarime, การเปลี่ยนฤดู) เป็นเรื่องปกติ โดยเฉพาะเมื่ออ้างถึงการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิอย่างฉับพลันหรือการมาถึงของดอกไม้เฉพาะ เช่น ซากุระในฤดูใบไม้ผลิ คำนี้ยังปรากฏในบริบทที่เป็นเรื่องส่วนตัวมากขึ้น เช่นใน "季節を感じる" (kisetsu o kanjiru, รู้สึกถึงฤดู) ซึ่งเป็นการแสดงออกถึงความชื่นชมการผ่านของเวลา
นอกจากนี้, 季節 มักถูกใช้ในโฆษณา, เมนูตามฤดูกาล และแม้แต่ในแฟชั่น ร้านอาหารจะโปรโมตจานที่มีส่วนประกอบตามฤดูกาลโดยใช้คำว่า "季節限定" (kisetsu gentei, รุ่นจำกัดตามฤดูกาล) ในขณะที่ร้านค้าจะเน้นเสื้อผ้าที่เหมาะสมกับสภาพอากาศในปัจจุบัน การใช้คำนี้อย่างต่อเนื่องช่วยเสริมว่า คำนั้นฝังรากอยู่ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างไร
เคล็ดลับและข้อมูลน่าสนใจในการจดจำ 季節
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 季節 คือการเชื่อมโยงคันจิของคุณกับภาพจิตนาการ รากศัพท์ 禾 (รวงข้าว) ใน 季 สื่อถึงการเกษตร ซึ่งเป็นกิจกรรมที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับฤดูกาล ขณะที่ 節 สามารถเชื่อมโยงกับ "ช่วงสำคัญ" เหมือนกับปมของไม้ไผ่ที่บ่งบอกถึงการเจริญเติบโต การแยกแยะด้วยภาพนี้ช่วยให้คุณจำไม่เพียงแค่การเขียน แต่ยังรวมถึงความหมายข้างหลังคำนี้ด้วย
อีกหนึ่งความน่าสนใจคือ แม้ว่าญี่ปุ่นจะมีฤดูกาลสี่ฤดูเช่นเดียวกับประเทศตะวันตกมากมาย แต่การรับรู้ของพวกเขาเกี่ยวกับฤดูกาลนั้นละเอียดอ่อนมากกว่า ชาวญี่ปุ่นแบ่งปีออกเป็น 24 "sekki" (ฤดูย่อย) ซึ่งอิงจากปฏิทินจันทร์ดั้งเดิม ดังนั้น 季節 จึงมีความรู้สึกที่เป็นเอกลักษณ์ ซึ่งมักจะแปลเป็นไฮกุและรูปแบบศิลปะอื่น ๆ ที่เฉลิมฉลองธรรมชาติ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 季節 (kisetsu) - ฤดูในการปี
- 時候 (jikou) - ฤดูกาลหรือช่วงเวลาของปี; ระยะฤดูกาล
- 季 (ki) - ฤดูหรือวงจร; โดยทั่วไปหมายถึงการแบ่งย่อยของปี
- 期 (ki) - ช่วงเวลา; อาจหมายถึงระยะเวลาเฉพาะ
- 旬 (shun) - หมวดหมู่เวลาที่แสดงถึงเวลาที่ดีที่สุดในการบริโภคบางสิ่ง; ช่วงเวลาที่พีค
- 節気 (sekki) - การแบ่งปีในประเพณีตะวันออกที่เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ธรรมชาติ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (季節) kisetsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (季節) kisetsu:
ประโยคตัวอย่าง - (季節) kisetsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Haru wa sakura no kisetsu desu
ฤดูใบไม้ผลิคือสถานีเชอร์รี่
ฤดูใบไม้ผลิเป็นฤดูดอกไม้เชอร์รี่
- 春 (haru) - ฤดูใบไม้ผลิ
- は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
- 桜 (sakura) - ต้นเชอร์รี่
- の (no) - อสรสุทธิ never_defined
- 季節 (kisetsu) - estação do ano
- です (desu) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Gogatsubyoui to iwareru kisetsu ga kirai desu
ฉันไม่ชอบฤดูกาลที่เรียกว่า "Gogatsubyoui"
ฉันเกลียดฤดูกาล ซึ่งบอกว่าอาจบินได้。
- 五月蝿い (gogatsubyoui) - ว่า "ดังเหมือนแมลงวันพฤษภาคม" ที่หมายถึงเสียงสั่นที่ต่อเนื่องของแมลงในเดือนพฤษภาคมในประเทศญี่ปุ่น.
- と言われる (to iwareru) - มีความหมายว่า "ถูกกล่าว"
- 季節 (kisetsu) - หมายถึง "estação" หรือ "temporada"。
- が (ga) - หัวข้อบทละคระื่อืณ
- 嫌い (kirai) - หมายถึง "ชัง" หรือ "ไม่ชอบ" ครับ
- です (desu) - เป็น และ อยู่ ในรูปภาษาที่สุภาพ
Haiku wa kisetsukan wo hyōgen suru subarashii shikei desu
ไฮกุเป็นรูปแบบกวีที่น่าทึ่งที่แสดงอารมณ์ของฤดูกาล
ไฮกูเป็นฉากภาพที่น่าทึ่งที่แสดงออกมาถึงความรู้สึกตามฤดูกาล
- 俳句 - บันดาลศิลอีกข้อว่าด้วยกลอนสามบรรทัด
- 季節感 - ความรู้สึกของฤดูกาล
- 表現 - การแสดงออก
- 素晴らしい - ยอดเยี่ยม
- 詩形 - รูปประพรริกัน
Kouyou ga utsukushii kisetsu desu
เป็นฤดูกาลที่สวยงามด้วยใบไม้สีแดง
นี่คือฤดูใบไม้ร่วงที่สวยงาม
- 紅葉 - ใบแดง
- が - หัวเรื่อง
- 美しい - งาม
- 季節 - สถานี
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Hanabira ga mai ochiru kisetsu ga suki desu
ฉันชอบฤดูกาลที่ดอกไม้ร่วงลง ค่ะ
ฉันชอบฤดูกาลเมื่อกลีบดอกตกลงมา
- 花びら - ดอกไม้
- が - หัวเรื่อง
- 舞い落ちる - ละเล่นเต้นรำ, ลอยลอย
- 季節 - estação do ano
- が - หัวเรื่อง
- 好きです - ชื่นชอบ, ความชื่นชม
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
