การแปลและความหมายของ: 大柄 - oogara

A palavra japonesa 大柄[おおがら] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita em kanji quanto pelo seu significado. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do Japão, entender o que essa expressão representa pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar desde o significado e a origem até o uso cotidiano dessa palavra, além de dicas para memorizá-la com facilidade.

Seja para quem busca traduções precisas ou para quem quer conhecer mais sobre a língua japonesa, o Suki Nihongo oferece as melhores explicações sobre termos como 大柄. Aqui, você vai descobrir como essa palavra é usada em diferentes contextos e por que ela é relevante no vocabulário japonês.

Significado e uso de 大柄

A palavra 大柄[おおがら] é composta pelos kanjis 大 (grande) e 柄 (padrão, estilo ou estampa). Juntos, eles formam um termo que pode ser traduzido como "de grande estampa" ou "de tamanho avantajado". No entanto, seu significado vai além do literal, podendo ser aplicado tanto a objetos quanto a pessoas.

Quando usada para descrever uma pessoa, 大柄 geralmente se refere a alguém alto ou de estrutura física robusta. Já em relação a roupas ou tecidos, indica um padrão grande ou estampas amplas. É interessante notar que, embora o termo possa ter uma conotação neutra, em alguns contextos pode carregar um tom mais descritivo do que necessariamente positivo ou negativo.

Origem e etimologia de 大柄

A origem de 大柄 está diretamente ligada à combinação dos kanjis que a compõem. O caractere 大 é um dos mais básicos da língua japonesa, significando "grande" ou "imenso". Já 柄 tem um significado mais amplo, podendo se referir a padrões, designs ou até mesmo ao "estilo" de algo ou alguém.

Essa combinação não é exclusiva do japonês, já que os kanjis têm raízes no chinês clássico. No entanto, o uso específico de 大柄 como adjetivo para descrever tamanho ou padrões grandes é uma evolução natural dentro da língua japonesa. Vale destacar que, embora seja uma palavra comum, ela não está entre as mais frequentes no dia a dia, aparecendo mais em contextos descritivos ou específicos.

Como memorizar 大柄 e usá-la corretamente

Uma das melhores maneiras de memorizar 大柄 é associar seus kanjis ao significado. Como 大 representa "grande" e 柄 está ligado a "padrão" ou "estilo", fica mais fácil lembrar que a palavra se refere a algo de tamanho ou estampa ampla. Uma dica é pensar em uma roupa com estampas grandes – isso ajuda a fixar o termo.

Para usar 大柄 corretamente, é importante prestar atenção ao contexto. Se você está descrevendo uma pessoa alta, por exemplo, pode dizer "彼は大柄だ" (Kare wa oogara da). Já para tecidos, frases como "この生地は大柄の模様がある" (Kono kinu wa oogara no moyou ga aru) são adequadas. Praticar com exemplos reais é a chave para dominar o uso dessa palavra.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 大きい体格 (Ōkii taikaku) - ร่างใหญ่ที่เน้นโครงสร้าง
  • 大きな身体 (Ōkina karada) - ร่างใหญ่ในความหมายที่กว้างขึ้น
  • 大きい身体 (Ōkii karada) - ร่างกายใหญ่ที่มีจุดเน้นที่เป็นเชิงอัตวิสัยมากขึ้น
  • 大柄な体型 (Ogarana taikei) - ประเภทของร่างกายใหญ่ที่มุ่งเน้นที่รูปร่าง
  • 大柄な体格 (Ogarana taikaku) - โครงสร้างร่างกายใหญ่พร้อมความหมายที่เป็นทางการมากขึ้น
  • 大柄な身体 (Ogarana karada) - ร่างกายใหญ่ที่มุ่งเน้นทางธรรมชาติทางกายภาพ

คำที่เกี่ยวข้อง

大柄

Romaji: oogara
Kana: おおがら
ชนิด: คำคุณศัพท์, คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: สร้างขนาดใหญ่ ลายใหญ่.

ความหมายในภาษาอังกฤษ: large build;large pattern

คำจำกัดความ: มีร่างกายใหญ่โต

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (大柄) oogara

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (大柄) oogara:

ประโยคตัวอย่าง - (大柄) oogara

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

大柄な男性が道を歩いている。

Otokonoko ga michi wo aruite iru

ชายร่างใหญ่กำลังเดินไปตามถนน

ชายร่างใหญ่กำลังเดินบนถนน

  • 大柄な - grande porte
  • 男性 - ชาย
  • が - หัวเรื่อง
  • 道 - ถนน
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 歩いている - เดิน (continuous form of the verb 歩く)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์, คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์, คำนาม

真っ暗

makkura

ความมืดทั้งหมด; Shorthestitia; สนามมืด

著しい

ichijirushii

โดดเด่น; มาก

曖昧

aimai

คลุมเครือ; คลุมเครือ

肝心

kanjin

จำเป็น; พื้นฐาน; สำคัญ; สำคัญยิ่ง; หลัก

あくどい

akudoi

1. slacily; ฉูดฉาด; มากเกินไป; 2. โหดร้าย; ความชั่วร้าย.

大柄