การแปลและความหมายของ: 大事 - oogoto

ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาอังกฤษหรือมีความอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับภาษา อาจต้องเคยพบกับคำว่า 大事[おおごと] ซึ่งปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่การสนทนาในชีวิตประจำวันไปจนถึงอนิเมะและละคร แต่ความหมายของมันมีมากกว่าการแปลโดยตรง ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าคำนี้แทนความหมายอะไร ประวัติของมัน วิธีการใช้งานในประเทศญี่ปุ่น และเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ หากคุณต้องการเข้าใจว่าทำไมชาวญี่ปุ่นถึงให้คุณค่ากับแนวคิดเบื้องหลัง 大事 มากนัก โปรดอ่านต่อ!

ความหมายและความสำคัญของ 大事

คำว่า 大事 สามารถแปลได้ว่า "สำคัญ" "มีค่า" หรือแม้แต่ "มีค่าเป็นพิเศษ" แต่มีความหมายที่แบกน้ำหนักทางวัฒนธรรมที่มีนัยสำคัญ แตกต่างจากคำว่า 重要[じゅうよう] ที่ก็แปลว่า "สำคัญ" 大事 จะเกี่ยวข้องกับสิ่งที่สมควรได้รับการดูแล ความสนใจ และการปกป้อง มันสามารถหมายถึงวัตถุ บุคคล สถานการณ์ หรือแม้แต่ความทรงจำที่ถือว่ามีความสำคัญ

ในญี่ปุ่น แนวคิดของ 大事にする (ปฏิบัติด้วยความระมัดระวัง) มักจะถูกสอนตั้งแต่วัยเยาว์ สะท้อนให้เห็นถึงค่านิยมเช่น ความเคารพและการอนุรักษ์ ตัวอย่างเช่น ครูอาจบอกนักเรียนว่า 「健康を大事にしなさい」 ("ดูแลสุขภาพของเธอ") แสดงให้เห็นว่าคำนี้มีความเชื่อมโยงอย่างลึกซึ้งกับคำแนะนำและการสอนในชีวิตประจำวัน

ต้นกำเนิดและการเขียนของ 大事

คำว่า 大事 ประกอบด้วยคันจิ (ใหญ่) และ (เรื่อง, การงาน) ซึ่งบ่งบอกถึงสิ่งที่ "มีความสำคัญอย่างยิ่ง" แม้ว่าจะดูเรียบง่าย แต่รากศัพท์ยังย้ำถึงการใช้ในบริบทที่ต้องการความจริงจัง แตกต่างจากคำอย่าง 大切[たいせつ] ที่มีความหมายเหมือนกันว่า "มีค่า" 大事 จะถูกใช้บ่อยกว่าในสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม เช่น การดูแลของใช้หรือการหลีกเลี่ยงปัญหาที่ใหญ่ขึ้น.

หนึ่งในความน่าสนใจก็คือ 大事 สามารถปรากฏในวลีต่างๆ เช่น 大事ない ("ไม่ร้ายแรง") ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความหลากหลายของมัน ความยืดหยุ่นนี้ทำให้มันเป็นคำที่พบได้บ่อยในศัพท์ของญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเป็นในการพูดที่เป็นทางการหรือนอกทางการ

วิธีจำและใช้ 大事 ในชีวิตประจำวัน

เพื่อที่จะจดจำ 大事 ได้ สิ่งหนึ่งที่ควรทำคือเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่มีสิ่งของหรือคนที่ต้องการการปกป้อง ตัวอย่างเช่น คิดถึงประโยคอย่าง 「この本は大事だから、なくさないで」 ("หนังสือเล่มนี้สำคัญมาก อย่าทิ้งมันนะ") การทำซ้ำแบบนี้ช่วยให้เราเข้าใจคำนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติ

อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการสังเกตการใช้ในอนิเมะและละครที่ตัวละครมักจะพูด 「お大事に」 ("ดูแลตัวเอง") เมื่อกล่าวอำลากับคนที่ป่วย ขนบธรรมเนียมนี้ของญี่ปุ่นในการอวยพรสุขภาพทำให้ค่านิยมทางวัฒนธรรมของคำนี้แข็งแกร่งยิ่งขึ้น ทำให้จำได้ง่ายขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 重要 (Jūyō) - สำคัญ
  • 大切 (Taisetsu) - มีค่า, มีราคา
  • 大変 (Taihen) - สุดขีด, จริงจัง (มักใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่ยากลำบาก)
  • 重大 (Jūdai) - ร้ายแรง, จริงจัง (มักใช้ในบริบทที่เกี่ยวกับผลกระทบที่สำคัญ)
  • 重要性 (Jūyōsei) - ความสำคัญ, ความเกี่ยวข้อง
  • 重要視する (Jūyōshi suru) - ให้ความสำคัญ, พิจารณาว่าสำคัญ

คำที่เกี่ยวข้อง

お大事に

odaijini

ดูแลตัวเองด้วยนะ

貴い

tattoi

ล้ำค่า; มีค่า; ล้ำค่า; มีคุณธรรมสูง; ยกย่อง; ศักดิ์สิทธิ์

大切

taisetsu

สำคัญ

大した

taishita

มาก; ใหญ่; สำคัญ; สำคัญ; เรื่องใหญ่

距離

kyori

ระยะทาง; เข้าถึง

肝心

kanjin

จำเป็น; พื้นฐาน; สำคัญ; สำคัญยิ่ง; หลัก

可愛がる

kawaigaru

รัก; น่ารัก

円満

enman

ความสมบูรณ์แบบ; ความสามัคคี; ความสงบ; ความนุ่มนวล; ความสมบูรณ์; ความพึงพอใจ; ความซื่อสัตย์.

大事

Romaji: oogoto
Kana: おおごと
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เรื่องสำคัญ; มีค่า; จริงจัง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: important;valuable;serious matter

คำจำกัดความ: สิ่งที่สำคัญและมีค่า

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (大事) oogoto

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (大事) oogoto:

ประโยคตัวอย่าง - (大事) oogoto

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

凡ゆることも大事なことです。

Subete no koto mo daiji na koto desu

ทุกสิ่ง

นอกจากนี้ยังเป็นสิ่งสำคัญที่จะผิดปกติ

  • 凡ゆること - ทุกสิ่ง
  • も - ด้วยเช่นกัน
  • 大事なこと - สิ่งสำคัญ
  • です - กล่าวถึง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

機嫌

kigen

อารมณ์ขัน; อารมณ์; สติอารมณ์

勘違い

kanchigai

เข้าใจผิด; ผิด

援助

enjyo

ความช่วยเหลือ; ช่วย; สนับสนุน

懸命

kenmei

ความวิตกกังวล; ความจริงจัง; เสี่ยงชีวิตของใครบางคน

ka

ยุง

大事