การแปลและความหมายของ: 多忙 - tabou
ถ้าคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในภาษา คุณอาจเคยพบกับคำว่า 多忙 (たぼう - tabō) มาบ้าง มันปรากฏบ่อยในบริบททั้งทางการและไม่เป็นทางการ แต่ความหมายของมันลึกซึ้งกว่าการแปลแบบง่ายๆ ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าคำนี้มีความหมายอย่างไร มันถูกใช้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่นอย่างไร และทำไมการเข้าใจบริบททางวัฒนธรรมของมันจึงสามารถ enrich คำศัพท์ของคุณได้
นอกจากการเปิดเผยความหมายของ 多忙 แล้ว เราจะวิเคราะห์การประกอบของมันในคันจิ ตัวอย่างการใช้งาน และเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ หากคุณกำลังมองหาพจนานุกรมที่เชื่อถือได้เพื่อศึกษาอย่างลึกซึ้ง Suki Nihongo มีคำอธิบายละเอียดเกี่ยวกับคำเช่นนี้ ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญภาษาญี่ปุ่นได้อย่างแม่นยำ
ความหมายและต้นกำเนิดของ 多忙 (たぼう)
คำว่า 多忙 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 多 (た - ta) ที่มีความหมายว่า "มาก" หรือ "จำนวนมาก" และ 忙 (ぼう - bō) ที่มีความหมายว่า "ยุ่ง" หรือ "มีภารกิจมากมาย" ร่วมกันแล้วจะเป็นคำที่บรรยายสถานะของความยุ่งเหยิงอย่างหนัก มักจะแปลว่า "ยุ่งมาก" หรือ "มีภาระงานเกิน"
แตกต่างจากคำที่ไม่เป็นทางการมากนักเช่น 忙しい (いそがしい - isogashii) ซึ่งแปลว่า "ยุ่ง" 多忙 มีโทนที่เป็นทางการมากกว่าและมักใช้ในบริบทของงาน นอกจากนี้ยังมีต้นกำเนิดจากภาษาญี่ปุ่นโบราณ ซึ่งเคยปรากฏในเอกสารที่เขียนขึ้นเพื่อบรรยายถึงความเร่งรีบในชีวิตประจำวัน
การใช้ในชีวิตประจำวันและบริบททางวัฒนธรรม
ในญี่ปุ่น ซึ่งวัฒนธรรมการทำงานนั้นเข้มข้น 多忙 ไม่ใช่แค่คำ—แต่มันสะท้อนถึงวิถีชีวิตหนึ่ง พนักงานในบริษัทมักใช้คำนี้เพื่อชี้แจงถึงการทำงานนานๆ ในสำนักงานหรือความยากลำบากในการประสานงานชีวิตส่วนตัวและงาน Frases เช่น 多忙な日々 (たぼうなひび - tabō na hibi) ซึ่งหมายถึง "วันเวลาที่ยุ่งเหยิงมาก" เป็นที่พบได้บ่อยในการสนทนาในชีวิตประจำวัน
น่าสนใจที่แม้ว่าญี่ปุ่นจะมีชื่อเสียงในเรื่องจริยธรรมการทำงานที่เข้มงวด การใช้ 多忙 มากเกินไปอาจมีน้ำเสียงของการระบาย ทุกคนในญี่ปุ่นมักจะหลีกเลี่ยงการบ่นอย่างเปิดเผย ดังนั้นคำนี้จึงกลายเป็นวิธีทางอ้อมในการแสดงความเหนื่อยล้าโดยไม่ทำลายความสามัคคีในสังคม
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 多忙 คือการเชื่อมโยงคันจิของมันเข้ากับภาพในจินตนาการ ลองนึกถึง 多 ราวกับงานหลายอย่างที่สะสมอยู่ และ 忙 เหมือนคนที่วิ่งไปมาระหว่างงานเหล่านั้น ภาพที่เห็นนี้ช่วยให้จำได้ว่าคำนั้นบรรยายถึงสถานการณ์ที่มีการทำกิจกรรมมากเกินไป
เพื่อฝึกฝน ลองใช้มันในประโยคง่ายๆ เช่น 今週は多忙です (こんしゅうはたぼうです - konshū wa tabō desu) ซึ่งหมายถึง "สัปดาห์นี้ฉันยุ่งมาก" การนำคำนี้ไปใช้ในบริบทจริงจะช่วยเสริมการเรียนรู้ของคุณและทำให้ภาษาญี่ปุ่นเป็นธรรมชาติมากขึ้นในคลังศัพท์ของคุณ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 忙しい (Isogashii) - ยุ่ง
- 多忙な (Tabō na) - ยุ่งมาก
- 多忙である (Tabō de aru) - ยุ่งมาก
- 多忙な状態である (Tabō na jōtai de aru) - อยู่ในสภาพที่มีงานยุ่งมาก
- 多忙な生活を送る (Tabō na seikatsu o okuru) - ใช้ชีวิตที่ยุ่งมาก
- 多忙なスケジュールをこなす (Tabō na sukejūru o konasu) - ทำตามตารางเวลาที่ยุ่งมาก
- 多忙な仕事を抱える (Tabō na shigoto o kakaeru) - รับงานที่ยุ่งมาก
- 多忙な日々を送る (Tabō na hibi o okuru) - ใช้เวลาหลายวันอย่างยุ่งเหยิง
- 多忙な時期である (Tabō na jiki de aru) - อยู่ในช่วงเวลาที่มีความยุ่งเหยิงมาก
- 多忙な業務をこなす (Tabō na gyōmu o konasu) - ทำภารกิจที่ยุ่งมาก
- 多忙なスケジュールを組む (Tabō na sukejūru o kumu) - การจัดระเบียบตารางเวลาที่ยุ่งมาก
- 多忙な日々を過ごす (Tabō na hibi o sugosu) - ใช้ชีวิตที่ยุ่งมากในแต่ละวัน
- 多忙な生活を送る人々 (Tabō na seikatsu o okuru hitobito) - ผู้ที่ใช้ชีวิตอย่างยุ่งเหยิงมาก
- 多忙な状況にある (Tabō na jōkyō ni aru) - อยู่ในสถานการณ์ที่ยุ่งมาก
- 多忙な時間を過ごす (Tabō na jikan o sugosu) - ใช้เวลายุ่งมาก
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (多忙) tabou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (多忙) tabou:
ประโยคตัวอย่าง - (多忙) tabou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa saikin tabō desu
เมื่อเร็ว ๆ นี้ฉันยุ่งมาก
ฉันเพิ่งยุ่ง
- 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - หัวข้อในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเรื่องของประโยคคือ "ฉัน"
- 最近 (saikin) - เร็ซ็เซ็นติ้อmente
- 多忙 (tabou) - หมายถึง "มีงานยุ่ง" หรือ "งานยุ่งมาก" ในภาษาญี่ปุ่น
- です (desu) - รูปแบบที่สุภาพของ "เป็น" หรือ "อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งบ่งชี้ว่าประโยคเป็นการประกาศอย่างเป็นทางการ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์
