การแปลและความหมายของ: 坊さん - bousan
คำว่า 「坊さん」 (romaji: bousan) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้ในการอ้างถึงพระสงฆ์ชาวพุทธ โดยที่ต้นกำเนิดของคำนี้ย้อนกลับไปที่การใช้ตัวอักษรจีนแบบดั้งเดิม (kanji) 「坊」 และ 「さん」 ตัวอักษร 「坊」 (bou) เดิมหมายถึง "ห้อง" หรือ "วัดเล็ก" ซึ่งสะท้อนถึงความเชื่อมโยงทางประวัติศาสตร์ระหว่างชีวิตในพระ monastic และวัดพุทธ ในขณะที่ 「さん」 (san) เป็นคำต่อท้ายเกียรติยศที่ใช้ทั่วไปในญี่ปุ่นเพื่อแสดงความเคารพ
การใช้ 「坊さん」 ในสังคมญี่ปุ่นมีรากฐานที่ลึกซึ้ง สะท้อนให้เห็นถึงประวัติศาสตร์อันยาวนานและความสำคัญของพุทธศาสนาในญี่ปุ่น ตลอดหลายศตวรรษ พระสงฆ์เป็นบุคคลสำคัญในชีวิตวัฒนธรรมและศาสนาของญี่ปุ่น และคำนี้เป็นวิธีการที่เป็นมิตรและเคารพในการอ้างถึงบุคคลเหล่านี้ น่าสนใจที่จะสังเกตว่า_SUFFIX 「さん」 เพิ่มชั้นของความเคารพและความไม่เป็นทางการ ทำให้วลีนี้เข้าถึงได้และใช้งานได้ในปฏิสัมพันธ์ประจำวัน
ตามเชิงอีtymology คำสามารถแยกออกเป็นส่วนประกอบเพื่อความเข้าใจที่กว้างขึ้น รากศัพท์ 「坊」 มักเชื่อมโยงกับสถานที่ทางศาสนา ช่วยเสริมความเชื่อมโยงของพระภิกษุกับสภาพแวดล้อมแห่งการบูชาและจิตวิญญาณ เพื่อเสริมสร้าง ขึ้นมาจาก คำต่อท้ายที่แสดงเกียรติยศ 「さん」 ซึ่งใช้ในบริบททางการและไม่เป็นทางการ ทำให้เห็นถึงความเคารพที่พระภิกษุมีในสังคม คำนี้ นอกจากหน้าที่ของความเคารพแล้ว ยังแสดงถึงความใกล้ชิดและความเคารพที่เกี่ยวข้องกับบทบาทของพระภิกษุในจิตวิญญาณและวัฒนธรรมญี่ปุ่นด้วย
ในบริบททางวัฒนธรรม พระพุทธเจ้าหรือ「坊さん」มีบทบาทหลากหลายที่เกินกว่าการปฏิบัติทางศาสนา รวมถึงการทำหน้าที่ในพิธีกรรม พิธีการผ่าน และในฐานะผู้ให้การศึกษาเชิงจิตวิญญาณ ชีวิตและการทำงานของ「坊さん」มักถูกมองว่าเป็นแบบอย่างของความทุ่มเทและความเรียบง่าย ซึ่งสะท้อนให้เห็นในวรรณกรรม ศิลปะ และแง่มุมอื่นๆ ของวัฒนธรรมญี่ปุ่น ดังนั้น คำว่า「坊さん」ไม่เพียงแต่หมายถึงอาชีพเท่านั้น แต่ยังครอบคลุมถึงประเพณีที่อุดมไปด้วยความหลากหลายและซับซ้อนอีกด้วย
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 僧侶 (Sōryo) - หมอก; คำทั่วไปสำหรับพระภิกษุสงฆ์ในพุทธศาสนา.
- 和尚 (Ōshō) - พระภิกษุที่มีอายุหรืออาวุโสกว่า มักเป็นผู้นำทางจิตวิญญาณในวัดพุทธ
- お坊さん (Obōsan) - คำศัพท์ที่ไม่เป็นทางการและแสดงความรักที่ใช้เรียกพระสงฆ์ ซึ่งมักใช้โดยฆราวาส
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (坊さん) bousan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (坊さん) bousan:
ประโยคตัวอย่าง - (坊さん) bousan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Bōsan wa otera de hataraite imasu
พระทำงานในวัด
พระทำงานในวัด
- 坊さん - หมายถึง "พระ" ในภาษาญี่ปุ่น
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- お寺 - "templo" em japonês significado
- で - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- 働いています - "trabalha" ในภาษาญี่ปุ่น หมายถึง "働いています" (働くの現在進行形)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
