การแปลและความหมายของ: 地区 - chiku
คำว่า ญี่ปุ่น 地区 (ちく, chiku) เป็นคำทั่วไปในชีวิตประจำวัน แต่บ่อยครั้งที่ถูกมองข้ามโดยนักเรียนผู้เริ่มต้น หากคุณเคยสงสัยว่ามันหมายถึงอะไร วิธีการใช้งาน หรือที่มาของมัน บทความนี้จะช่วยอธิบายทุกอย่างอย่างง่ายและตรงไปตรงมา ที่นี่เราจะสำรวจตั้งแต่ความหมายพื้นฐานไปจนถึงเรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับการใช้คำนี้ในญี่ปุ่น ช่วยให้คุณเข้าใจคำนี้ได้ดีขึ้น ซึ่งเป็นคำที่ปรากฏอยู่ในแผนที่ ข่าวสาร และการสนทนาประจำวัน
地区 (ちく) หมายถึง "เขต" หรือ "พื้นที่" ในบริบทที่พูดถึงการแบ่งประเภททางภูมิศาสตร์หรือการแยกประเภททางการปกครองในประเทศญี่ปุ่น
ในการแปลแบบตรง 地区 หมายถึง "เขต" หรือ "พื้นที่ที่กำหนด" ใช้เพื่ออ้างถึงภูมิภาคเฉพาะภายในเมือง จังหวัด หรือแม้แต่เขตการปกครอง เช่น สามารถบรรยายถึงย่านที่อยู่อาศัย พื้นที่อุตสาหกรรม หรือภาคส่วนที่กำหนดสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ เช่น 商業地区 (พื้นที่การค้า)
แตกต่างจากคำว่า 地域 (ちいき, chiiki) ซึ่งมีความหมายกว้างกว่า "ภูมิภาค" 地区 มีแนวคิดเกี่ยวกับการแบ่งแยกที่มีการวางแผนหรือตามทางการ คุณจะพบมันบ่อยในป้ายถนน เอกสารของรัฐบาล และรายงานเกี่ยวกับการวางแผนเมืองในญี่ปุ่น。
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
漢字 地 (ち, chi) หมายถึง "พื้นดิน" หรือ "ดิน" ในขณะที่ 区 (く, ku) แสดงถึง "ส่วน" หรือ "การแบ่งแยก" เมื่อรวมกันจะสร้างแนวคิดของ "พื้นที่ที่แบ่งออกจากพื้นดิน" การรวมกันนี้มีความสมเหตุสมผลและจำง่าย เนื่องจากส่วนประกอบสะท้อนถึงความหมายของคำโดยตรง
ควรเน้นว่าคำว่า 区 เพียงตัวเดียวก็ใช้เป็นคำต่อท้ายในชื่อเขตในโตเกียว (เช่น Shinjuku-ku) แต่ 地区 มีการใช้งานที่ทั่วไปมากกว่า คำนี้ปรากฏในบันทึกตั้งแต่ยุคเมจิ เมื่อญี่ปุ่นได้ปรับปรุงระบบการแบ่งเขตการปกครองของตน
地区を日常でいつどのように使うか
ในญี่ปุ่น คุณจะเห็น 地区 ในบริบทที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ ตัวอย่างทั่วไปคือป้ายจราจรที่ชี้ไปที่ 学校地区 (เขตโรงเรียน) หรือ 駐車禁止地区 (เขตห้ามจอด) นอกจากนี้ยังใช้ในข่าวเกี่ยวกับภัยพิบัติทางธรรมชาติ เช่น "避難地区" (เขตอพยพ)
สำหรับนักเรียน เคล็ดลับที่ใช้ได้จริงคือการเชื่อมโยง 地区 กับสถานที่ที่มีกฎหรือคุณสมบัติเฉพาะ หากพื้นที่มีขอบเขตที่ชัดเจน - ไม่ว่าจะด้วยกฎหมาย ภูมิศาสตร์ หรือหน้าที่ - คำว่า 地区 น่าจะเป็นคำที่เหมาะสม ในการสนทนา ชาวญี่ปุ่นมักจะใช้คำนี้อย่างเป็นธรรมชาติเมื่อพูดถึงย่านหรือภูมิภาคของตน
ข้อเท็จจริงเกี่ยวกับการใช้ 地区
ความพิเศษที่น่าสนใจก็คือ 地区 มักจะปรากฏในชื่อทางการของโครงการเมือง ตัวอย่างเช่น ย่านที่มีชื่อเสียงอย่างอากิฮาบาระ เคยถูกเรียกว่า 秋葉原電気街整備地区 (เขตพัฒนาแห่งถนนไฟฟ้าอากิฮาบาระ) ในเอกสารของเทศบาล
นอกจากนี้ในบางสำเนียงท้องถิ่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งในโอกินาว่า คุณอาจได้ยินการออกเสียงที่แตกต่าง เช่น "chikū" อย่างไรก็ตาม รูปแบบมาตรฐาน ちく (chiku) จะถูกเข้าใจทั่วทั้งหมู่เกาะญี่ปุ่นอย่างแพร่หลาย
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 地域 (Chiiki) - พื้นที่หรือภูมิภาคที่กว้างขึ้น โดยทั่วไปมุ่งเน้นไปที่คุณลักษณะทางวัฒนธรรม หรือสังคม
- 地方 (Chihō) - หมายถึงพื้นที่หรือภูมิภาค มักถูกใช้เพื่อกำหนดสถานที่ที่อยู่นอกใจกลางเมือง
- エリア (E ria) - คำที่ใช้ทั่วไปมากกว่าคำว่า 'พื้นที่' ซึ่งมักใช้ในบริบททางธุรกิจหรือทางภูมิศาสตร์。
- 区域 (Kuiki) - หมายถึงพื้นที่ที่กำหนดหรือเฉพาะเจาะจง เช่น เขตการปกครอง
- 地帯 (Chitai) - พื้นที่หรือโซนที่ถูกกำหนดโดยลักษณะเฉพาะ เช่น ทางภูมิศาสตร์หรือสภาพภูมิอากาศ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (地区) chiku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (地区) chiku:
ประโยคตัวอย่าง - (地区) chiku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono chiku wa totemo shizuka desu
บริเวณนี้เงียบมาก
บริเวณนี้เงียบมาก
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 地区 - คำว่า "área" หรือ "região"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 静か - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "เงียบ" หรือ "สงบ"
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
