การแปลและความหมายของ: 土手 - dote

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 土手[どて] อาจดูเรียบง่ายในแวบแรก แต่กลับมีความหมายและการใช้งานที่น่าสนใจในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และวิธีการที่มันถูกใช้ในบริบทต่าง ๆ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำคำอย่าง 土手 สามารถเสริมสร้างคำศัพท์และความรู้ทางวัฒนธรรมของคุณได้

นอกจากการอธิบายว่า 土手 หมายถึงอะไรแล้ว เรายังจะพูดถึงการเขียนด้วยคันจิ ตัวอย่างการใช้ในทางปฏิบัติ และแม้กระทั่งความน่าสนใจเกี่ยวกับการนำไปใช้ในชีวิตจริง ไม่ว่าจะเพื่อการศึกษา หรือเพื่อความสนใจเพียงอย่างเดียว คู่มือนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจคำนี้ได้ดีขึ้นและวิธีการที่มันเข้ากับภาษาญี่ปุ่น

ความหมายและการใช้ 土手

土手(どて)、「dote」として知られるこの言葉は、主に河川や潮の水を防ぐために築かれた盛り土や堤防を指します。これらの構造物は、洪水にさらされる多くの河川や海岸地域を持つ日本では一般的です。この言葉は、洪水からの保護として機能する自然または人工の障壁を説明するためにも使用されます。

ในบริบทที่กว้างขึ้น, 土手 อาจปรากฏในสำนวนเช่น 土手際[どてぎわ] ซึ่งหมายถึง "ขอบเขื่อน" การใช้ประเภทนี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้เชื่อมโยงกับภูมิศาสตร์และการจัดการทรัพยากรน้ำในญี่ปุ่น หากคุณเคยไปเยือนพื้นที่ชนบทหรือเมืองที่มีแม่น้ำ, มีแนวโน้มว่าคุณอาจเคยเห็น 土手 โดยไม่รู้ว่ามันเรียกว่าอะไร.

ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ

土手 มีส่วนประกอบจากสองคันจิ: 土 (ดิน, พื้นดิน) และ 手 (มือ). เมื่อรวมกันแล้วจะสื่อถึงแนวคิดของโครงสร้างที่สร้างด้วยมือจากดิน ซึ่งมีความหมายตรงตามหน้าที่ที่แท้จริง เอมิโทโลยีสะท้อนถึงจุดประสงค์ของการสร้างเขตนั้น ซึ่งสร้างขึ้นมาเพื่อตรวจสอบการไหลของน้ำและปกป้องชุมชน.

值得注意的是,土手并不是一个罕见的词,但在日常生活中也不是最常见的。它更多出现在特定的语境中,例如关于土木工程、地理,甚至是自然灾害的新闻中。学习日语的人可能会在技术文本或报道中遇到它,但在日常对话中难以见到。

เคล็ดลับและความรู้เกี่ยวกับการจดจำ

วิธีที่ง่ายในการจำความหมายของ 土手 คือการเชื่อมโยงอักษรคันจิ 土 (ดิน) กับแนวคิดเกี่ยวกับสิ่งที่สร้างขึ้นบนพื้นดิน ส่วนอักษรคันจิ 手 (มือ) สามารถเชื่อมโยงกับการทำงานด้วยมือที่จำเป็นในการสร้างเขื่อนเหล่านั้น การรวมกันทางภาพนี้ช่วยให้จำคำได้โดยไม่ต้องท่องจำ

ในญี่ปุ่น สวนสาธารณะและพื้นที่พักผ่อนหลายแห่งถูกสร้างใกล้กับ 土手 โดยเฉพาะในเมืองอย่างโตเกียวและโอซาก้า สถานที่เหล่านี้เป็นที่นิยมสำหรับการเดินเล่นและปิกนิก แสดงให้เห็นว่าคำศัพท์ทางเทคนิคก็มีด้านที่เป็นชีวิตประจำวันและแม้กระทั่งด้านอารมณ์สำหรับชาวญี่ปุ่น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 堤防 (Teibō) - โครงสร้างการกักเก็บน้ำ เช่น คันหรือเขื่อน เพื่อป้องกันน้ำท่วม
  • 河岸 (Kagishi) - ขอบหรือขอบของแม่น้ำ มักหมายถึงพื้นที่ติดกับทางน้ำ
  • 川岸 (Kawagishi) - เช่นเดียวกับ 河岸 หมายถึง ริมฝั่งของแม่น้ำ ซึ่งมักใช้ในบริบทที่เป็นกวี
  • 河堤 (Katei) - โครงสร้างการควบคุมที่สร้างขึ้นตามแนวแม่น้ำ คล้ายกับ 堤防 แต่เน้นการป้องกันน้ำท่วม
  • 川辺 (Kawabe) - พื้นที่ริมน้ำที่อาจรวมถึงชายหาดหรือพื้นที่ที่เข้าถึงได้สู่สาธารณะ

คำที่เกี่ยวข้อง

tsuchi

โลก; พื้น

土手

Romaji: dote
Kana: どて
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ฝังกลบ; ธนาคาร

ความหมายในภาษาอังกฤษ: embankment;bank

คำจำกัดความ: ภูเขาดินที่สร้างขึ้นริมแม่น้ำหรือลำธาร

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (土手) dote

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (土手) dote:

ประโยคตัวอย่าง - (土手) dote

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

土手を歩くのは気持ちがいいです。

Dote wo aruku no wa kimochi ga ii desu

น่าเดินบนตลิ่ง

เดินบนฝั่งก็สบาย

  • 土手 - หมายถึง "ขอบทาง" หรือ "ดงลุ่ม"
  • を - อนุภาควัตถุ
  • 歩く - คำกริยาที่หมายถึง "การเดิน" หรือ "เดิน" ครับ.
  • の - คำบุพบทที่ระบุการแปลงคำกริยาที่อยู่ข้างหน้าเป็นคำนาม
  • は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 気持ち - คำนามที่หมายถึง "ความรู้สึก" หรือ "ความรู้สึก"
  • が - สรรพนาม
  • いい - คำคุณภาพที่หมายถึง "ดี" หรือ "น่าชอบ"
  • です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงรูปแบบที่สุภาพหรือเชิงสุภาพของประโยคคือ "กรุณา"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

土手