การแปลและความหมายของ: 園 - en

คำศัพท์ญี่ปุ่น 園 (えん) เป็นคำที่อาจถูกมองข้ามสำหรับผู้ที่เริ่มเรียนภาษานี้ แต่มีความหมายที่สำคัญในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้งานจริง รวมถึงข้อมูลที่น่าสนใจที่ช่วยให้เข้าใจว่าเป็นที่รับรู้ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างไร หากคุณเคยตั้งคำถามว่าคำนี้สื่อถึงอะไรหรือจะใช้อย่างไรให้ถูกต้อง โปรดอ่านต่อเพื่อค้นหา!

ความหมายและการแปลของ 園 (えん)

คันจิ 園 อ่านว่า "เอน" มีความหมายหลักว่า "สวน" หรือ "อุทยาน" อย่างไรก็ตาม การใช้งานของมันเกินกว่าการแปลตามตัวอักษรเหล่านี้ ยังสามารถหมายถึงพื้นที่ที่ใช้สำหรับการเพาะปลูก เช่น สวนผลไม้หรือสวนผัก และแม้กระทั่งสถาบันต่างๆ เช่น โรงเรียนอนุบาล (幼稚園 - youchien) หรือสวนเด็กเล็ก

ควรเน้นว่าคำว่า 園 ไม่ใช่คำเดี่ยว มักปรากฏร่วมกับกันจิอื่น ๆ เพื่อสร้างคำเฉพาะ ตัวอย่างเช่น 動物園 (doubutsuen) หมายถึง "สวนสัตว์" ขณะที่ 公園 (kouen) หมายถึง "สวนสาธารณะ" ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่มีประโยชน์ในการขยายคำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่น

ต้นกำเนิดและการเขียนของอักษรคันจิ 園

คันจิ 園 ประกอบด้วยริดิเคิล 囗 (คาคอย) ซึ่งแสดงถึงขอบเขตหรือรั้ว ร่วมกับ 袁 (เอน) ซึ่งในทางประวัติศาสตร์มีความหมายถึงสิ่งที่ยาวเหยียดหรือกว้างใหญ่ เมื่อรวมกัน พวกเขาสื่อความหมายถึงแนวคิดของพื้นที่ที่มีการจำกัด เช่น สวนที่มีรั้วล้อมรอบหรือพื้นที่ที่สงวนไว้สำหรับการเพาะปลูก

น่าสนใจที่ คันจิตัวนี้ไม่ใช่ตัวที่ซับซ้อนที่สุดในแง่ของเส้น แต่การออกเสียงของมันอาจแตกต่างกันไปตามบริบท แม้ว่า "en" จะเป็นการอ่านที่พบบ่อยที่สุด แต่ในบางองค์ประกอบมันอาจอ่านว่า "sono" (เช่น 在学園 - gakuen, "วิทยาเขตการศึกษา") ความหลากหลายนี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการควบคุมการใช้งานของมัน

園 ใช้ในชีวิตประจำวันในญี่ปุ่นอย่างไร

ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น, 園 ปรากฏอยู่บ่อยครั้งในป้าย, ชื่อสถานประกอบการ และแม้แต่ในการสนทนาเกี่ยวกับการวางผังเมือง สวนสาธารณะ, เช่น Ueno Koen (上野公園) เป็นตัวอย่างคลาสสิค นอกจากนี้, คำนี้ยังปรากฏในสถาบันการศึกษา, เนื่องจากโรงเรียนอนุบาลหลายแห่งมี 園 ในชื่อของพวกเขา

อีกการใช้งานที่น่าสนใจคือในสำนวนเช่น 家庭菜園 (katei saien) ซึ่งหมายถึง "สวนผักที่บ้าน" นี่แสดงให้เห็นว่าคำนี้เชื่อมโยงไม่เพียงแค่พื้นที่สีเขียวขนาดใหญ่ แต่ยังรวมถึงพื้นที่การเพาะปลูกขนาดเล็กในครัวเรือน สำหรับผู้ที่เยี่ยมชมญี่ปุ่น การรู้จักตัวอักษรคันจินี้สามารถช่วยให้ระบุสถานที่และบริการต่างๆ ได้ง่ายขึ้น

เคล็ดลับในการจดจำ 園 (えん)

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคันจินี้คือการเชื่อมโยงมันกับภาพในจินตนาการ คิดถึงเรดิคัล 囗 เหมือนรั้วและส่วนที่เหลือเหมือนพืชหรือไม้ภายในพื้นที่นั้น การมองเห็นนี้ช่วยให้จำได้ว่า 園 เกี่ยวข้องกับพื้นที่ที่มีการจำกัดซึ่งมีพืชพรรณ.

อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการฝึกกับคำประกอบที่คุณรู้จักแล้ว หากคุณจำได้ว่า 公園 คือ "สวนสาธารณะ" และ 動物園 คือ "สวนสัตว์" ก็จะช่วยให้เดาได้ง่ายขึ้นถึงความหมายของ 園 ในบริบทอื่นๆ การทบทวนความสัมพันธ์เหล่านี้เสียงดังๆ ก็ช่วยเสริมการจดจำได้เช่นกัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 公園 (Kōen) - สวนสาธารณะ
  • 庭園 (Teien) - สวนหรือสวนสวย
  • 学園 (Gaku-en) - แคมปัสโรงเรียน
  • 動物園 (Dōbutsuen) - สวนสัตว์
  • 遊園地 (Yūenchi) - สวนสนุก

คำที่เกี่ยวข้อง

幼稚園

youchien

โรงเรียนอนุบาล

遊園地

yuuenchi

สวนสนุก

田園

denen

ประเทศ; เกษตรกรรม

sono

สวน; สวน; สวน

公園

kouen

(สวนสาธารณะ

園芸

engei

พืชสวน; การทำสวน

スクール

suku-ru

โรงเรียน

キャンパス

kyanpasu

วิทยาเขต

和風

wafuu

สไตล์ญี่ปุ่น

raku

ปลอบโยน; ผ่อนปรน

Romaji: en
Kana: えん
ชนิด: คำนาม
L: -

การแปล / ความหมาย: สวน (โดยเฉพาะทำโดยมนุษย์)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: garden (esp. man-made)

คำจำกัดความ: สวนสำหรับปลูกพืชและเล่น.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (園) en

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (園) en:

ประโยคตัวอย่าง - (園) en

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

遊園地に行きたいです。

Yūenchi ni ikitai desu

ฉันอยากไปสวนสนุก

ฉันอยากไปสวนสนุก

  • 遊園地 (yūenchi) - สวนสนุก
  • に (ni) - ตัวบ่งชี้ที่ระบุจุดหมายหรือตำแหน่ง
  • 行きたい (ikitai) - ต้องการไป
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
開放された公園でピクニックを楽しんだ。

Kaifō sareta kōen de pikunikku o tanoshinda

เราทำกิจกรรมปิคนิคในสวนสาธารณะที่เปิดให้ผู้คนเข้าได้

ฉันชอบปิกนิกในสวนสาธารณะเปิด

  • 開放された - aberto, สามารถใช้ได้
  • 公園 - สวน
  • で - ใน
  • ピクニック - ปิกนิก
  • を - ภาคาเพิกมาเคาเซียร์แหวด้อเจาดับีย์ตูรีโปเโท
  • 楽しんだ - ใช้ประโยชน์, เพลิดเพลิน
この公園には美しい噴水があります。

Kono kōen ni wa utsukushii funsui ga arimasu

ในสวนสาธารณะแห่งนี้มีน้ำพุที่สวยงาม

มีน้ำพุที่สวยงามในสวนแห่งนี้

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 公園 - คุณสมบัติ
  • に - ตัวอักษรที่ระบุตำแหน่งของสิ่งบางอย่างในกรณีนี้คือ "ใน"
  • は - คำว่า "partícula" หมายถึงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "สวนนี้"
  • 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • 噴水 - คำนามที่หมายถึง "แหล่งน้ำ" หรือ "พุ"
  • が - คำนี้บ่งบอกถึงประธานของประโยค ในกรณีนี้คือ "แหล่งน้ำ"
  • あります - คำกริยาหมาในภาษาโปรตุเกสหมายถึง "มีอยู่" หรือ "ปัจจุบัน"
中央にある公園はとても美しいです。

Chūō ni aru kōen wa totemo utsukushii desu

สวนสาธารณะที่อยู่ตรงกลางสวยงามมาก

  • 中央にある - ตั้งอยู่ใจกลาง
  • 公園 - สวน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - มาก
  • 美しい - งาม
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
公園に行きたいです。

Kouen ni ikitai desu

ฉันอยากไปสวนสาธารณะ

  • 公園 (kouen) - สวน
  • に (ni) - อวกัส (indicador de lugar onde se deseja ir)
  • 行きたい (ikitai) - ต้องการไป
  • です (desu) - วิธีที่สุภาพในการจบประโยค
国定公園は美しい自然がたくさんあります。

Kokutei kōen wa utsukushii shizen ga takusan arimasu

อุทยานแห่งชาติ Kokupi มีธรรมชาติที่สวยงามมากมาย

สวนสาธารณะโคคุไซมีธรรมชาติที่สวยงามมากมาย

  • 国定公園 - อุทยานแห่งชาติ
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 美しい - สวยงาม
  • 自然 - ธรรมชาติ
  • が - หัวเรื่อง
  • たくさん - มาก
  • あります - มีอยู่
園芸は私の趣味です。

Engei wa watashi no shumi desu

พืชสวนเป็นงานอดิเรกของฉัน

  • 園芸 - สวนประดิษฐ์
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 私の - "私の"
  • 趣味 - เป็นคำว่า "กีฬา" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - คำกริยา "to be" ใน ภาษาญี่ปุ่น
大きい犬が公園で走っている。

Ookii inu ga kouen de hashitte iru

สุนัขตัวใหญ่กำลังวิ่งอยู่ในสวนสาธารณะ

  • 大きい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ใหญ่"
  • 犬 - คำนามหมา
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 公園 - คุณสมบัติ
  • で - ความสามารถในการตอบสนอง
  • 走っている - คำกริยาที่หมายถึง "กำลังวิ่ง" ในปัจจุบันและรูปของประจำที
王子は美しい庭園を持っています。

Ōji wa utsukushii teien o motteimasu

เจ้าชายมีสวนที่สวยงาม

  • 王子 (ou ōji) - หมายถึง "เจ้าชาย" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (ou wa) - ตัวเล็กในภาษาญี่ปุ่น, หมายถึงว่าประธานของประโยคคือ "เจ้าชาย"
  • 美しい (ou utsukushii) - รูปพรรณที่แปลว่า "bonito" หรือ "belo" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 庭園 (ou teien) - คำที่หมายถึง "jardim" หรือ "parque" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を (ou o) - วาทศิลป์ชี้วัตถุ, ประกอบด้วยคำว่า "สวน" ที่เป็นวัตถุตรงของการกระทำ
  • 持っています (ou motteimasu) - verbo que significa "มี" หรือ "ครอบครอง" เป็นภาษาญี่ปุ่น ในรูปแบบปัจจุบันต่อเนื่อง
私は公園で落ちていたゴミを拾いました。

Watashi wa kōen de ochite ita gomi o hiroimashita

ฉันเก็บขยะที่ตกอยู่ในสวนสาธารณะ。

ฉันเก็บขยะที่ตกอยู่ในสวนสาธารณะ

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำช่วยทางไวยากรณ์ที่ระบุหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ฉัน"
  • 公園 (kouen) - คุณสมบัติ
  • で (de) - อนุภาคทางไวยากรณ์ที่บ่งชี้สถานที่ที่เกิดเหตุการณ์ ในกรณีนี้คือ "ในสวนสาธารณะ"
  • 落ちていた (ochiteita) - ตกอยู่
  • ゴミ (gomi) - คำที่หมายถึง "ขยะ"
  • を (wo) - อนุภาคทางไวยากรณ์ที่บ่งชี้ถึงวัตถุโดยตรงของการกระทำ ในกรณีนี้คือ "ขยะ"
  • 拾いました (hiroi mashita) - ฉันหยิบ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

健全

kenzen

สุขภาพ; ความแข็งแกร่ง; สุขภาพดี

火口

kakou

หลุมอุกกาบาต

原書

gensho

เอกสารต้นฉบับ

有りのまま

arinomama

ความจริง; ข้อเท็จจริง; มันเป็นอย่างไร; ค่อนข้างตรงไปตรงมา

宴会

enkai

งานสังสรรค์; งานเลี้ยง

สวน