การแปลและความหมายของ: 国王 - kokuou
คำว่า ญี่ปุ่น 国王[こくおう] มีน้ำหนักทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมที่น่าหลงใหล หากคุณกำลังมองหาความหมาย การแปล หรือวิธีที่มันถูกใช้ในญี่ปุ่น คุณมาถูกที่แล้ว ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่ต้นกำเนิดของคำนี้ไปจนถึงการใช้ในปัจจุบัน รวมถึงเคล็ดลับสำหรับการจดจำและบริบทที่มันปรากฏ ไม่ว่าจะเพื่อการศึกษา หรือความอยากรู้ การเข้าใจ 国王 จะช่วยเสริมสร้างความรู้ของคุณเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น
ความหมายและการแปลของ 国王
国王 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 国 (kuni, "ประเทศ") และ 王 (ō, "ราชา"). ร่วมกันแล้วจะหมายถึง "ราชาแห่งประเทศ" หรือ "กษัตริย์". แตกต่างจากคำเช่น 皇帝 (kōtei, "จักรพรรดิ"), ซึ่งหมายถึงผู้ปกครองหลายประเทศ, 国王 จะหมายถึงผู้ปกครองของอาณาจักรเดียวโดยเฉพาะ. ความแตกต่างนี้มีความสำคัญในบริบททางประวัติศาสตร์และการเมือง.
ในการแปลเป็นภาษาโปรตุเกส, 国王 มักจะแปลเป็น "rei", แต่ควรจำไว้ว่าการใช้งานในญี่ปุ่นมีความถี่น้อยลงในปัจจุบัน คำนี้ปรากฏมากขึ้นในเอกสารเกี่ยวกับระบอบกษัตริย์ต่างประเทศหรือในเรื่องเล่าประวัติศาสตร์ เนื่องจากญี่ปุ่นมีจักรพรรดิ ไม่ใช่กษัตริย์ในความหมายแบบตะวันตก
ต้นกำเนิดและการใช้ในประวัติศาสตร์
คำว่า 国王 มีต้นกำเนิดจากจีนโบราณและถูกรวมเข้ากับภาษาญี่ปุ่นพร้อมกับแนวคิดทางการเมืองและวัฒนธรรมอื่นๆ ในช่วงเวลาเช่น นารา (710-794) และเฮอิอัน (794-1185) นั้น ถูกใช้เพื่อเรียกผู้ปกครองของรัฐใกล้เคียง เช่น ราชอาณาจักรเกาหลี ญี่ปุ่นเลือกใช้ชื่อเรื่อง 天皇 (tennō, "จักรพรรดิ") สำหรับผู้นำของตนเอง เพื่อเสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับเชื้อสายที่เป็นดินแดน。
น่าสนใจที่国王ยังปรากฏในนิทานพื้นบ้านญี่ปุ่นบ่อยครั้ง โดยมักจะอธิบายถึงกษัตริย์จากดินแดนที่ห่างไกลหรือจินตนาการ การเชื่อมโยงนี้กับเรื่องราวแฟนตาซีมีส่วนทำให้เกิดการรับรู้คำนี้ในลักษณะที่เกือบจะเป็นวรรณกรรมในญี่ปุ่นสมัยใหม่
如何记忆和使用国王
เคล็ดลับที่ใช้ได้จริงในการจำ国王คือการเชื่อมโยงอักษรคันจิกับภาพที่เป็นรูปธรรม นึกภาพ国เป็นดินแดนที่ถูกกำหนดเขตแดน (ราก 囗 แสดงถึงขอบเขต) และ王เป็นมงกุฎ เนื่องจากเส้นกลางของมันแสดงถึงผู้ปกครองที่เชื่อมโยงสวรรค์ ดินแดน และมนุษย์ เทคนิคนี้ช่วยให้จำการเขียนและความหมายได้อย่างเหนียวแน่น
ในชีวิตประจำวัน คุณจะพบกับ 国王 ส่วนใหญ่ในข่าวเกี่ยวกับราชวงศ์สมัยใหม่ (เช่น ราชวงศ์อังกฤษ) หรือในเอกสารวิชาการ ประโยคอย่าง "イギリスの国王" (กษัตริย์แห่งอังกฤษ) เป็นตัวอย่างที่พบบ่อย สำหรับนักเรียน ควรจดบันทึกว่าคำนั้นใช้ในสนทนาแบบไม่เป็นทางการน้อยกว่า
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 王様 (Ousama) - เรย์; ตำแหน่งมเหสีที่มอบให้กับกษัตริย์。
- 君主 (Kunin) - มโนรคา; ผู้ปกครองที่มีอำนาจสูงสุดของประเทศ.
- 大君 (Taikun) - ใหญ่เซน; ใช้ทางประวัติศาสตร์เพื่ออ้างถึงผู้นำหรือนักบุญ.
- 大王 (Daiou) - พระมหากษัตริย์; ตำแหน่งที่สูงส่ง มักเกี่ยวข้องกับพระมหากษัตริย์ผู้ทรงพลัง
- 帝王 (Teiou) - จักรพรรดิ; ผู้นำสูงสุดของจักรวรรดิ ซึ่งมักมีความหมายเกี่ยวกับพระเจ้า.
- 皇帝 (Koutei) - จักรพรรดิ; ชื่อเฉพาะสำหรับกษัตริย์ในบริบทของจักรวรรดิ โดยเฉพาะในประวัติศาสตร์ของจีนและญี่ปุ่น.
- 天子 (Tenshi) - ฟ้าบุตร; ชื่อที่ใช้ทางประวัติศาสตร์สำหรับจักรพรรดิซึ่งบ่งบอกถึงความสัมพันธ์ทางศาสนา.
- 主上 (Shujou) - คุณ; เป็นคำที่แสดงความเคารพสำหรับผู้ชายหรือผู้นำ。
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (国王) kokuou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (国王) kokuou:
ประโยคตัวอย่าง - (国王) kokuou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kokuō wa kuni o tōchi suru sekinin ga aru
กษัตริย์มีหน้าที่ปกครองประเทศ
- 国王 - กษัตริย์
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 国を - ประเทศ
- 統治する - ในการปกครอง
- 責任が - ความรับผิดชอบ
- ある - มีอยู่
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
