การแปลและความหมายของ: 喧嘩 - kenka

Se você já assistiu a algum anime ou drama japonês, provavelmente ouviu a palavra 喧嘩 (けんか, kenka). Ela aparece com frequência em cenas de conflito, seja entre amigos, familiares ou até mesmo desconhecidos. Mas o que exatamente essa palavra significa? E como ela é usada no cotidiano do Japão? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais de 喧嘩, além de dicas para memorizá-la e usá-la corretamente.

O significado e uso de 喧嘩 (けんか)

喧嘩 é uma palavra japonesa que significa "briga" ou "discussão". Diferente de conflitos mais sérios, como guerras ou disputas políticas, ela é usada para descrever desentendimentos cotidianos, muitas vezes envolvendo palavras ou até agressões físicas. Por exemplo, se duas crianças estão discutindo por um brinquedo, um japonês pode dizer: 「子供たちが喧嘩している」 (Kodomotachi ga kenka shite iru) – "As crianças estão brigando".

Embora possa parecer uma palavra negativa, 喧嘩 nem sempre carrega um tom extremamente sério. Em alguns contextos, ela pode ser usada de forma leve, como quando amigos discutem por algo bobo. No entanto, dependendo da situação, também pode indicar um conflito mais intenso, especialmente se acompanhada de palavras como 「大げんか」 (ōgenka – "briga grande").

A origem e escrita de 喧嘩

A palavra 喧嘩 é composta por dois kanjis: 喧 (ken), que significa "barulhento" ou "alto", e 嘩 (ka), que também carrega a ideia de "gritaria" ou "algazarra". Juntos, eles reforçam a noção de um conflito ruidoso, onde as pessoas levantam a voz ou discutem intensamente. Essa combinação reflete bem o significado da palavra, já que brigas geralmente envolvem discussões acaloradas.

Vale notar que, embora o kanji 嘩 seja o mais comum na escrita de 喧嘩, ele também pode ser substituído por 華 em algumas variações antigas. No entanto, essa forma é rara hoje em dia e não aparece no japonês moderno. Se você está aprendendo a palavra, o melhor é focar na escrita padrão: 喧嘩.

喧嘩 na cultura japonesa e dicas de memorização

No Japão, brigas públicas são geralmente malvistas, pois a cultura valoriza a harmonia (和, wa). Por isso, mesmo que 喧嘩 seja uma palavra comum, os japoneses tendem a evitar conflitos abertos. Em situações de desentendimento, é mais frequente que as pessoas tentem resolver as coisas de forma discreta, sem chamar atenção.

Uma maneira eficaz de memorizar 喧嘩 é associá-la a situações barulhentas. Como os kanjis já sugerem "barulho" e "gritaria", pensar em uma discussão animada pode ajudar a fixar o significado. Outra dica é lembrar de cenas de animes ou dramas onde personagens estão brigando – muitas vezes, a palavra aparece justamente nesses momentos.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 口論 (kōron) - Discussão ou debate acalorado
  • けんか (kenka) - การต่อสู้ทางกายภาพหรือความไม่เข้าใจกัน
  • 争い (arasoi) - ความขัดแย้งหรือการโต้แย้ง
  • いさかい (isakai) - การอภิปรายหรือความไม่เห็นด้วยที่เบากว่า
  • 言い争い (iiarasoi) - ความไม่ลงรอยกันทางวาจาหรือการเปลี่ยนคำ
  • 紛争 (funsō) - ความขัดแย้งหรือการโต้แย้งที่เป็นทางการมากขึ้น เช่น ระหว่างกลุ่มต่างๆ
  • けんかする (kenka suru) - การทะเลาะหรือมีความไม่ลงรอยกัน
  • 争う (arau) - แข่งขันหรือสู้เพื่อบางสิ่งในความหมายที่กว้างขึ้น
  • 言い争う (iiarau) - การอภิปรายหรือถกเถียงด้วยวาจา
  • 紛争する (funsō suru) - การเข้าไปมีความขัดแย้งหรือการโต้แย้ง

คำที่เกี่ยวข้อง

夫婦

fuufu

คู่สมรส; คู่สมรส; สามีและภรรยา; คู่.

つい

tsui

เมื่อกี้); พอ (ปิด); โดยไม่สมัครใจ; โดยไม่รู้ตัว; อย่างผิดพลาด; ต่อการตัดสินที่ดีกว่าของใครบางคน

喧嘩

Romaji: kenka
Kana: けんか
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4, jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: การโต้แย้ง; การต่อสู้ (เมา); ความล้มเหลว; ความล้มเหลว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: quarrel;(drunken) brawl;failure

คำจำกัดความ: การถกเถย์และการชิงทะเลาะ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (喧嘩) kenka

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (喧嘩) kenka:

ประโยคตัวอย่าง - (喧嘩) kenka

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

恩恵

onkei

เกรซ; ความโปรดปราน; พร; ผลประโยชน์

用法

youhou

ทิศทาง; กฎการใช้งาน

外貨

gaika

สินค้านำเข้า; เงินต่างประเทศ

kago

ตะกร้า; กรง

忘れる

wasureru

ลืม; ทิ้งไว้อย่างประมาท ถูกลืม; ลืมเกี่ยวกับ; ลืม (บทความ)

喧嘩