การแปลและความหมายของ: 召す - mesu
ข้อความ「召す」(mesu) เป็นกริยาภาษาญี่ปุ่นที่มักจะใช้ในบริบทที่เคารพหรือสุภาพ โดยที่อีตามอลอย่างของคำนี้นำเราย้อนไปยังยุคโบราณ ซึ่งมาจากกริยาแบบคลาสสิค「召す」ที่มีความหมายว่า "เรียก", "อัญเชิญ" หรือ "เชิญ" รากเหง้าคลาสสิคนี้ทำให้คำนี้ถูกนำมาใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการความเคารพหรือการแสดงความยกย่อง
ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่, 「召す」 จะถูกใช้ในหลายบริบท, โดยเฉพาะในรูปแบบที่ให้เกียรติ. มักใช้ในการกล่าวถึงการกระทำต่างๆ เช่น "กิน" (食べる, taberu), "ดื่ม" (飲む, nomu), หรือ "ใส่" (着る, kiru) อย่างเคารพ, โดยเฉพาะเมื่อการกระทำเหล่านี้ถูกทำโดยบุคคลที่มีสถานะสูงหรือที่ต้องให้ความเคารพ. ตัวอย่างเช่นสามารถกล่าวได้ว่า 「召し上がる」 (meshiagaru) สำหรับ "กิน" ในความหมายที่สุภาพ.
นอกจากนี้, สำนวนนี้มีรากฐานมาจากรากของคันจิที่ประกอบเป็นการเขียนภาษาญี่ปุ่น โดยมี 「召」 (shou, mesu) ซึ่งสะท้อนมุมมองดั้งเดิมเกี่ยวกับลำดับชั้นและความเคารพในสังคม. รูปแบบที่เป็นเกียรติสำคัญต่อการสื่อสารในญี่ปุ่นและสะท้อนถึงความสำคัญในตัวของความสัมพันธ์ทางสังคมและความเคารพภายในวัฒนธรรมของพวกเขา.
การใช้「召す」ขยายออกไปเกินกว่าการกระทำที่เรียบง่ายของการ "เรียก" หรือ "กิน" โดยเป็นส่วนสำคัญเมื่อมีความต้องการเพื่อแสดงความเคารพ จำเป็นต้องเข้าใจคำกริยานี้และความหลากหลายของมันในการสื่อสารทางธุรกิจหรือในสถานการณ์ทางสังคมที่เป็นทางการในประเทศญี่ปุ่น เพราะมันส่งมอบระดับของความสุภาพและความใส่ใจเพิ่มเติม
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 召す
- 召す รูปกริยาสมมติชุมชน
- 召す คำสั่ง
- 召す ยินยันปัจจุบัน
- 召す ปฏิเสธในปัจจุบัน
- 召される พาสซีวา
- 召された ที่ผ่านมา
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 呼ぶ (yobu) - เรียก; เชิญ
- 招く (maneku) - เชิญ; เรียกเข้าใกล้
- 命じる (meijiru) - จัดระเบียบ; สอน
- お呼びになる (oyobinaru) - รูปแบบเกียรติยศในการเรียก; เรียกประชุม
- お招きになる (omanekinaru) - รูปแบบการเชื้อเชิญอย่างมีเกียรติ; เรียกให้เข้ามาใกล้
- お命じになる (omaijinaru) - รูปแบบที่มีเกียรติในการสั่ง; สั่งสอน
- お召しになる (omeshi ni naru) - รูปแบบการเรียกชื่อหรือเชิญชวนด้วยความสุภาพอย่างมีระดับ
- お呼びになられる (oyobininareru) - วิธีที่เคารพมากขึ้นในการเรียก
- お招きになられる (omanekininareru) - วิธีการเชิญที่แสดงความเคารพมากขึ้น
- お命じになられる (omaijininareru) - รูปแบบที่เคารพยิ่งขึ้นในการสั่งการ
- お召しになられる (omeshi ni narareru) - การเรียกหรือเชิญอย่างมีเกียรติยิ่งขึ้นในรูปแบบที่หรูหรา
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: mesu
Kana: めす
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: เพื่อเชื่อมต่อ; ส่ง; ใช้; ใช้; อาบน้ำ); เพื่อเข้าสู่; ซื้อ; กิน; ดื่ม; เป็นหวัด)
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to call;to send for;to put on;to wear;to take (a bath);to ride in;to buy;to eat;to drink;to catch (a cold)
คำจำกัดความ: การเรียกร้องให้คนอื่นมารับเชิญ. เชิญ.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (召す) mesu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (召す) mesu:
ประโยคตัวอย่าง - (召す) mesu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
