การแปลและความหมายของ: 厳か - ogosoka

คำว่า 厳か (おごそか) ในภาษาญี่ปุ่นมีน้ำหนักทางวัฒนธรรมและภาษา ที่มากกว่าการแปลตรงตัว ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และการใช้ในบริบทที่แตกต่างกัน ตั้งแต่พิธีกรรมดั้งเดิมไปจนถึงสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือสนใจในภาษา การเข้าใจ 厳か เป็นสิ่งสำคัญที่จะทำให้คุณเข้าใจความซับซ้อนที่สำคัญของการสื่อสารและวัฒนธรรมญี่ปุ่น

นอกจากการไขความหมายของคำนี้แล้ว เรายังจะวิเคราะห์ว่าผู้พูดภาษาแม่รับรู้มันอย่างไร ความถี่ในการใช้ และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ ทั้งหมดนี้อิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้และตัวอย่างที่เป็นประโยชน์ เพื่อให้คุณสามารถซึมซับเนื้อหาได้อย่างเป็นธรรมชาติ Suki Nihongo, พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด ได้รวบรวมข้อมูลเหล่านี้เพื่ออำนวยความสะดวกในการเรียนรู้ของคุณ

ความหมายและการแปลของ 厳か (おごそか)

ในภาษาโปรตุเกส, 厳か สามารถแปลว่า "สิริ" "ยิ่งใหญ่" หรือ "มีเกียรติ" ขึ้นอยู่กับบริบท คำนี้อธิบายบรรยากาศของความเคารพ ความจริงจัง และแม้แต่ความยิ่งใหญ่บางประการ ลองนึกถึงพิธีแต่งงานแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น ที่ซึ่งทุกการเคลื่อนไหวถูกทำอย่างตั้งใจ — นี่คือประเภทของฉากที่ 厳か พยายามถ่ายทอด

ควรเน้นว่าคำว่า 厳か ไม่ได้จำกัดอยู่แค่ในกิจกรรมทางการเท่านั้น มันยังสามารถใช้เพื่ออธิบายทิวทัศน์ที่น่าประทับใจหรือช่วงเวลาแห่งการไตร่ตรองอย่างลึกซึ้ง ความรู้สึกที่ถ่ายทอดออกมาคือบางสิ่งที่คู่ควรแก่การเคารพ ไม่ว่าจะด้วยความงาม ความสำคัญ หรือผลกระทบทางอารมณ์.

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 厳

อักษรคันจิ 厳 (gon, gen) ประกอบด้วยองค์ประกอบที่บ่งบอกถึงความแข็งแกร่งและความเข้มงวด ซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงโทนเสียงของคำได้อย่างชัดเจน โครงสร้างของมันรวมถึงเรดิคัล 厂 (gado) ที่สื่อถึงบางสิ่งที่กว้างขวางหรือขยายออก รวมกับลักษณะอื่น ๆ ที่เสริมแนวคิดเกี่ยวกับความศักดิ์สิทธิ์ แหล่งข้อมูลเช่น Kanjipedia และ 漢字源 ยืนยันการตีความนี้ โดยเชื่อมโยงอักขระนี้กับแนวคิดเกี่ยวกับความเข้มงวดและความเคารพ

น่าสนใจว่า 厳 ยังปรากฏในคำต่างๆ เช่น 厳格 (げんかく, "เข้มงวด") และ 厳重 (げんじゅう, "รอบคอบ") แสดงให้เห็นถึงความหลากหลายในการสื่อสารความจริงจัง การเชื่อมโยงระหว่างคันจินี้ช่วยให้จำ 厳か ได้ เพราะความหมายหลักยังคงสอดคล้องกันแม้ในรูปแบบที่แตกต่างกัน。

การใช้วัฒนธรรมและความถี่ของ おごそか

ในญี่ปุ่น, おごそか มักถูกเชื่อมโยงกับพิธีชินโตและพิธีของจักรพรรดิ ซึ่งความเคร่งขรึมเป็นส่วนสำคัญของประสบการณ์ การปรากฏตัวของมันในการกล่าวสุนทรพจน์ทางการหรือสารคดีประวัติศาสตร์ก็เป็นเรื่องปกติเช่นกัน โดยมักใช้ในช่วงเวลาที่ต้องการโทนเสียงที่เคารพ แม้ว่ามันจะไม่ใช่คำที่ใช้ในชีวิตประจำวัน แต่ผลกระทบทางวัฒนธรรมของมันก็ไม่อาจปฏิเสธได้

นักเรียนญี่ปุ่นอาจพบคำว่า おごそか ในงานวรรณกรรมหรือข่าวเกี่ยวกับเหตุการณ์ทางการ คำแนะนำในการจดจำความหมายของมันคือการเชื่อมโยงกับภาพของวัดที่เงียบสงบหรือพิธีชงชา ซึ่งบรรยากาศที่สงบและเคารพตรงกับแนวคิดของคำนี้ได้อย่างลงตัว

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 厳粛 (genshuku) - ความจริงจัง, ศักดิ์ศรี
  • 敬虔 (keikan) - ความจงรักภักดี, ความเคารพในศาสนา
  • 神聖 (shinsei) - ศักดิ์สิทธิ์, ศักดิ์ศรี
  • 荘厳 (sōgon) - โอ่อ่า ความยิ่งใหญ่ที่น่าประทับใจ
  • 重厚 (jūkō) - หนัก, แข็งแรง, มีความลึกใหญ่
  • 堂々 (dōdō) - อำนาจเหนือ, การปรากฏตัวที่น่าเกรงขาม
  • 壮大 (sōdai) - ยิ่งใหญ่, โอ่โถงในขนาด

คำที่เกี่ยวข้อง

厳か

Romaji: ogosoka
Kana: おごそか
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เข้มงวด; คู่บารมี; สมควร; โอฬาร; ย่ำแย่; ประทับใจ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: austere;majestic;dignified;stately;awful;impressive

คำจำกัดความ: Solene: ซอเลน เยโน. โซเลน.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (厳か) ogosoka

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (厳か) ogosoka:

ประโยคตัวอย่าง - (厳か) ogosoka

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

王様はとても威厳がある。

Ousama wa totemo igon ga aru

กษัตริย์มีศักดิ์ศรีมากมาย

ราชามีค่ามาก

  • 王様 - กษัตริย์
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - มาก
  • 威厳 - ความภรรยา, อำนาจ
  • が - หัวเรื่อง
  • ある - มี, มี

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

唯一

yuiitsu

แค่; เพียงผู้เดียว; เดี่ยว

公立

kouritsu

สถาบันสาธารณะ)

恐ろしい

osoroshii

ย่ำแย่; น่ากลัว

騒々しい

souzoushii

เสียงดัง; ปั่นป่วน

哀れ

aware

ความสิ้นหวัง; ความรู้สึกเศร้าโศก; ความสงสาร; ความเศร้า; ความเจ็บปวด; ความทุกข์ยาก; ความเห็นอกเห็นใจ

厳か