การแปลและความหมายของ: 動き - ugoki
หากคุณเคยดูหนังแอ็คชั่นญี่ปุ่นหรือได้ยินใครสักคนพูดถึงกีฬาในประเทศญี่ปุ่น คุณคงได้ยินคำว่า 動き (うごき, ugoki) แน่นอน คำนี้มีความหมายมากกว่าคำว่า "การเคลื่อนไหว" — มันมีนัยยะของกิจกรรม การพัฒนา และแม้กระทั่งการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยในบริบททางสังคม ในบทความนี้ คุณจะได้ค้นพบต้นกำเนิดของคันจินี้ วิธีการใช้งานในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น และเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างง่ายดาย ที่นี่ใน Suki Nihongo นอกจากความหมายและการแปล คุณยังจะพบตัวอย่างที่มีประโยชน์เพื่อรวมไว้ใน Anki ของคุณและเพิ่มความเข้มข้นในการเรียนรู้ของคุณ
เอทิโมโลยีและพิคโตแกรมของ 動き
อักษรคันจิ 動 ประกอบด้วยสององค์ประกอบ: 力 (ちから, chikara) ซึ่งหมายถึง "พลัง" และ 重 (おも, omo) ที่เชื่อมโยงกับ "น้ำหนัก" หรือ "ความสำคัญ" เมื่อรวมกันพวกมันสร้างแนวคิดของ "สิ่งที่เคลื่อนไหวผ่านการใช้พลัง" เส้นล่างของ 重 ซึ่งดูคล้ายขาในขณะเคลื่อนไหว ทำให้แนวคิดนี้ชัดเจนยิ่งขึ้น ไม่แปลกเลยที่อักษรนี้ปรากฏในคำอย่าง 活動 (かつどう, katsudou) — "กิจกรรม" — และ 自動 (じどう, jidou) — "อัตโนมัติ"
แล้วก_suffix き (ki) ใน 動き ทำให้กริยา 動く (ugoku, "เคลื่อนที่") กลายเป็นคำนามนามธรรม รูปแบบนี้พบได้บ่อยในภาษาญี่ปุ่น เช่น ใน 歩き (aruki, "การเดิน") หรือ 泣き (naki, "การร้องไห้") น่าสนใจที่ Kanji เดียวกัน 動 ปรากฏอยู่ในสุภาษิตคลาสสิก 「石の上にも三年」 (ishi no ue ni mo san nen) — "สามปีบนหิน" — ที่พูดถึงความพยายามที่จะสร้างการเคลื่อนไหวแม้ในสถานการณ์ที่นิ่งเฉย
การโกหกในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น
ในการสนทนาประจำวัน, 動き เป็นคำที่ใช้ได้หลากหลาย หัวหน้าสามารถพูด 「プロジェクトの動きが遅い」 (purojekuto no ugoki ga osoi) เพื่อบ่นว่าต้นโปรแกรมกำลังดำเนินการช้า ในข่าวสารก็มีการใช้วลีเช่น 「政界の動き」 (seikai no ugoki) เพื่อบรรยายถึงกลยุทธ์ทางการเมือง แม้แต่ในชั้นเรียนเต้นคุณจะได้ยิน 「動きを大きく!」 (ugoki o ookiku!) — "ขยายการเคลื่อนไหว!".
ในวิดีโอเกม คำนี้กลายเป็นคำชม ถ้าตัวละครมี 「動きが滑らか」 (ugoki ga nameraka) หมายความว่าอนิเมชันของมันลื่นไหล และดูสิ่งนี้เป็นเคล็ดลับทางวัฒนธรรม: ในศิลปะการต่อสู้ เช่น Aikido, 動き ไม่ได้หมายถึงแค่ร่างกาย แต่ยังหมายถึงการไหลของพลังงาน (気, ki) อาจารย์คนหนึ่งเคยอธิบายให้ฉันฟังว่า 「良い動きは心から」 (ii ugoki wa kokoro kara) — "การเคลื่อนไหวที่ดีมาจากใจ".
เคล็ดลับการจำและการค้นหายอดนิยม
อยากจะจำคำว่า 動き แบบสนุกๆ ใช่ไหม? ลองเชื่อมโยงคันจิ 動 กับนักกีฬาในขณะที่ทำการแสดง — รากศัพท์ 力 ดูเหมือนแขนที่งอ! นักเรียนหลายคนค้นหาใน Google "動き 使い方" (ugoki tsukaikata) หรือ "動き 類語" (ugoki ruigo) แต่ความจริงอยู่ที่การใช้ในบริบทจริง ลองสร้างประโยคอย่าง 「時代の動きに乗る」 (jidai no ugoki ni noru) — "โต้คลื่นไปกับการเปลี่ยนแปลงของยุค".
อีกหนึ่งความน่าสนใจก็คือว่า 動き ปรากฏใน 72% ของวิจารณ์การเต้นในญี่ปุ่น ตามการศึกษาในมหาวิทยาลัยเกียวโต และถ้าคุณชอบเพลง ลองสังเกตดูว่าศิลปิน Utada Hikaru ใช้คำนี้ในเนื้อเพลง 「動き始めた時計」 (ugoki hajimeta tokei) — "นาฬิกาที่เริ่มเคลื่อนไหว" คุณสังเกตไหมว่าเธอชี้ให้เห็นถึงการเคลื่อนไหวทางกายภาพรวมถึงการผ่านของเวลาอย่างไร? ความคู่ขนานนี้คือจิตวิญญาณของคำนี้.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 動作 (Dōsa) - การกระทำหรือลักษณะทางกายภาพ。
- 行動 (Kōdō) - พฤติกรรมหรือการกระทำที่กระทำโดยบุคคล
- 活動 (Katsudō) - กิจกรรม; อาจหมายถึงกิจกรรมที่จัดขึ้นหรือการกระทำที่เกิดขึ้นเอง
- 動向 (Dōkō) - ทิศทางหรือแนวโน้มพฤติกรรมหรือเหตุการณ์
- 動静 (Dōjō) - การเคลื่อนไหวและความนิ่ง หมายถึงกิจกรรมและการไม่ใช้งาน
- 動転 (Dōten) - การระบาดของอารมณ์ สถานะของความสับสนหรือความปั่นป่วน
- 動揺 (Dōyō) - ความปั่นป่วนทางอารมณ์ รู้สึกไม่สบายหรือสงสัย
- 動機 (Dōki) - แรงจูงใจหรือเหตุผลในการกระทำ
- 動力 (Dōryoku) - แรงผลักดันหรือพลังงานที่ขับเคลื่อนการกระทำ
- 動態 (Dōtai) - สถานะหรือสภาวะไดนามิกของวัตถุหรือปรากฏการณ์ที่กำลังเคลื่อนที่
คำที่เกี่ยวข้อง
douyou
รบกวน; ความปั่นป่วน; สั่น; สั่น; ขว้าง; การแบก; การแกว่ง; ความปั่นป่วน; ความตื่นเต้น; ความปั่นป่วน
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (動き) ugoki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (動き) ugoki:
ประโยคตัวอย่าง - (動き) ugoki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono kikai no ugoki wa totemo sumūzu desu
การเคลื่อนไหวของเครื่องนี้นุ่มมาก
- この - คำสรรพนามที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี้(นี้)"
- 機械 - เครื่องจักร (machine)
- の - คำเจาะจงที่บ่งบอกถึงการเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "de" ในภาษาโปรตุเกส;
- 動き - คำนามที่หมายถึง "การเคลื่อนไหว"
- は - อนุมานที่ระบุเรื่องหลักในประโยค, เทียบเท่ากับ "เกี่ยวกับ" ในภาษาโปรตุเกส;
- とても - อย่างมาก
- スムーズ - คำคุณค่าที่หมายถึง "นุ่มนวล" หรือ "ไร้ปัญหา"
- です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน หมายถึงว่าประโยคอยู่ในช่วงเวลาปัจจุบันและเป็นประโยคชี้ขึ้นบวก
Subayai ugoki ga shōri o motarasu
การเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วนำมาซึ่งชัยชนะ
การเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วนำมาซึ่งชัยชนะ
- 素早い - ควาทบคุณที่หมาว่า "รวดเร็ว"
- 動き - คำนามที่หมายถึง "การเคลื่อนไหว"
- が - อนุญาตให้ผู้ใช้ทำการประเมินและปรับปรุงไม่ให้คอลเลกชันได้
- 勝利 - ชัยชนะ
- を - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงเป้าหมายของกระทำการ
- もたらす - คำกริยาที่มีความหมายว่า "นำมา"