การแปลและความหมายของ: 効く - kiku

คำว่า 일본語 効く[きく] เป็นกริยาที่สำคัญสำหรับผู้ที่ศึกษาเรื่องภาษานี้ แต่ความหมายของมันเกินกว่าคำแปลธรรมดา ในบทความนี้เราจะสำรวจว่า มันจริง ๆ แล้วแสดงถึงอะไร ใช้อย่างไรในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น และในบริบทใดที่มันมักจะปรากฏบ่อยที่สุด คุณยังจะได้ค้นพบเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์ในการจดจำการใช้งานของมันและหลีกเลี่ยงความสับสนกับคำที่คล้ายกัน.

ถ้าคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นอธิบายว่าเมื่อไหร่ที่บางสิ่ง "ได้ผล" หรือ "ทำงาน" อย่างไร 効く คือคำตอบ คำนี้มีนัยสำคัญที่สะท้อนถึงทั้งการกระทำที่จับต้องได้และนามธรรม และการเข้าใจเรื่องนี้สามารถป้องกันข้อผิดพลาดทั่วไปได้ ที่นี่ใน Suki Nihongo เราพยายามอธิบายรายละเอียดเหล่านี้อย่างชัดเจน โดยใช้ตัวอย่างจริงและข้อมูลที่ตรวจสอบแล้ว

ความหมายและการใช้ของ 効く

คำกริยา 効く มีความหมายถึงสิ่งที่สร้างผลกระทบ ไม่ว่าจะเป็นเชิงบวกหรือเชิงลบ สามารถใช้กับยาเสพติดที่มีผล, กลยุทธ์ที่ได้ผล หรือแม้แต่เรื่องตลกที่ "ได้ผล" ในการสนทนา แตกต่างจากคำอย่าง 働く (ทำงาน) หรือ 動く (เคลื่อนไหว) ซึ่ง 効く มักจะเชื่อมโยงกับผลลัพธ์ที่มองเห็นได้เสมอ

รายละเอียดที่น่าสนใจก็คือ 効く มักปรากฏในบริบทที่ผลลัพธ์ไม่เกิดขึ้นทันที ตัวอย่างเช่น ชาวญี่ปุ่นใช้คำนี้ในการพูดถึงการรักษาทางการแพทย์ที่ใช้เวลานานหรือคำแนะนำที่มีผลในระยะยาว ความละเอียดอ่อนนี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการให้ดูเป็นธรรมชาติเมื่อพูดภาษาญี่ปุ่น

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 効

คันจิ 効 ประกอบด้วยเรดิกัล "พลัง" (力) กับองค์ประกอบทางเสียง 交 ซึ่งแสดงถึงแนวคิดของการแลกเปลี่ยนหรือการเปลี่ยนแปลง การรวมกันนี้สะท้อนความหมายของคำได้ดี: พลังที่ปรากฏผ่านการกระทำซึ่งกันและกัน พจนานุกรมวิวัฒนาการ เช่น 漢字源 ยืนยันความสัมพันธ์นี้ระหว่างรูปแบบและความหมาย

值得一提的是,効く是今天最常用的形式,但在过去,利く也用于某些特定含义。这种变体在特定上下文中仍然出现,例如在気が利く(体贴)中。然而,在大多数日常情况下,効く是标准且安全的写法。

เคล็ดลับในการใช้ 効く อย่างถูกต้อง

วิธีที่เป็นประโยชน์ในการจดจำ 効く คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่สิ่งใด "มีผลบังคับใช้" นึกถึงยาแก้ปวดที่เริ่มออกฤทธิ์ หรือคำแนะนำที่ finalmente แสดงผลลัพธ์ ภาพจินตนาการนี้ช่วยให้จดจำคำกิริยาได้อย่างชัดเจนมากขึ้น Anki อาจเป็นประโยชน์ในที่นี้ โดยใช้แฟลชการ์ดที่แสดงประโยคเช่น "この薬はよく効く" (ยานี้ทำงานได้ดี)

หลีกเลี่ยงการสับสนระหว่าง 効く กับ 聞く (ฟัง) แม้ว่าจะมีการออกเสียงเหมือนกันก็ตาม บริบทจะทำให้ชัดเจนว่าอันไหนคืออันไหน แต่ให้ใส่ใจในคันจิ ในการสนทนา 効く มักจะปรากฏร่วมกับคำอย่าง 薬 (ยา), 方法 (วิธีการ) หรือ 冗談 (มุกตลก) ซึ่งสามารถช่วยเป็นเบาะแสในการทำความเข้าใจความหมายของมัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 効く

  • 効く รูปพื้นฐาน
  • 効いた อดีต
  • 効きます ของขวัญทางเวที
  • 効いている บังคับการณ์ปัจจุบัน
  • 効かせる ศักยภาพ
  • 効くない - เชิงเชิงลบ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 効果がある (kouka ga aru) - มีผลดีในเชิงบวก。
  • 作用する (sayou suru) - คุณทำการกระทำหรือไม่
  • 効力がある (kouryoku ga aru) - มีประสิทธิภาพ; ความสามารถในการสร้างผลกระทบ.
  • 効くようになる (kiku you ni naru) - เริ่มมีประสิทธิภาพ
  • 効き目がある (kikime ga aru) - มีผล; มีประสิทธิภาพ.
  • 効き目が出る (kikime ga deru) - ผลเริ่มปรากฏให้เห็นแล้ว
  • 効くようにする (kiku you ni suru) - ทำให้มีผลลัพธ์
  • 効くように変える (kiku you ni kaeru) - เปลี่ยนแปลงเพื่อให้เกิดผล
  • 効くように指示する (kiku you ni shiji suru) - แนะนำเพื่อให้มีผล.
  • 効くように調整する (kiku you ni chousei suru) - ปรับเพื่อให้มีผล。

คำที่เกี่ยวข้อง

運動

undou

การเคลื่อนไหว; การออกกำลังกาย

効く

Romaji: kiku
Kana: きく
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: มีประสิทธิภาพ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to be effective

คำจำกัดความ: สิ่งที่มีผลหรือมีอิทธิพล

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (効く) kiku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (効く) kiku:

ประโยคตัวอย่าง - (効く) kiku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この薬の効力は非常に高いです。

Kono kusuri no kouryoku wa hijou ni takai desu

ผลของยานี้สูงมาก

  • この - นี้
  • 薬 - ยา
  • の - จาก
  • 効力 - eficácia
  • は - เป็น
  • 非常に - มาก
  • 高い - สูง
  • です - เอ๊ะ (การสุภาพ)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

納める

osameru

ที่จะได้รับ; เก็บเกี่ยว; จ่าย; ในการจัดหา; ที่จะยอมรับ

呉れる

kureru

ให้; ให้ใครมี; ทำเพื่อหนึ่ง; ได้รับ

逆らう

sakarau

ไปกับ; คัดค้าน; ไม่เชื่อฟัง; เพื่อท้าทาย

囲む

kakomu

เพื่อล้อมรอบ; ที่จะเกี่ยวข้องกับ; เซอร์ราวด์; เซอร์ราวด์; หลีกเลี่ยง

いく

iku

มา; ถึงจุดสุดยอด

効く