การแปลและความหมายของ: 助ける - tasukeru

A palavra japonesa 助ける (たすける) é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, pois carrega um significado profundo de ajuda, socorro ou auxílio. Neste artigo, vamos explorar seu uso cotidiano, a origem do kanji e como essa palavra é percebida na cultura japonesa. Se você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de "ajudar" em diferentes contextos, este texto vai esclarecer suas dúvidas.

Além de entender o significado básico de 助ける, veremos como ela aparece em situações reais, desde conversas informais até expressões mais formais. O dicionário Suki Nihongo, uma das melhores referências para estudantes de japonês, traz exemplos práticos que facilitam o aprendizado. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra e descobrir como usá-la corretamente.

Significado e uso de 助ける no cotidiano

助ける é um verbo que significa "ajudar", "socorrer" ou "auxiliar". Ele é frequentemente usado em situações onde alguém oferece e a outra pessoa, seja em momentos de dificuldade ou em tarefas do dia a dia. Diferente de outros termos similares, 助ける carrega uma nuance de ação mais direta e, muitas vezes, urgente.

Um detalhe interessante é que essa palavra pode ser aplicada tanto em contextos físicos quanto emocionais. Por exemplo, ajudar alguém a carregar uma mala ou dar apoio em um momento difícil são situações onde 助ける se encaixa perfeitamente. Sua versatilidade faz com que seja uma das palavras mais úteis para quem está começando a aprender japonês.

Origem e composição do kanji 助

O kanji 助 é composto por dois radicais: 力 (ちから), que significa "força", e 且 (かつ), que antigamente representava a ideia de "empilhar" ou "acumular". Juntos, eles formam a ideia de "usar força para apoiar" ou "reunir esforços para ajudar". Essa combinação reflete bem o significado da palavra, que está ligado à ação de oferecer auxílio.

Vale ressaltar que 助ける não é um termo antigo ou raro. Pelo contrário, ele é amplamente utilizado no japonês moderno, tanto na fala quanto na escrita. Seu kanji também aparece em outras palavras relacionadas, como 援助 (えんじょ, "assistência") e 助言 (じょげん, "conselho"), mostrando sua relevância no vocabulário.

Dicas para memorizar e usar 助ける corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 助ける na memória é associá-la a situações reais onde o ato de ajudar é essencial. Pense em cenários como socorrer alguém que caiu na rua ou auxiliar um colega de trabalho. Essa conexão prática facilita a internalização do termo e seu uso natural em conversas.

Outra dica é prestar atenção em como a palavra aparece em animes, dramas e até mesmo em notícias. Muitas vezes, 助ける é usado em momentos dramáticos ou de cooperação, o que ajuda a reforçar seu significado. Com o tempo, você começará a reconhecê-la com facilidade e usá-la no contexto certo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 助ける

  • 助ける รูปแบบพื้นฐาน
  • 助けて คำสั่ง
  • 助けます ขอบคุณ
  • 助けよう อนาคตไม่เป็นทางการ
  • 助けた คําของง่าย
  • 助けられる เรื่อย ๆ
  • 助けられました ทนทานในอดีต

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 救う (sukuu) - ช่วยชีวิต, ช่วยผู้คนออกจากสถานการณ์ที่วิกฤต.
  • 手伝う (tetsudau) - ช่วยในงานหรือกิจกรรมเฉพาะเจาะจง
  • 援助する (enjo suru) - ช่วยเหลือหรือเสนอความช่วยเหลือ โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่ต้องการความช่วยเหลือ
  • 支援する (shien suru) - สนับสนุนหรือให้ความช่วยเหลือในบริบทที่กว้างขึ้นหรือมีการจัดระเบียบมากขึ้น
  • 助手する (joshu suru) - สนับสนุนหรือช่วยเหลือ โดยมักทำในบทบาทรอง
  • 保護する (hogo suru) - ปกป้องหรือรักษาความปลอดภัยให้กับใครบางคนหรือสิ่งของบางอย่าง。
  • 救援する (kyūen suru) - เสนอความช่วยเหลือฉุกเฉินหรือการช่วยชีวิต
  • 救助する (kyūjo suru) - ช่วยชีวิตใครบางคนในสถานการณ์อันตราย โดยเน้นการกระทำทางกายภาพ。
  • 補佐する (hosa suru) - สนับสนุนหรือช่วยในหน้าที่การบริหารจัดการหรือการช่วยเหลือ.
  • 助け出す (tasukedasu) - ช่วยเหลือหรือดึงคนออกจากสถานการณ์ที่ยากลำบาก

คำที่เกี่ยวข้อง

手伝う

tetsudau

เพื่อช่วย; ผู้ช่วย; ที่จะเข้าร่วม

jyo

ช่วย; กู้ภัย; ผู้ช่วย

支持

shiji

สนับสนุน; การซ่อมบำรุง

援助

enjyo

ความช่วยเหลือ; ช่วย; สนับสนุน

助ける

Romaji: tasukeru
Kana: たすける
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เพื่อช่วย; เพื่อบันทึก; กู้ภัย; บรรเทา; สำรอง (ชีวิต); เสริมกำลัง; ส่งเสริม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to help;to save;to rescue;to give relief to;to spare (life);to reinforce;to promote;to abet

คำจำกัดความ: ช่วยผู้จำเป็น

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (助ける) tasukeru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (助ける) tasukeru:

ประโยคตัวอย่าง - (助ける) tasukeru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

機械は人間の手を助けるものです。

Kikai wa ningen no te o tasukeru mono desu

เครื่องจักรทำเพื่อช่วยมือมนุษย์

เครื่องจักรช่วยมือมนุษย์

  • 機械 - เครื่อง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 人間 - มนุษย์
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 手 - มือ
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 助ける - ช่วยเหลือ
  • もの - สิ่งของ
  • です - กริยา "ser/estar" (รูปภาษาที่สุภาพ)
看護師は病気の人々を助けるために大切な存在です。

Kangoshi wa byouki no hitobito wo tasukeru tame ni taisetsu na sonzai desu

พยาบาลเป็นคนที่สำคัญในการช่วยเหลือคนที่ไม่สบาย

พยาบาลเป็นสิ่งสำคัญที่จะช่วยคนป่วย

  • 看護師 - พยาบาล
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 病気 - โรค
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 人々 - คน
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 助ける - ช่วยเหลือ
  • ために - สำหรับ
  • 大切な - สำคัญ
  • 存在 - Existência
  • です - คำกริยา "ser/estar"
誰か助けてください。

Dareka tasukete kudasai

มีคนช่วยฉันด้วย

ช่วยฉันด้วย.

  • 誰か (dareka) - บางคน
  • 助けて (tasukete) - ajude
  • ください (kudasai) - กรุณา
私の父は公立病院の職員です。

Watashi no chichi wa kōritsu byōin no shokuin desu

พ่อของฉันเป็นทีมโรงพยาบาลของรัฐ

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 父 - คำนามที่หมายถึง "พ่อ"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 公立 - ความสาธารณะ
  • 病院 - โรงพยาบาล
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 職員 - พนักงาน
  • です - กริยาที่บ่งบอกถึงการเป็นหรืออยู่ในปัจจุบันและเป็นภาษาทางการ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

助ける