การแปลและความหมายของ: 出会い - deai

คำว่า 出会い (であい, deai) มีความหมายลึกซึ้งและเต็มไปด้วยวัฒนธรรม ซึ่งมักถูกแปลว่า "การพบเจอ" หรือ "การเชื่อมต่อ" แต่การแปลง่ายๆ นี้จะสามารถจับเนื้อแท้ทั้งหมดของคำนี้ได้หรือไม่? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมายของ 出会い ต้นกำเนิด การใช้งานในชีวิตประจำวัน และวิธีที่มันสะท้อนถึงค่านิยมที่สำคัญในสังคมญี่ปุ่น หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่สนใจในภาษา การเข้าใจคำนี้อาจเปิดประตูสู่มุมมองใหม่ๆ ได้

นอกจากการเปิดเผยว่า 出会い หมายถึงอะไรจริง ๆ แล้ว เราจะมาวิเคราะห์ว่ามันปรากฏในบริบทต่าง ๆ อย่างไร ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงการแสดงออกที่เป็นปรัชญามากขึ้น คุณจะค้นพบเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์ในการจดจำคำนี้และหลีกเลี่ยงความสับสนที่พบบ่อยทั้งหมดนี้อิงตามแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้และข้อมูลที่ตรวจสอบแล้ว เพื่อให้แน่ใจว่าคุณเรียนรู้ได้อย่างถูกต้อง

ความหมายและต้นกำเนิดของ 出会い

คำว่า 出会い (deai) ประกอบด้วยคันจิ 出 (ออก, ปรากฏ) และ 会 (พบ, รวมตัวกัน) ซึ่งแสดงถึง "การพบกันที่เกิดขึ้น" หรือ "การตัดกันของเส้นทาง" โดยแตกต่างจากการพบหรือการรวมตัวแบบธรรมดา มันมีนัยยะของการพบที่มีความหมายซึ่งมักจะไม่คาดคิดหรือมีชะตากรรมกำหนด แนวคิดนี้เกินกว่าร่างกาย สามารถแสดงถึงการเชื่อมโยงทางอารมณ์ โอกาส หรือแม้กระทั่งการค้นพบส่วนบุคคล

ในภาษาญี่ปุ่น, 出会い ใช้เพื่ออธิบายตั้งแต่การพบกันครั้งแรกระหว่างสองคนไปจนถึงการค้นพบสิ่งที่เปลี่ยนแปลงชีวิต, เช่น หนังสือหรือแนวคิดที่เปลี่ยนมุมมองของคุณ. แหล่งที่มาของคำนี้เชื่อมโยงกับแนวคิดที่ว่าการพบกันบางอย่างถูกกำหนดไว้, เป็นความคิดที่พบได้ทั่วไปในหลายแนวทางปรัชญาและศาสนาของญี่ปุ่น. แนวคิดเรื่องโชคชะตานี้ทำให้คำนี้มีความหมายทางอารมณ์ที่หนักแน่นเมื่อใช้ในชีวิตประจำวัน.

การใช้ทางวัฒนธรรมและบริบททั่วไป

ในประเทศญี่ปุ่น 出会い มักเกี่ยวข้องกับช่วงเวลาที่สำคัญในชีวิต เช่น การพบเจอคู่รัก การทำความรู้จักกับเพื่อนสนิท หรือแม้กระทั่งการพบเจอนัก mentori ทางอาชีพ มันปรากฏในบทสนทนาในชีวิตประจำวัน เพลง และแม้แต่ในการพูดทางการ โดยเน้นถึงความสำคัญของการเชื่อมต่อระหว่างมนุษย์ ต่างจากคำว่า "meeting" ในภาษาอังกฤษ หรือ "encontro" ในภาษาโปรตุเกส ที่อาจมีความหมายเป็นกลาง 出会い มักจะมีความหมายเชิงบวกหรือมีความหมายสำคัญเกือบจะเสมอไป

แง่มุมที่น่าสนใจก็คือวิธีที่คำนี้ถูกใช้ในบริบทที่ไม่ใช่มนุษย์ด้วย โดยชาวญี่ปุ่นสามารถพูดได้ว่า 本との出会い (การพบกับหนังสือ) หรือ 運命の出会い (การพบกันของโชคชะตา) ซึ่งแสดงให้เห็นว่าคำนี้ข้ามผ่านความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล ความยืดหยุ่นนี้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นเห็นคุณค่าในทุกประเภทของการเชื่อมต่อ ไม่ว่าจะเป็นระหว่างคน ความคิด หรือวัตถุ ในบริษัทต่าง ๆ นอกจากนี้ ยังเป็นเรื่องปกติที่จะได้ยินเกี่ยวกับ 人材との出会い (การพบกับความสามารถ) ซึ่งเน้นว่าถึงแม้ในโลกธุรกิจคำนี้ก็ยังคงมีน้ำหนักทางอารมณ์อยู่

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

เพื่อจำ出会いได้อย่างง่ายดาย เทคนิคที่มีประสิทธิภาพคือการเชื่อมโยงคันจิที่ประกอบขึ้นกับสถานการณ์จริง พูดถึง 出 เป็น "ออกจากบ้าน" และ 会 เป็น "พบใครสักคน" - เมื่อรวมกัน จะสร้างความคิดเกี่ยวกับการออกไปและมีการพบปะที่มีความหมาย อีกเคล็ดลับคือการสร้างประโยคเช่น 素晴らしい出会い (การพบปะที่น่าทึ่ง) หรือ 偶然の出会い (การพบปะโดยบังเอิญ) ซึ่งช่วยให้จำคำนี้ในบริบทที่หลากหลายได้

หลีกเลี่ยงการสับสนกับคำที่คล้ายคลึงกัน เช่น 会議 (การประชุมอย่างเป็นทางการ) หรือ 待ち合わせ (การนัดหมาย) เพราะคำเหล่านี้มีความหมายเกี่ยวกับการนัดหมายที่จัดไว้ล่วงหน้าและมักจะไม่มีความเป็นส่วนตัว ในขณะที่ 出会い นั้นมีความรู้สึกถึงความเป็นธรรมชาติและความหมายเสมอ โปรดใส่ใจในการออกเสียงด้วย - "deai" มีเสียงที่นุ่มนวล โดยมี "e" ที่ยาวและ "a" ที่สั้นเกือบจะฟังเหมือน "de-ai" การเข้าใจรายละเอียดเหล่านี้จะทำให้การเรียนรู้ของคุณแตกต่างออกไป

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 出逢い (Deai) - การพบกันซึ่งมักมีนัยที่ลึกซึ้งหรือมีความหมายมากขึ้น
  • 出合い (Deai) - การพบกัน มักถูกใช้ในบริบทที่หลากหลาย
  • 出会 (Deai) - การพบกัน, รูปแบบที่เรียบง่ายของคำ, คล้ายกับข้างต้น.
  • 出会い (Deai) - การพบปะ อาจหมายถึงชุดของการพบปะ หรือประสบการณ์ในการพบเจอ。
  • 出会い系 (Deai-kei) - บริการหรือแพลตฟอร์มการออกเดทที่มุ่งเน้นไปที่ความสัมพันธ์โดยเฉพาะ
  • 出会い系サイト (Deai-kei saito) - เว็บไซต์หาคู่ออนไลน์ แพลตฟอร์มสำหรับทำความรู้จักกับผู้คน
  • 出会い系アプリ (Deai-kei apuri) - แอปพลิเคชันหาคู่ซอฟต์แวร์สำหรับอุปกรณ์พกพาที่มุ่งเชื่อมต่อผู้คน
  • 出会い系サービス (Deai-kei sābisu) - บริการหาคู่ ซึ่งรวมถึงการสนับสนุนและเครื่องมือทุกประเภทเพื่อนำเสนอความสะดวกในการพบปะ
  • 出会い系コミュニティ (Deai-kei komyuniti) - ชุมชนของการพบปะ กลุ่ม หรือเครือข่ายสังคมที่มุ่งเน้นในการช่วยให้มีการติดต่อระหว่างผู้คนที่กำลังมองหาความสัมพันธ์
  • 出会いの場 (Deai no ba) - สถานที่นัดพบ, สถานที่จริงที่การนัดพบเกิดขึ้น.
  • 出会いの機会 (Deai no kikai) - โอกาสในการพบกัน หมายถึงช่วงเวลา หรือสถานการณ์ที่เอื้ออำนวยต่อการพบกัน
  • 出会いのチャンス (Deai no chansu) - โอกาสในการพบกัน โดยเน้นความเป็นไปได้ในการพบกับคนพิเศษ

คำที่เกี่ยวข้อง

de

ทางออก; มา (ไป)

出合う

deau

พบกันโดยบังเอิญ พบปะ; บังเอิญเจอ; เก็บวันที่

一見

ichigen

ไม่ทราบ; ไม่เคยพบมาก่อน

出会い

Romaji: deai
Kana: であい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: การประชุม; การประชุม; การประชุม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: meeting;rendezvous;encounter

คำจำกัดความ: พบกันครั้งแรก เพื่อที่จะได้รู้จักกัน

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (出会い) deai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (出会い) deai:

ประโยคตัวอย่าง - (出会い) deai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

出会いは偶然ではなく必然である。

Deai wa guuzen de wa naku hitsuzen de aru

การประชุมไม่ใช่เรื่องบังเอิญ

การประชุมหลีกเลี่ยงไม่ได้ไม่ใช่อุบัติเหตุ

  • 出会い - พบ
  • は - ตัวชี้เฉพาะประเภท
  • 偶然 - โดยบังเอิญ
  • ではなく - ไม่ใช่
  • 必然 - หลีกเลี่ยงไม่ได้
  • である - เป็น (โดยใช้ภาษาทูรู)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

การพบกัน