การแปลและความหมายของ: 具体 - gutai

คำญี่ปุ่น 具体[ぐたい] เป็นคำที่ปรากฏบ่อยในบริบททางการและทางการศึกษา แต่ก็มีที่ทางในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับความหมายและการใช้คำนี้ บทความนี้จะสำรวจต้นกำเนิด การแปล และการใช้งานจริงของมัน นอกจากนี้ เราจะเข้าใจว่ามันถูกรับรู้ในภาษาญี่ปุ่นอย่างไรและบริบทที่ดีที่สุดในการใช้มันคืออะไร

ในพจนานุกรม Suki Nihongo คุณจะพบข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับ 具体 รวมถึงประโยคตัวอย่างเพื่อช่วยให้คุณจำคำศัพท์ได้ แต่ที่นี่เราจะไปไกลกว่าความหมายพื้นฐาน โดยดำน้ำลึกลงไปในแง่มุมทางวัฒนธรรมและเคล็ดลับในการจดจำคำนี้อย่างมีประสิทธิภาพ มาเริ่มกันเถอะไหม?

ความหมายและการแปลของ 具体

具体(ぐたい)は「コンクリート」、「具体的」または「触れることができる」と翻訳できます。これは、抽象的または漠然としたものではなく、触れることができ、明確に定義されたものを説明するために使用されます。たとえば、誰かがより具体的な説明を求めるとき、それは単なる一般的なアイデアではなく、明確で客観的な詳細を求めているということです。

แตกต่างจากคำเช่น 抽象的[ちゅうしょうてき] (นามธรรม) 具体มีความหมายของสิ่งที่สามารถมองเห็นหรือเข้าใจได้อย่างชัดเจนโดยไม่มีความคลุมเครือ การแบ่งแยกนี้มีความสำคัญ โดยเฉพาะในประเด็นทางเทคนิค การประชุม หรือแม้แต่การสนทนาในชีวิตประจำวันซึ่งความชัดเจนมีคุณค่า

การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

คำว่า 具体 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 具 (gu) หมายถึง "เครื่องมือ" หรือ "อุปกรณ์" และ 体 (tai) แสดงถึง "ร่าง" หรือ "สาร" เมื่อนำมารวมกัน พวกเขาสื่อถึงแนวคิดของสิ่งที่มีการสร้างสรรค์ขึ้น มีรูปแบบและโครงสร้างที่ชัดเจน การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ—มันสะท้อนถึงความสำคัญที่วัฒนธรรมญี่ปุ่นให้ความสำคัญกับความเป็นรูปธรรมและความแม่นยำ

ควรเน้นว่าคำว่า 具体 ไม่ใช่คำโบราณหรือหายาก มันเป็นที่มีอยู่ในศัพท์สมัยใหม่และถูกใช้กันอย่างกว้างขวางในเอกสารวิจัย รายงานทางธุรกิจ และแม้กระทั่งในสื่อ คำตรงข้ามที่ตรงที่สุด อย่างที่กล่าวไปแล้ว คือ 抽象的 แต่ยังมีคำเช่น 漠然[ばくぜん] (คลุมเครือ/ไม่ชัดเจน) ที่ขัดแย้งกับความหมายของมันด้วย

การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม

ในญี่ปุ่น การสื่อสารที่ชัดเจนและตรงไปตรงมามักเป็นที่สนับสนุน โดยเฉพาะในสภาพแวดล้อมทางวิชาชีพ ดังนั้น 具体 เป็นคำที่มีค่าเมื่อมองหาความมีประสิทธิภาพ ในการประชุม จะมีการได้ยินประโยคเช่น 「もっと具体的に説明してください」("โปรดอธิบายให้ชัดเจนยิ่งขึ้น") ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความชอบในรายละเอียดที่มีโครงสร้างดี

นอกเหนือจากสภาพแวดล้อมขององค์กร 具体 ยังปรากฏในการสนทนาทั่วไปอีกด้วย ตัวอย่างเช่น เมื่อวางแผนจัดงาน คนอาจพูดว่า「具体的なプランが必要だ」("เราต้องการแผนที่เป็นรูปธรรม") การใช้คำนี้แสดงให้เห็นว่าแนวคิดนี้ฝังลึกอยู่ในจิตวิญญาณของชาวญี่ปุ่นในการจัดระเบียบและการวางแผน

เคล็ดลับในการจดจำ 具体

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำคำนี้คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่ใช้งานจริง ลองนึกถึงช่วงเวลาที่คุณต้องการข้อมูลที่ชัดเจน—เช่นเมื่อคุณทำตามสูตรอาหารหรือประกอบเฟอร์นิเจอร์ สถานการณ์เหล่านี้จำเป็นต้องมี 具体性 ซึ่งหมายถึงคำแนะนำที่ชัดเจนและเป็นขั้นตอน

อีกเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดด้วยประโยคเช่น 「具体例を教えてください」("กรุณาให้ตัวอย่างที่ชัดเจน"). การทำซ้ำแบบนี้จะช่วยให้เข้าใจไม่เพียงแค่ความหมาย แต่ยังรวมถึงการใช้ที่ถูกต้องในบริบทจริง แอปพลิเคชัน Anki สามารถเป็นเพื่อนที่ดีในกระบวนการนี้ได้.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 具体的 (Gutaiteki) - ชัดเจน, เฉพาะเจาะจง, สิ่งที่สามารถนิยามได้อย่างชัดเจน.
  • 具象的 (Gusho-teki) - คอนกรีตซึ่งตรงข้ามกับนามธรรม; มักใช้ในบริบททางศิลปะ
  • 具体化された (Gutaika sareta) - เป็นรูปเป็นร่าง, เปลี่ยนเป็นรูปแบบเฉพาะเจาะจง.
  • 具体的な (Gutaiteki na) - คำคุณศัพท์ที่บ่งบอกถึงสิ่งที่เฉพาะเจาะจงหรือเป็นรูปธรรม
  • 具体例 (Gutairei) - ตัวอย่างที่เป็นรูปธรรม; ภาพประกอบเฉพาะของแนวคิด
  • 具体的に言うと (Gutaiteki ni iu to) - เพื่อให้เฉพาะเจาะจง ในคำอื่นๆ
  • 具体的に述べると (Gutaiteki ni noberu to) - โปรดอธิบายให้ละเอียดและเฉพาะเจาะจง。
  • 具体的には (Gutaiteki ni wa) - พูดเฉพาะเกี่ยวกับเรื่องนี้
  • 具体的な例 (Gutaiteki na rei) - ตัวอย่างเฉพาะเพื่อชี้ให้เห็นถึงประเด็นหนึ่ง
  • 具体的に示すと (Gutaiteki ni shimesu to) - แสดงในลักษณะเฉพาะ
  • 具体的に描写すると (Gutaiteki ni byōsha suru to) - อธิบายอย่างชัดเจน
  • 具体的に考えると (Gutaiteki ni kangaeru to) - ถ้าเราคิดในแง่ที่เฉพาะเจาะจง
  • 具体的に表現すると (Gutaiteki ni hyōgen suru to) - แสดงออกอย่างมีกระบวนการ
  • 具体的に示す (Gutaiteki ni shimesu) - ระบุอย่างเฉพาะเจาะจง
  • 具体的な事例 (Gutaiteki na jirei) - กรณีเฉพาะสำหรับการอ้างอิง
  • 具体的に説明すると (Gutaiteki ni setsumei suru to) - การอธิบายในรูปแบบที่ชัดเจน
  • 具体的に書くと (Gutaiteki ni kaku to) - เขียนให้เฉพาะเจาะจง
  • 具体的に述べれば (Gutaiteki ni nubereba) - กล่าวแบบเฉพาะเจาะจง
  • 具体的には言えないが (Gutaiteki ni wa ienai ga) - ไม่สามารถบอกได้เฉพาะเจาะจง แต่...
  • 具体的には何が言いたいのか (Gutaiteki ni wa nani ga iitai no ka) - คุณกำลังพยายามบอกอะไรโดยเฉพาะ?
  • 具体的なイメージ (Gutaiteki na imeeji) - ภาพที่เห็นได้ชัด; การแทนที่ชัดเจนของบางสิ่ง
  • 具体的な場合 (Gutaiteki na baai) - กรณีเฉพาะ; สถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจง.
  • 具体的な数字 (Gutaiteki na suuji) - หมายเลขเฉพาะ; ข้อมูลที่เป็นรูปธรรม.

คำที่เกี่ยวข้อง

具体

Romaji: gutai
Kana: ぐたい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: คอนกรีต; จับต้องได้; วัสดุ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: concrete;tangible;material

คำจำกัดความ: Concreto: สิ่งหรือความคิดเช่นนั้นเป็นเชิงบวก หรือเป็นวัสดุ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (具体) gutai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (具体) gutai:

ประโยคตัวอย่าง - (具体) gutai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

以降

ikou

จากนี้ไป; ต่อไปนี้; จากนี้ไป

e

ความเข้าใจ

awa

ฟอง; โฟม; โฟม; ปลอกคอในเบียร์

吝嗇

kechi

จุด; PT; ความเห็นอกเห็นใจ; Skinflint; แน่น; Niggard; เซ็นเซ็นต์

容積

youseki

ความจุ; ปริมาณ

具体