การแปลและความหมายของ: 全然 - zenzen

คำศัพท์ญี่ปุ่น 全然[ぜんぜん] เป็นหนึ่งในคำที่มักปรากฏในบทสนทนาประจำวัน, อนิเมะ และแม้กระทั่งในเอกสารการศึกษา หากคุณเคยสงสัยเกี่ยวกับความหมาย, วิธีการใช้อย่างถูกต้อง หรือแม้แต่ที่มาของมัน บทความนี้จะช่วยชี้แจงข้อสงสัยเหล่านี้ ที่นี่เราจะสำรวจตั้งแต่พื้นฐานไปจนถึงรายละเอียดทางวัฒนธรรมที่ทำให้คำนี้น่าสนใจสำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น

นอกจากการเข้าใจการแปลและบริบทที่ 全然 ถูกนำมาใช้แล้ว คุณจะค้นพบว่าไอ้คำนี้สามารถเปลี่ยนความหมายได้ขึ้นอยู่กับประโยค มันจะช่วยเพิ่มคำศัพท์ของคุณหรือหลีกเลี่ยงกับดักทั่วไปในการเรียนรู้ คู่มือนี้จะช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำสำคัญนี้ มาเริ่มกันเถอะ?

ความหมายและการใช้ 全然

全然 (ぜんぜん) เป็น副詞ที่ในรูปแบบคลาสสิกหมายถึง "โดยไม่มีเงื่อนไข" หรือ "ไม่มีอะไร" เมื่อใช้กับประโยค ปฏิเสธ เช่น ใน "全然分からない" (ぜんぜんわからない) การแปลจะเป็น "ไม่เข้าใจอะไรเลย" การใช้เช่นนี้เป็นเรื่องปกติในสถานการณ์ที่ต้องการเน้นการขาดแคลนสิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยสิ้นเชิง

อย่างไรก็ตาม ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ภาษาอังกฤษพื้นฐานญี่ปุ่นได้เห็นการเปลี่ยนแปลงที่น่าสนใจ: 全然 ยังปรากฏในประโยคบอกเล่า โดยเฉพาะในหมู่คนหนุ่มสาว ประโยคเช่น "全然いいよ" (ぜんぜんいいよ) ที่หมายถึง "สบายดี" หรือ "ไม่มีปัญหา" แสดงให้เห็นว่าภาษานั้นมีการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง ความสองด้านนี้อาจทำให้ผู้เริ่มต้นสับสน แต่ก็เป็นตัวอย่างที่ยอดเยี่ยมของความยืดหยุ่นของภาษา

ความเป็นมาและอักษรคันจิของ 全然

อักษรคันจิที่ประกอบเป็น 全然 คือ 全 (ทั้งหมด, เต็มที่) และ 然 (แบบนั้น, อย่างนั้น) เมื่อรวมกันพวกเขาแสดงถึงความหมายของ "โดยสิ้นเชิง" หรือ "ทั้งหมด" ซึ่งอธิบายถึงการใช้เพื่อเน้นการปฏิเสธ คำนี้มีรากศัพท์จากภาษาจีนโบราณ แต่ได้ถูกนำเข้ามาใช้ในภาษาญี่ปุ่นด้วยความหมายที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น

ควรสังเกตว่า แม้ว่า 然 จะเป็นอักขระที่ไม่ค่อยพบในชีวิตประจำวัน แต่มันก็ปรากฏในคำอื่นๆ เช่น 自然 (しぜん - ธรรมชาติ) หรือ 突然 (とつぜん - ทันที) การเชื่อมโยงนี้อาจช่วยในการจดจำ เนื่องจากรากศัพท์ 灬 (จุดสี่จุด) มักแสดงถึงความสัมพันธ์กับไฟหรือการเปลี่ยนแปลงในภาษาจีนโบราณ - ซึ่งเป็นสิ่งที่น่าสนใจที่ไม่ได้นำมาใช้โดยตรงที่นี่ แต่ช่วยในการแยกความแตกต่างทางสายตาได้

เคล็ดลับในการไม่ผิดพลาดในการใช้ 全然

ข้อผิดพลาดทั่วไปที่นักเรียนมักทำคือการใช้ 全然 ในความหมายเชิงลบแบบดั้งเดิมเท่านั้น โดยมองข้ามการใช้งานสมัยใหม่ในประโยคเชิงบวก เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน ควรใส่ใจในบริบท: หากประโยคสิ้นสุดในทางบวก เช่นใน "全然美味しい" (ぜんぜんおいしい - อร่อยมาก) ความหมายคือความเข้มข้น ไม่ใช่การปฏิเสธ การใช้งานแบบนี้ยังถือว่าไม่เป็นทางการ ดังนั้นควรหลีกเลี่ยงในสถานการณ์ที่เป็นทางการ

อีกเคล็ดลับคือการเชื่อมโยง 全然 กับโครงสร้างทางไวยากรณ์ ในข้อความที่เก่ากว่าหรือทางการ มันมักจะปรากฏในรูปแบบปฏิเสธเกือบจะเสมอ ในบทสนทนาในอนิเมะหรือการสนทนาระหว่างเพื่อน รุ่นบวกมักจะพบได้บ่อย การจดบันทึกตัวอย่างจริงของแต่ละการใช้สามารถเป็นวิธีที่ดีในการทำให้ความแตกต่างที่ละเอียดอ่อนนี้ฝังแน่น

ข้อเท็จจริงทางวัฒนธรรมเกี่ยวกับ 全然

ในญี่ปุ่น การใช้ 全然 ในเชิงบวกเคยถูกมองว่าเป็น "ข้อผิดพลาด" โดยผู้รักความเป๊ะของภาษา แต่ปัจจุบันถือว่ามีการยอมรับอย่างกว้างขวางในการสนทนาในชีวิตประจำวัน ปรากฏการณ์ทางภาษานี้สะท้อนให้เห็นว่าภาษาได้ปรับตัวเข้ากับรุ่นเยาว์มากขึ้น ซึ่งคล้ายกับสิ่งที่เกิดขึ้นในภาษาอื่น ๆ เมื่อมีรูปแบบการแสดงออกใหม่เกิดขึ้น

น่าสนใจที่ 全然 มักปรากฏในเนื้อเพลง J-POP และบทสนทนาในดราม่า บ่อยครั้งเพื่อถ่ายทอดอารมณ์ที่เข้มข้น วงดนตรีอย่าง RADWIMPS และกลุ่มเช่น AKB48 ได้ใช้คำนี้ทั้งในความหมายแบบดั้งเดิมและแบบทันสมัย แสดงให้เห็นถึงความหลากหลายของมันในวัฒนธรรมป๊อปญี่ปุ่น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 全く (mattaku) - โดยสิ้นเชิง, อย่างเต็มที่; ใช้เพื่อเน้นว่าบางสิ่งเป็นความจริง 100% 100%.
  • まったく (mattaku) - โดยสิ้นเชิง, โดยสมบูรณ์; สามารถใช้ในลักษณะเดียวกับ "zenzen" ในบางบริบท.
  • 一切 (issai) - ทุกอย่าง, ไม่มีอะไร; ใช้เพื่อบ่งชี้ถึงความครบถ้วนสมบูรณ์หรือการขาดหายไปโดยสิ้นเชิงของบางสิ่ง.
  • 何もかも (nanimo kamo) - ทั้งหมด; เน้นการรวมทุกด้านหรือรายการ.
  • すっかり (sukkari) - เต็มที่, โดยสิ้นเชิง; ชี้ให้เห็นถึงการเปลี่ยนแปลงหรือการเปลี่ยนแปลงอย่างสิ้นเชิง.

คำที่เกี่ยวข้อง

全く

mattaku

จริงหรือ; อย่างแท้จริง; อย่างเต็มที่; อย่างสมบูรณ์; โดยสิ้นเชิง; อย่างสมบูรณ์แบบ; ในความเป็นจริง

全然

Romaji: zenzen
Kana: ぜんぜん
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: โดยสิ้นเชิง; เต็ม; อย่างสมบูรณ์; เลย (สีดำ. กริยา)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: wholly;entirely;completely;not at all (neg. verb)

คำจำกัดความ: แน่นอน ว้าว ทำบางอย่างหรือไม่ทำอะไรเลย

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (全然) zenzen

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (全然) zenzen:

ประโยคตัวอย่าง - (全然) zenzen

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

全然わかりません。

Zenzen wakarimasen

ฉันไม่เข้าใจอะไรเลย.

ฉันไม่รู้อะไรเลย.

  • 全然 - zenzen - ไม่เลย เต็มทั้งหมด/ไม่มี
  • わかりません - ไม่เข้าใจ - ไม่เข้าใจ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์

kimi

คุณ (คำศัพท์สำหรับหญิง)

会議

kaigi

การประชุม; การประชุม; การประชุม; การประกอบ; คำแนะนำ; อนุสัญญา; รัฐสภา

興味

kyoumi

ความสนใจ (ในบางสิ่ง)

割り算

warizan

แผนก (คณิตศาสตร์)

位置

ichi

สถานที่; สถานการณ์; ตำแหน่ง; ที่ตั้ง

全然