การแปลและความหมายของ: 全員 - zenin
คำว่า 全員 (ぜんいん) เป็นคำทั่วไปในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น แต่ความหมายและการใช้งานของมันมีมากกว่าการแปลแบบง่าย ๆ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในภาษา การเข้าใจวิธีการทำงานของคำนี้อาจเป็นประโยชน์ทั้งในการสนทนาและในการตีความบริบททางสังคมและวัฒนธรรม ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา การเขียนในคันจิ และตัวอย่างการใช้งานที่เป็นประโยชน์
นอกจากนี้ เราจะดูว่า 全員 ถูกมองในญี่ปุ่นอย่างไร รวมถึงความถี่ในการใช้งานในสถานการณ์ต่างๆ และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจดจำมันได้ง่ายขึ้น ไม่ว่าคุณจะเรียนรู้หรือเพียงแค่มีความอยากรู้ คู่มือนี้จะช่วยให้คุณเชี่ยวชาญในคำสำคัญนี้ได้
ความหมายและการแปลของ 全員
全員 (ぜんいん) หมายถึง "ทุกคน" หรือ "สมาชิกทุกคน" อย่างแท้จริง เป็นคำที่ประกอบด้วยคันจิ 全 (ทั้งหมด, เต็มที่) และ 員 (สมาชิก, คน) ซึ่งสร้างคำที่หมายถึงกลุ่มทั้งหมดที่ไม่มีข้อยกเว้น แตกต่างจากคำอย่าง みんな (minna) ที่ก็สามารถหมายถึง "ทุกคน" เช่นกัน 全員 มีน้ำเสียงที่เป็นทางการและตรงไปตรงมากว่า
ในทางปฏิบัติ คุณจะพบคำว่า 全員 ในบริบทต่างๆ เช่น การประชุม การประกาศสาธารณะ หรือคำแนะนำที่ใช้กับกลุ่ม ตัวอย่างเช่น ในโรงเรียน มักจะได้ยินประโยคเช่น "全員集合!" (ぜんいんしゅうごう – "ทุกคน ฟังทางนี้!") คำนี้มักใช้ในสถานการณ์ที่การเข้าร่วมของทุกคนเป็นสิ่งที่จำเป็นหรือคาดหวัง
ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ
かんじの全 (zen) は「完全」や「全体」を意味し、員 (in) は「メンバー」や「グループ内の人々」を指します。これらを組み合わせることで、個人のセットに対する全体性の明確なアイデアを形成します。これらの文字の組み合わせは偶然ではなく、日本語の意味の構成の論理に従っており、漢字が結合してより具体的な意味を生み出します。
เป็นเรื่องน่าทึ่งที่ หัวข้อ 員 เป็นคันจิที่ใช้บ่อยในคำที่เกี่ยวข้องกับกลุ่ม เช่น 会社員 (かいしゃいん – "พนักงานบริษัท") หรือ 生徒員 (せいといん – "คณะนักเรียน") ความสัมพันธ์นี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไม 全員 จึงมีประสิทธิภาพในการสื่อความหมายว่า "ทุกคนที่เกี่ยวข้อง" ได้อย่างไร
การใช้งานทางวัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น, 全員 เป็นคำที่ใช้ในชีวิตประจำวัน แต่บรรจุความหมายทางวัฒนธรรมที่น่าสนใจ มันสะท้อนถึงการให้คุณค่ากับกลุ่มและความสามัคคีรวม ซึ่งเป็นแนวคิดที่สำคัญในสังคมญี่ปุ่น ในบริษัท โรงเรียน และแม้แต่งานกีฬาต่างๆ คำนี้ถูกใช้เพื่อรับประกันว่าไม่มีใครถูกปล่อยทิ้งไว้จากประกาศหรือกิจกรรมที่สำคัญ
หนึ่งในความน่าสนใจคือ แม้ว่า 全員 จะกลางในเรื่องของความเป็นทางการ แต่ก็พบเห็นบ่อยในสุนทรพจน์สาธารณะและข่าวประชาสัมพันธ์ทางการ หากคุณดูอนิเมะหรือละครญี่ปุ่น คุณอาจเคยได้ยินตัวละครพูดว่า "全員で決めましょう" (มาสิ ตัดสินใจกันทั้งหมดเถอะ) การใช้ในลักษณะนี้ช่วยเสริมแนวคิดที่ว่าการตัดสินใจและการกระทำควรรวมถึงทุกคน
เคล็ดลับในการจดจำ 全員
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 全員 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่แนวคิดของ "ทุกคน" มีความสำคัญ ตัวอย่างเช่น คิดถึงทีมกีฬา: ถ้าโค้ชตะโกนว่า "全員、頑張れ!" (ทุกคน, สู้สุดใจ!), จะทำให้ง่ายขึ้นในการจดจำว่าคำนี้หมายถึงกลุ่มทั้งหมด อีกเคล็ดลับคือสังเกตว่า kanji 全 ปรากฏในคำอื่นๆ เช่น 安全 (あんぜん – "ความปลอดภัย"), เสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับความครบถ้วน.
นอกจากนี้ การฝึกฝนด้วยประโยคจริงช่วยให้เราเข้าใจคำศัพท์ได้ดีขึ้น จดบันทึกตัวอย่างเช่น "全員参加です" (การเข้าร่วมของทุกคน) หรือ "全員揃いました" (ทุกคนอยู่ที่นี่แล้ว) และทบทวนมันเป็นประจำ เมื่อเวลาผ่านไป 全員 จะกลายเป็นคำศัพท์ธรรมชาติในภาษา 일본ของคุณ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 皆様 (minasama) - ทุกคน (วิธีที่เคารพในการอ้างถึงกลุ่ม)
- 全体 (zentai) - ทั้งหมด, ความเป็นอันหนึ่งอันเดียว (เน้นแนวคิดของความเป็นเอกภาพ)
- 全部 (zenbu) - ทั้งหมด, ทุกสิ่ง (หมายถึงผลรวมของส่วนทั้งหมด)
- 全員一致 (zen'in icchi) - ความเห็นพ้องต้องกันของสมาชิกทุกคน (หมายถึงความเห็นร่วมกันในกลุ่ม)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (全員) zenin
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (全員) zenin:
ประโยคตัวอย่าง - (全員) zenin
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Zen'in shūgō!
พวกเขาทั้งหมดพบกัน!
สมาชิกทุกคน!
- 全員 - ทุนเป็นคำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นแปลว่า "todos" ในภาษาโปรตุเกส
- 集合 - รวมตัวหรือมารวมกันในภาษาญี่ปุ่น.
- ! - เป็นเครื่องหมายชู้ เพื่อเน้นประโยค
Sōkai ni wa zen'in shusseki shite kudasai
โปรดเข้าร่วมทุกคนในการประชุมสามัญ
- 総会 (soukai) - การประชุมทั่วไป
- には (niwa) - คำนำหน้าที่ติดตั้งบอกถึงสถานที่หรือเวลาที่เกิดเหตุการณ์ใด ๆ
- 全員 (zen'in) - สมาชิกทุกคน
- 出席 (shusseki) - การมีตัวตน
- してください (shite kudasai) - กรุณาทำ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
