การแปลและความหมายของ: 値段 - nedan
ถ้าคุณกำลังเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสงสัยเกี่ยวกับภาษา คุณอาจจะเคยพบคำว่า 値段[ねだん] มาบ้างแล้ว คำนี้ปรากฏบ่อยในสถานการณ์ประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการซื้อขาย การเจรจาต่อรอง หรือการประเมินราคา ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย การใช้ และรายละเอียดบางอย่างเกี่ยวกับคำที่สำคัญนี้สำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารในญี่ปุ่นหรือเข้าใจวัฒนธรรมท้องถิ่นให้มากขึ้น
値段[ねだん] เป็นคำที่มีความหมายไม่เพียงแค่ในเชิงปฏิบัติ แต่ยังมีนัยทางวัฒนธรรมที่น่าสนใจอีกด้วย มาพูดคุยกันตั้งแต่การเขียนในคันจิไปจนถึงเคล็ดลับในการจดจำให้ได้ง่ายๆ หากคุณต้องการทราบว่าชาวญี่ปุ่นพูดถึงราคาหรือคุณค่าอย่างไร ติดตามอ่านต่อเพื่อค้นพบทุกอย่างเกี่ยวกับคำที่มีประโยชน์นี้
ความหมายและการใช้ของ 値段[ねだん]
値段[ねだん] เป็นคำที่หมายถึง "ราคา" ในภาษาญี่ปุ่น แต่ไม่ใช่ราคาใดๆ มันหมายถึงมูลค่าทางการเงินของผลิตภัณฑ์หรือบริการ ซึ่งเป็นสิ่งที่คุณจ่ายเมื่อซื้อของ แตกต่างจากคำอื่นๆ เช่น 価格[かかく] (ที่มีสัมผัสที่เป็นทางการหรือเทคนิคมากกว่า) 値段 ถูกใช้ในการสนทนาประจำวัน เช่น ในตลาด ร้านค้า หรือเมื่อคุณถามว่าของ item ราคาเท่าไร。
รายละเอียดที่น่าสนใจคือ 値段 อาจมีการตีความที่แตกต่างกันเล็กน้อย ในขณะที่ 価格 นั้นเป็นกลางมากกว่า แต่ 値段 บางครั้งจะสะท้อนแนวคิดเกี่ยวกับคุณค่าในสายตาของผู้คน โดยเฉพาะในบริบทที่ไม่เป็นทางการ ตัวอย่างเช่น เมื่อพูดว่า "この値段は高いね" (ราคานี้แพงนะ) จะมีการประเมินโดยส่วนตัวแฝงอยู่ในคำพูด นี่แสดงให้เห็นว่าคำนี้เกี่ยวข้องไม่เพียงแค่ตัวเลข แต่ยังเกี่ยวกับการรับรู้ของผู้คนเกี่ยวกับต้นทุนและผลประโยชน์อีกด้วย
ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ
คำว่า 値段 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: ตัวแรกคือ 値 ซึ่งหมายถึง "ค่า" หรือ "ราคา" และตัวที่สองคือ 段 ซึ่งอาจบ่งบอกถึง "ระดับ" หรือ "ขั้นบันได" เมื่อรวมกันแล้ว จะสะท้อนถึงแนวคิดของมูลค่าที่กำหนด ราคาที่ถูกตั้งไว้ในระดับหนึ่ง ซึ่งสอดคล้องกับแนวคิดของราคาว่าเป็นมูลค่าที่ถูกกำหนดสำหรับผลิตภัณฑ์และบริการ
ควรสังเกตว่าอักษรคันจิ 値 ยังปรากฏในคำอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับค่า เช่น 価値[かち] (ค่าในแง่ของคุณธรรม) และ 数値[すうち] (ค่าตัวเลข) นอกจากนี้ 段 เป็นอักขระที่มีความหลากหลาย ปรากฏในคำต่างๆ เช่น 階段[かいだん] (บันได) และ 段階[だんかい] (ขั้นตอน, ระยะ) การเข้าใจส่วนประกอบเหล่านี้สามารถช่วยในการจดจำไม่เพียงแต่ 値段 แต่ยังรวมถึงคำอื่นๆ ในศัพท์ญี่ปุ่นด้วย
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 値段
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 値段 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์จริง ลองนึกภาพว่าคุณอยู่ในร้านที่ญี่ปุ่นและถามว่า "値段はいくらですか?" (ราคาเท่าไหร่?). ประโยคง่ายๆ นี้ทำให้คำนี้อยู่ในบริบทที่ใช้จริง ทำให้จำได้ง่ายขึ้น อีกเคล็ดลับคือการใส่ใจเมื่อได้ยินคำนี้ในอนิเมะ ละคร หรือวิดีโอเกี่ยวกับการช Einkau ในญี่ปุ่น
น่าสนใจที่ 値段 เป็นหนึ่งในคำที่ชาวญี่ปุ่นใช้ตั้งแต่ยังเด็ก เด็กๆเรียนรู้ที่จะถามว่า "これの値段は?" (ราคาของอันนี้คืออะไร?) เมื่อไปช็อปปิ้งกับพ่อแม่ การใช้คำนี้ตั้งแต่เด็กแสดงให้เห็นว่าคำนี้ได้ฝังรากอยู่ในชีวิตประจำวัน สำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น การมุ่งเน้นไปที่ตัวอย่างเช่นนี้อาจมีประโยชน์มากกว่าการจำรายการคำศัพท์แบบสุ่ม
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 価格 (kakaku) - ราคา (โดยปกติใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือเศรษฐกิจมากขึ้น)
- 料金 (ryoukin) - ค่าใช้จ่ายหรือค่าธรรมเนียม (มักใช้สำหรับบริการต่างๆ เช่น การขนส่งหรือการสมัครสมาชิก)
- 値段設定 (nedan settei) - การกำหนดราคา (เกี่ยวกับการตั้งราคาให้กับสินค้า)
- 金額 (kingaku) - จำนวนเงิน (มูลค่ารวมที่เกี่ยวข้องกับจำนวนเงิน)
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (値段) nedan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (値段) nedan:
ประโยคตัวอย่าง - (値段) nedan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono shouhin no nedan wa takasugiru
ราคาของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 商品 - คำนามที่หมายถึง "ผลิตภัณฑ์" หรือ "สินค้า"
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 値段 - ค่าใช้จ่ายหรือมูลค่า
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 高すぎる - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "แพงมาก" หรือ "สูงมาก"
Kono shouhin no nedan wa gohyaku en inai desu
ราคาของผลิตภัณฑ์นี้สูงถึง 500 เยน
ราคาของผลิตภัณฑ์นี้อยู่ภายใน 500 เยน
- この商品の値段は - ระบุเรื่องของประโยคซึ่งคือราคาของสินค้าในคำถาม
- 500円 - ราคาสินค้า
- 以内 - หมายความว่า "ภายใน" หรือ "ถึง" แสดงว่าราคาไม่เกิน 500 เยน
- です - มันเป็นอักขระสำหรับการจบประโยค ทำให้ทราบว่าข้อมูลเป็นคำอธิบาย
nedan ga takai desu
ราคาสูง
- 値段 - ราคา
- が - หัวเรื่อง
- 高い - เเพง
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
