การแปลและความหมายของ: 信ずる - shinzuru

คำว่า ญี่ปุ่น 信ずる [しんずる] มีความหมายลึกซึ้งและมักถูกใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับความไว้วางใจ ความเชื่อ และศรัทธา หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับวลีนี้ การเข้าใจการใช้ แหล่งที่มา และนัยทางวัฒนธรรมของมันอาจเป็นประโยชน์มาก ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมายของ 信ずる ว่ามันถูกใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไรและเคล็ดลับบางประการในการจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ

นอกจากจะเป็นกิริยาทั่วไปแล้ว 信ずる ยังสะท้อนถึงค่านิยมที่สำคัญในวัฒนธรรมญี่ปุ่น เช่น ความซื่อสัตย์และความภักดี ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนาประจำวันหรือในเอกสารที่เป็นทางการ การรู้จักคำนี้สามารถเพิ่มพูนคำศัพท์และความเข้าใจในภาษาได้ มาทำความเข้าใจรายละเอียดเกี่ยวกับการเขียน การออกเสียง และแม้กระทั่งวิธีที่มันปรากฏในสถานการณ์ทางสังคมที่แตกต่างกันเถอะ

ความหมายและการใช้ 信ずる

信ずる เป็นกริยาที่แปลว่า "เชื่อ", "ไว้วางใจ" หรือ "มีศรัทธาในสิ่งหรือคนใดคนหนึ่ง" มักใช้ในบริบทที่มีความสัมพันธ์ของความไว้วางใจ ไม่ว่าจะเป็นในคน ความคิด หรือหลักการ ตัวอย่างเช่น สามารถใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ทางศาสนาและในการสนทนาประจำวันเกี่ยวกับมิตรภาพและความมุ่งมั่น

คุณลักษณะที่น่าสนใจของ 信ずる คือมันเป็นรูปแบบทางเลือกของ 信じる [しんじる] ซึ่งมีความหมายเดียวกัน แม้ว่าจะไม่ค่อยพบในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ แต่ 信ずる ยังคงปรากฏในเอกสารทางการ สุนทรพจน์ และสำนวนที่กำหนดไว้ รูปแบบนี้มีอยู่เพราะมันมาจากการผันคำในทางโบราณ แต่ยังคงรักษาตำแหน่งของมันในภาษาที่ใช้ในปัจจุบัน

ต้นกำเนิดและอีติมอโลยี

คำว่า 信ずる มีรากมาจากตัวอักษรคันจิ 信 ซึ่งโดยตัวมันเองแสดงถึงแนวคิดเช่น "ความไว้วางใจ" "ศรัทธา" และ "ความซื่อสัตย์" ตัวอักษรนี้ประกอบไปด้วยสองส่วน: 人 (คน) และ 言 (การพูด) ซึ่งสื่อถึงแนวคิดที่ว่าคนหนึ่งคนรักษาคำพูดของตน การรวมกันนี้เสริมความหมายดั้งเดิมในการเชื่อถือในสิ่งที่ถูกพูดหรือสัญญา

ตามประวัติศาสตร์, 信ずremonta ไปยังภาษาญี่ปุ่นคลาสสิก, ที่ซึ่งการลงท้าย "-ずる" เป็นที่นิยมมากกว่าในกริยา. เมื่อเวลาผ่านไป, หลาย ๆ รูปแบบเหล่านี้ถูกแทนที่ด้วย "-じる", แต่บางอย่าง เช่น 信ずる ยังคงถูกใช้, โดยเฉพาะในบันทึกที่สูงกว่าหรือวรรณกรรม. นี่คือเหตุผลว่าทำไมมันอาจฟังดูเป็นทางการหรือเก่าสำหรับหูในยุคปัจจุบัน.

เคล็ดลับในการจดจำ 信ずる

การเชื่อมั่น 信ずる ในความทรงจำอย่างมีประสิทธิภาพคือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์จริงที่ความไว้วางใจมีความสำคัญ คิดเกี่ยวกับประโยคเช่น "ฉันเชื่อในตัวคุณ" (あなたを信ずる) หรือ "เธอเชื่อมั่นในงานของคุณ" (彼女はあなたの仕事を信ずる) การสร้างความเชื่อมโยงทางอารมณ์หรือภาพด้วยคำนี้ยังช่วยได้ เช่น การจินตนาการถึงการจับมือเป็นการตกลงกัน

อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการฝึกเขียนตัวอักษรคันจิ 信 โดยให้ความสนใจกับส่วนประกอบของมัน อย่าลืมว่ามันรวม "คน" (人) และ "การพูด" (言) ซึ่งเสริมความคิดที่ว่าความเชื่อมั่นเกี่ยวข้องกับความซื่อสัตย์ในคำพูด การพูดคำนี้ออกเสียงดัง ๆ และการใช้มันในประโยคง่าย ๆ ก็ช่วยเสริมการเรียนรู้ให้เป็นไปอย่างเป็นธรรมชาติด้วยเช่นกัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 信じる (Shinjiru) - เชื่อใจ, ไว้ใจในสิ่งใดสิ่งหนึ่งหรือคนใดคนหนึ่ง
  • 信仰する (Shinkou suru) - มีความเชื่อ, ฝึกฝนความเชื่อทางศาสนา
  • 信頼する (Shinrai suru) - ไว้วางใจ, มีความเชื่อถือในใครบางคน, โดยทั่วไปในบริบทที่เป็นส่วนตัวหรือวิชาชีพ

คำที่เกี่ยวข้อง

パス

pasu

เส้นทาง; ผ่าน (ในเกม)

宛てる

ateru

เข้าใจ

返済

hensai

การชำระเงินคืน

hatsu

จับคู่; เริ่ม; การยิง

同時

douji

พร้อมกัน (ly); พร้อมกัน; ในเวลาเดียวกัน; ซิงโครนัส

届け

todoke

รายงาน; การแจ้งเตือน; บันทึก

着く

tsuku

เข้าถึง; เพื่อไปให้ถึง

確かめる

tashikameru

เพื่อกำหนด

確定

kakutei

คำจำกัดความ (คณิตศาสตร์); การตัดสินใจ; ข้อตกลง

確立

kakuritsu

สถานประกอบการ

信ずる

Romaji: shinzuru
Kana: しんずる
ชนิด: กริยา
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: เชื่อ; มีศรัทธาใน; ฝากความเชื่อมั่นใน; ไว้วางใจ; ความมั่นใจ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to believe;to believe in;to place trust in;to confide in;to have faith in

คำจำกัดความ: รับรู้และเชื่อในความจริงและการมีอยู่ของคนและสิ่งของอื่น ๆ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (信ずる) shinzuru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (信ずる) shinzuru:

ประโยคตัวอย่าง - (信ずる) shinzuru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: กริยา

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: กริยา

信ずる