การแปลและความหมายของ: 以前 - izen

A palavra japonesa 以前[いぜん] é um daqueles termos que aparecem com frequência em conversas do dia a dia, textos formais e até mesmo em animes e mangás. Se você já se perguntou o que significa, como usar ou de onde veio, está no lugar certo. Aqui, vamos explorar sua etimologia, significado, pictograma e até dicas para memorização. Além disso, você vai descobrir como essa expressão se encaixa em diferentes contextos, desde situações cotidianas até construções mais formais. E se estiver procurando por exemplos práticos para estudar no Anki ou outro sistema de repetição espaçada, também temos algumas sugestões valiosas.

O significado e uso de 以前

Traduzido como "antes", "anterior" ou "desde", 以前 é usado para se referir a um período que antecede um determinado momento no tempo. Imagine que você está contando uma história sobre algo que aconteceu antes de você se mudar para o Japão — nesse caso, poderia dizer 日本に引っ越す以前 (antes de me mudar para o Japão). A palavra também pode ser usada para marcar um limite temporal, como em 5時以前に来てください (por favor, venha antes das 5 horas).

O interessante é que, embora 以前 possa parecer semelhante a 前に (mae ni), ela carrega um tom mais formal e abrangente. Enquanto 前に é mais casual e específico, 以前 tende a aparecer em contextos que exigem um pouco mais de seriedade, como documentos ou discursos. Já reparou como algumas palavras japonesas têm essa dualidade entre formal e informal? É como se o idioma tivesse sempre duas versões da mesma coisa!

A etimologia e os kanjis de 以前

Vamos desvendar os ideogramas que compõem 以前: o primeiro kanji, , significa "com base em" ou "a partir de", enquanto quer dizer "antes" ou "frente". Juntos, eles formam uma ideia de algo que está "com base no que veio antes". Não é fascinante como esses caracteres carregam camadas de significado que só fazem sentido quando combinados?

Curiosamente, também aparece em outras palavras temporais, como 以降 (ikou - a partir de agora) e 以内 (inai - dentro de). Esse kanji parece ser um verdadeiro especialista em marcar limites de tempo! Já é um velho conhecido de quem estuda japonês, aparecendo em termos como 前回 (zenkai - última vez) e 名前 (namae - nome, que literalmente significa "diante do que").

Dicas para memorizar e usar 以前 no dia a dia

Se você já tentou decorar palavras japonesas e esqueceu no dia seguinte, sabe como isso pode ser frustrante. Uma técnica que funciona bem com 以前 é associá-la a situações reais. Por exemplo, pense em algo que você fazia antes de começar a estudar japonês — 日本語を勉強する以前. Criar essas pequenas histórias mentais ajuda a fixar o vocabulário de forma natural.

Outra dica é prestar atenção quando ouvir 以前 em dramas ou podcasts. Muitas vezes, ela aparece em frases como 以前から知っていました (eu já sabia disso antes) ou 以前の仕事 (trabalho anterior). E se você gosta de anotar exemplos para revisar depois, que tal criar flashcards com essas frases? Assim, quando a palavra surgir em uma conversa real, seu cérebro já estará treinado para reconhecê-la.

Aliás, você já notou como algumas palavras japonesas parecem difíceis no início, mas depois de usá-las algumas vezes viram parte do seu vocabulário ativo? 以前 é uma dessas — parece complexa, mas com um pouco de prática, logo estará saindo naturalmente nos seus diálogos.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 以前 (izen) - หลายปีก่อน, ในอดีต; มักบ่งบอกถึงเวลาที่ผ่านมา
  • 先に (saki ni) - ก่อน; เน้นการกระทำที่เกิดขึ้นก่อนอีกการกระทำหนึ่ง。
  • 以往 (iwou) - อดีตที่มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการมากกว่า
  • 先前 (senzen) - ก่อนหน้านี้ ในอดีต โดยทั่วไปในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น。
  • 以前から (izen kara) - ตั้งแต่อดีต เน้นการต่อเนื่องที่มาจากอดีต
  • 前に (mae ni) - ก่อนหน้านี้ ในบริบททางเวลาที่เฉพาะเจาะจง
  • 前へ (mae e) - ไปข้างหน้า; ความหมายที่มีแนวโน้มมากขึ้นในการเคลื่อนไหวไปสู่อนาคต.
  • 先へ (saki e) - ไปข้างหน้า; คล้ายกับ "mae e" แต่สามารถมีนัยของความก้าวหน้าหรือความก้าวหน้า

คำที่เกี่ยวข้อง

より

yori

ใน; ข้างนอก; เนื่องจาก; กว่า

当時

touji

ในเวลานั้น; ในวันนั้น

ずっと

zuto

ติดต่อกัน; ตลอดเวลา; มาก

従来

jyuurai

จนถึงตอนนี้; จนถึงตอนนี้; แบบดั้งเดิม.

ko

สุดท้าย (เสียชีวิต)

兼ねて

kanete

พร้อมกัน

過去

kako

ที่ผ่านมา; วันที่ผ่านมา; ก่อนหน้านี้

以前

Romaji: izen
Kana: いぜん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: มี; เนื่องจาก; ก่อน; ก่อนหน้า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: ago;since;before;previous

คำจำกัดความ: เมื่อจุดหรือช่วงเวลาที่ระบุผ่านไปแล้ว

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (以前) izen

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (以前) izen:

ประโยคตัวอย่าง - (以前) izen

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

以前の思い出が大切です。

Izen no omoide ga taisetsu desu

ความทรงจำในอดีตมีความสำคัญ

ความทรงจำก่อนหน้านี้มีความสำคัญ

  • 以前の - ก่อนหน้า, อดีต
  • 思い出 - ความทรงจำ
  • が - หัวเรื่อง
  • 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

計器

keiki

เมตร; ความสามารถ

予備

yobi

การตระเตรียม; เบื้องต้น; จอง; การจอง

ka

แผนก; ส่วน

器官

kikan

อวัยวะร่างกาย); อุปกรณ์

御中

onchuu

และบริษัท; ท่าน.