การแปลและความหมายของ: 仕立てる - shitateru
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 仕立てる (したてる). Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e uso dessa palavra, além de entender como ela se encaixa no cotidiano e na cultura japonesa. Seja para aprimorar seus estudos ou simplesmente saciar sua curiosidade, aqui você encontrará informações valiosas.
Significado e Tradução de 仕立てる
仕立てる é um verbo japonês que pode ser traduzido como "confeccionar", "preparar" ou "arranjar". Ele é frequentemente usado em contextos que envolvem a criação ou ajuste de algo, especialmente roupas. Por exemplo, costureiros usam essa palavra para se referir ao ato de fazer uma peça sob medida. No entanto, seu uso não se limita ao universo da moda.
Em situações mais amplas, 仕立てる pode significar "preparar" algo de forma cuidadosa, como um plano ou uma refeição. Essa versatilidade faz com que a palavra apareça em diferentes cenários, desde o artesanal até o metafórico. Se você já viu animes ou dramas japoneses, talvez tenha ouvido 仕立てる em diálogos sobre vestidos de noiva ou até mesmo estratégias elaboradas.
Origem e Kanji de 仕立てる
A palavra 仕立てる é composta pelos kanjis 仕 (servir, trabalhar) e 立 (ficar de pé, erguer). Juntos, eles sugerem a ideia de "preparar algo para que fique em pé" ou "colocar em ordem". Essa combinação reflete bem o sentido prático da palavra, que muitas vezes implica em um trabalho minucioso e dedicado.
Vale destacar que 仕立てる tem raízes antigas no Japão, ligadas à tradição de confecção de quimonos e outras vestimentas tradicionais. A precisão necessária para "preparar" essas peças ajudou a consolidar o uso do termo em contextos que exigem atenção aos detalhes. Esse histórico cultural ainda ecoa no japonês moderno, mesmo que a palavra tenha se expandido para outros usos.
Como Usar 仕立てる no Dia a Dia
Se você quer incorporar 仕立てる ao seu vocabulário, é útil saber que ela aparece tanto em situações formais quanto informais. Por exemplo, em uma loja de roupas, você pode ouvir "このドレスはお客様に仕立てます" (Este vestido será feito sob medida para você). Já em um contexto mais casual, alguém pode dizer "夕飯を仕立てておいた" (Preparei o jantar) para indicar que a refeição está pronta.
Uma dica para memorizar 仕立てる é associá-la a atividades que demandam esforço e cuidado. Pense em um alfaiate costurando um terno ou um chef organizando ingredientes para um prato especial. Essa imagem mental pode ajudar a fixar o significado e o tom da palavra, que muitas vezes carrega uma conotação de dedicação e profissionalismo.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 仕立てる
- 仕立てる รูปแบบของพจนานุกรม
- 仕立てます - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
- 仕立てた - รูปแบบที่ผ่านมา
- 仕立てて - รูป for imperativo
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 縫製する (Hōsei suru) - เย็บ, ทำ (มักใช้ในบริบทของการเย็บเสื้อผ้า).
- 裁つ (Tatsu) - ตัด ทำโดยเฉพาะที่เกี่ยวข้องกับผ้าหรือกระดาษ (อาจหมายถึงการเตรียมการสำหรับการเย็บ)
- 作り上げる (Tsukuriageru) - สร้าง สร้างขึ้น หรือทำให้เสร็จสมบูรณ์อย่างเต็มที่; เน้นการสร้างหรือการผลิตวัตถุหรือโครงการหนึ่ง ๆ
- 仕上げる (Shiageru) - สิ้นสุด, สรุป; มักจะหมายถึงการกระทำในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้เสร็จสมบูรณ์ด้วยสัมผัสสุดท้าย อาจเป็นงานฝีมือหรืองานสร้างสรรค์
- 調整する (Chōsei suru) - ปรับให้เข้า; เกี่ยวข้องกับการปรับเปลี่ยนสิ่งใดสิ่งหนึ่งเพื่อให้ทำงานได้อย่างถูกต้องหรือเพื่อตอบสนองความต้องการเฉพาะ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (仕立てる) shitateru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (仕立てる) shitateru:
ประโยคตัวอย่าง - (仕立てる) shitateru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita
ฉันทำชุดกิโมโนของตัวเอง
ฉันทำชุดกิโมโนของตัวเอง
- 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - หัวข้อที่ระบุเนื้อหาของประโยคในกรณีนี้คือ "eu"
- 自分 (jibun) - มันหมายถึง "ตัวเอง" หรือ "ตนเอง"
- で (de) - อคิล เพำเร เคีไน ออ แมเโด ออ แมเโซด อีสโต รีั ออ ไเกเอา, เนสเต คาโซ "por si mesmo"
- 着物 (kimono) - ชุดประจำชาติญี่ปุ่น
- を (wo) - เช่นนี้แสดงถึงวัตถุของการกระทำนั้น "kimono"
- 仕立てました (shitatemasu) - verbo ที่หมายถึง "ทำ" หรือ "จัดทำ" ในช่วงเวลาอดีตที่ยืนยัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
