การแปลและความหมายของ: 人気 - ninki

คำว่า 人気[にんき] เป็นศัพท์ที่น่าสนใจซึ่งปรากฏบ่อยในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนา รายการทีวี หรือแม้แต่ในเนื้อเพลง หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจความหมายและการใช้ของวลีนี้สามารถเปิดประตูให้คุณเข้าใจวัฒนธรรมญี่ปุ่นได้ดีขึ้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่า 人気 หมายถึงอะไร ต้นกำเนิดของมัน วิธีการใช้ในชีวิตประจำวัน และข้อเท็จจริงที่น่าสนใจบางประการที่ทำให้คำนี้พิเศษมากขึ้น

ความหมายและต้นกำเนิดของ 人気

คำว่า 人気 ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิสองตัว: 人 (คน) และ 気 (พลัง, บรรยากาศ) เมื่อรวมกันแล้วจะ形成แนวคิดที่สามารถแปลว่า "ความนิยม" หรือ "การยอมรับในที่สาธารณะ" อย่างไรก็ตาม ความหมายของมันเกินกว่านั้น เพราะยังมีแนวคิดของบางสิ่งหรือใครบางคนที่ดึงดูดความสนใจและความชื่นชมจากผู้คน.

แม้ว่าจะไม่มีบันทึกที่แน่ชัดว่าเมื่อไร 人気 เริ่มมีการใช้งานในญี่ปุ่น โครงสร้างของมันชี้ให้เห็นถึงการเชื่อมโยงกับการรับรู้ของสังคมโดยรวม คันจิ 気 โดยเฉพาะนั้นมีความสำคัญในภาษาญี่ปุ่น ปรากฏในคำหลากหลายที่แสดงถึงความรู้สึกและสภาวะจิตใจ การรวมกันนี้สะท้อนให้เห็นว่าชุมชนญี่ปุ่นให้คุณค่ากับความคิดเห็นของกลุ่มและความสามัคคีในสังคม

人気 (にんき) ถูกใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร

ในญี่ปุ่น, 人気 เป็นคำที่หลากหลาย สามารถใช้บรรยายตั้งแต่อร้านอาหารที่แน่นขนัดไปจนถึงศิลปินชื่อดัง ตัวอย่างเช่น การบอกว่าคาเฟ่แห่งหนึ่งว่า 人気がある หมายความว่ามันเป็นที่นิยมและมีคนมาใช้บริการมาก นอกจากนี้ นักแสดงหรือนักร้องยังสามารถถูกเรียกว่า 人気者 ซึ่งบ่งบอกว่าเขาหรือเธอเป็นที่รักของผู้ชม

อีกการใช้งานที่น่าสนใจคือในอันดับและรายการต่างๆ รายการโทรทัศน์และนิตยสารมักจะเผยแพร่ "人気ランキング" (อันดับความนิยม) เพื่อแสดงให้เห็นว่าสินค้า สถานที่ หรือคนดังใดกำลังได้รับความสนใจอยู่ ตัวอย่างเนื้อหานี้เป็นที่แพร่หลายจนกลายเป็นส่วนหนึ่งของวรรณกรรมสื่อในญี่ปุ่น เสริมสร้างความสำคัญของคำในชีวิตประจำวัน

ความสนใจและเคล็ดลับในการจดจำ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 人気 คือการเชื่อมโยงคันจิกับหน้าที่ของมัน โดยที่ 人 แทนผู้คน ขณะที่ 気 หมายถึงพลังงานหรือบรรยากาศที่พวกเขาสร้างขึ้น เมื่อรวมกันจะ形成แนวคิดของสิ่งที่ "ดึงดูดพลังงานของผู้คน" หรือกล่าวคือ เป็นที่นิยม การมองภาพนี้สามารถช่วยนักเรียนให้จำคำนี้ได้ง่ายขึ้น

นอกจากนี้, 人気 เป็นคำที่มักใช้ในอนิเมะและละคร ซึ่งทำให้มันมีความเกี่ยวข้องมากยิ่งขึ้นสำหรับผู้ที่บริโภคสื่อญี่ปุ่น หากคุณใส่ใจ คุณจะสังเกตเห็นว่ามันปรากฏในบริบทต่างๆ เช่น การแข่งขันในโรงเรียน, รายการโทรทัศน์ และแม้แต่ในการอภิปรายเกี่ยวกับแนวโน้ม การเปิดเผยอย่างต่อเนื่องนี้ช่วยเสริมสร้างความหมายของมันในรูปแบบที่เป็นธรรมชาติ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 人気度 (Ninkido) - ระดับความนิยม
  • 人気のある (Ninki no aru) - เป็นที่นิยม
  • 人気の高い (Ninki no takai) - ยอดนิยม
  • 人気がある (Ninki ga aru) - มีความนิยม
  • ポピュラー (Popyuraa) - เป็นที่นิยม
  • ヒット (Hitto) - ความสำเร็จ (hit)
  • ブーム (Buumu) - ช่วงความนิยม
  • トレンド (Torendo) - แนวโน้ม
  • 流行 (Ryuukou) - แฟชั่น, สิ่งที่กำลังมาแรง
  • 熱 (Netsu) - ความหลงใหล ความร้อนแรง (เกี่ยวกับความนิยม)
  • 盛り上がり (Moriagari) - ความตื่นเต้น, การเคลื่อนไหว (ในงานที่มีผู้คนมากมาย)
  • 需要 (Juyou) - ความต้องการ (สำหรับสิ่งที่นิยม)
  • 評判 (Hyoubann) - ชื่อเสียง
  • 評価 (Hyouka) - การประเมิน (ความนิยม)
  • 注目 (Chuumoku) - ความสนใจ (ยอดนิยม)
  • 人望 (Ninbou) - ความเคารพ, เสน่ห์ (บุคคลที่ได้รับความนิยม)
  • 人気者 (Ninkimono) - คนดัง
  • 人気商品 (Ninki shouhin) - สินค้าขายดี
  • 人気曲 (Ninki kyoku) - เพลงยอดนิยม
  • 人気アイドル (Ninki aidoru) - ไอดอลยอดนิยม
  • 人気スポーツ (Ninki supōtsu) - กีฬาที่นิยม
  • 人気ブランド (Ninki burando) - แบรนด์ยอดนิยม

คำที่เกี่ยวข้อง

タレント

tarento

ความสามารถพิเศษ; ดาว; บุคลิกภาพ

不評

fuhyou

ชื่อเสียงไม่ดี; ความอับอาย; ความไม่เป็นที่นิยม

流行

hayari

แฟชั่น; fad; ในสมัย;

女優

jyoyuu

นักแสดงหญิง

好評

kouhyou

ความนิยม; ชื่อเสียงที่ดี

芸能

geinou

ความบันเทิงสาธารณะ; ความสำเร็จ; ความสำเร็จ

人気

Romaji: ninki
Kana: にんき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เป็นที่นิยม; เงื่อนไขทางธุรกิจ; ความรู้สึกยอดนิยม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: popular;business conditions;popular feeling

คำจำกัดความ: ถูกสนับสนุนโดยหลายคน

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (人気) ninki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (人気) ninki:

ประโยคตัวอย่าง - (人気) ninki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

このタレントはとても人気があります。

Kono tarento wa totemo ninki ga arimasu

พรสวรรค์นี้เป็นที่นิยมมาก

พรสวรรค์นี้เป็นที่นิยมมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • タレント - ศิลปินหรือดารา
  • は - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
  • 人気 - ความนิยม
  • が - ตัวบ่งชี้เป็นเรื่องที่ "人気" เป็นเรื่องหลักของประโยค
  • あります - คำกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "มีอยู่" ในปัจจุบัน
この商店はとても人気があります。

Kono shouten wa totemo ninki ga arimasu

ร้านนี้เป็นที่นิยมมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 商店 - substantivo que significa "loja"
  • は - คำนำหน้าที่บ่งบอกว่าเรื่องของประโยคคือ "ร้านนี้"
  • とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
  • 人気 - ความนิยม
  • が - ตัวดำเนินการที่บ่งบอกว่า "popularidade" เป็นเรื่องหลักของประโยค
  • あります - คำกริยาที่หมายถึง "จะมีอยู่" หรือ "มีอยู่"
この雑誌は創刊から人気がある。

Kono zasshi wa soukan kara ninki ga aru

นิตยสารฉบับนี้ได้รับความนิยมตั้งแต่เปิดตัว

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 雑誌 - นิตยสาร
  • は - ป้าทาบ1เน็น31ง์Tículaเดอ tópico เกี que indica que o assunto da frase é "esta revista"
  • 創刊 - คำนามที่หมายถึง "การเปิดตัว" หรือ "พิมพ์ครั้งแรก"
  • から - ตัวชี้วัดที่บ่งบอกจุดเริ่มต้น ในกรณีนี้คือ "ตั้งแต่"
  • 人気 - ความนิยม
  • が - ตัวชี้เฉพาะที่ระบุว่า "ความนิยม" เป็นประธานของประโยค
  • ある - คำกริยาที่หมายถึง "จะมีอยู่" หรือ "มีอยู่"
この商品はとても人気があります。

Kono shouhin wa totemo ninki ga arimasu

ผลิตภัณฑ์นี้เป็นที่นิยมมาก

  • この商品 - "ผลิตภัณฑ์นี้"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - "มาก"
  • 人気 - ความนิยม
  • が - หัวเรื่อง
  • あります - "existe"
人気がある店はいつも混んでいます。

Ninki ga aru mise wa itsumo konde imasu

ร้านค้ายอดนิยมมักจะแออัด

ร้านค้ายอดนิยมมักจะแออัด

  • 人気がある - เป็นที่นิยม
  • 店 - ร้านค้า
  • は - เครื่องหมายหัวข้อ
  • いつも - ตลอดเวลา
  • 混んでいます - แออัด
競馬は日本で人気のあるスポーツです。

Keiba wa Nihon de ninki no aru supootsu desu

การแข่งม้าเป็นกิจกรรมที่นิยมในประเทศญี่ปุ่น โดยเฉพาะทางซางคอคังและโอซาก้า

  • 競馬 - การแข่งขันม้า
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 日本 - ญี่ปุ่น
  • で - การ์ธุลา เด เลขาหa็்
  • 人気 - ความนิยม
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • ある - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
  • スポーツ - กีฬา
  • です - เป็น ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

人気