การแปลและความหมายของ: 交付 - koufu

คำว่า 交付[こうふ] ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่มีความหมายที่สำคัญในภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่น หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในคำศัพท์เฉพาะ การเข้าใจความหมาย การใช้งาน และบริบทของสำนวนนี้เป็นสิ่งจำเป็น ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่การแปลไปจนถึงการนำไปใช้ในชีวิตประจำวันในญี่ปุ่น รวมถึงเคล็ดลับในการจำและตัวอย่างที่ใช้ได้จริง Suki Nihongo ดิกชันนารีภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด นำเสนอข้อมูลเหล่านี้อย่างชัดเจนเพื่อช่วยในการเรียนรู้ของคุณ

หลายครั้ง คำว่า 交付[こうふ] จะปรากฏในเอกสารทางการ ข่าวสาร หรือแม้แต่ในการสนทนาที่เป็นทางการมากขึ้น ความหมายของมันเกี่ยวข้องกับแนวคิดของ "การส่งมอบ" "การกระจาย" หรือ "การจัดหา" แต่มีความเฉพาะเจาะจงที่ควรรู้ มาทำความเข้าใจกันให้ลึกซึ้งต่อไป โดยรับประกันว่าคุณไม่เพียงแค่ถอดรหัสคำนี้ แต่ยังสามารถใช้มันได้อย่างถูกต้อง

ความหมายและการแปลของ 交付[こうふ]

ในรูปแบบที่พื้นฐานที่สุด 交付[こうふ] สามารถแปลว่า "การส่งมอบ" หรือ "การแจกจ่าย" แต่การใช้งานของมันเกินกว่านั้น มักจะปรากฏในบริบทอย่างเป็นทางการ เช่น การออกเอกสาร ใบรับรอง หรือวัสดุต่างๆ โดยหน่วยงานหรือสถาบัน ตัวอย่างเช่น เมื่อรัฐบาลส่งมอบเงินช่วยเหลือหรือเทศบาลแจกจ่ายแบบฟอร์ม 交付 เป็นคำที่เหมาะสม

ควรเน้นว่าคำนี้มักไม่ถูกใช้ในสถานการณ์ไม่เป็นทางการ หากคุณพูดถึงการส่งบางสิ่งในชีวิตประจำวัน เช่น ของขวัญหรือวัตถุส่วนตัว คำอื่นเช่น 渡す[わたす] จะเป็นที่นิยมมากกว่า 交付 จะมีน้ำเสียงที่เป็นทางการมากกว่า และเป็นสิ่งสำคัญสำหรับผู้ที่จัดการเอกสารหรือกระบวนการทางการในญี่ปุ่น

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ

การเขียนของ 交付 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 交 (こう) ซึ่งหมายถึง "การแลกเปลี่ยน" หรือ "การโอน" และ 付 (ふ) ที่เกี่ยวข้องกับ "การแนบ" หรือ "การส่งมอบ" เมื่อนำมารวมกัน พวกมันจะเสริมแนวคิดเกี่ยวกับการที่บางสิ่งถูกส่งต่อหรือแจกจ่ายในทางการ อย่างมีนัยสำคัญ การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญและสะท้อนถึงการใช้คำในบริบททางการได้เป็นอย่างดี

น่าสนใจที่จะสังเกตว่า แม้ว่า 交 จะปรากฏในคำอื่นๆ เช่น 交通[こうつう] (การจราจร) หรือ 交換[こうかん] (การแลกเปลี่ยน) แต่ใน 交付 มันจะมีความหมายที่เกี่ยวข้องกับธุรกรรมหรือกระบวนการทางการมากขึ้น ส่วน 付 เป็นคันจิที่ใช้ทั่วไปในคำเช่น 受付[うけつけ] (การรีเซฟชั่น) โดยมีความหมายเสมอเกี่ยวกับการกำหนดหรือการส่งมอบบางอย่าง

การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น, 交付[こうふ] เป็นคำที่คุณจะพบได้บ่อยขึ้นในหนังสือพิมพ์, เอกสารราชการหรือแถลงการณ์ทางการ มันไม่ใช่ส่วนหนึ่งของคำศัพท์ในชีวิตประจำวัน, แต่มีความจำเป็นในบริบทเฉพาะ เช่น ในช่วงการระบาด, คำเช่น ワクチン交付[わくちんこうふ] (การแจกจ่ายวัคซีน) ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในสื่อ

นักเรียนภาษาญี่ปุ่น การรู้จัก 交付 ในข้อความหรืข่าวสารเป็นขั้นตอนสำคัญในการบรรลุความคล่องแคล่วในเอกสารที่เป็นทางการยิ่งขึ้น เคล็ดลับคือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่มีหน่วยงาน (เช่นรัฐบาล) ใส่บางสิ่งให้กับสาธารณชน แนวคิดนี้ช่วยให้คุณไม่เพียงแต่จดจำความหมาย แต่ยังรวมถึงบริบทที่เหมาะสมในการใช้งานด้วย

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 提供 (Teikyō) - การจัดหา, ข้อเสนอ.
  • 発行 (Hakkō) - การออกเอกสาร การเผยแพร่เอกสาร
  • 配布 (Haibu) - การจัดจำหน่าย การส่งมอบวัสดุ
  • 授与 (Juyo) - การมอบรางวัลหรือเกียรติยศ
  • 付与 (Fuyo) - การมอบสิทธิหรือผลประโยชน์
  • 供与 (Kyōyo) - การจัดหา, การจัดเตรียมสิ่งที่มักเกี่ยวข้องกับบริการ

คำที่เกี่ยวข้อง

補助

hojyo

ความช่วยเหลือ; สนับสนุน; ช่วย; ผู้ช่วย

in

ประทับ; ประทับ; ยี่ห้อ; พิมพ์

交付

Romaji: koufu
Kana: こうふ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: การส่งมอบ; เฟอร์นิเจอร์ (พร้อมสำเนา)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: delivering;furnishing (with copies)

คำจำกัดความ: การออกเอกสารและใบรับรองอย่างเป็นทางการโดยหน่วยงานของรัฐ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (交付) koufu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (交付) koufu:

ประโยคตัวอย่าง - (交付) koufu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この書類は交付されました。

Kono shorui wa kofu sare mashita

เอกสารนี้ถูกส่ง

เอกสารนี้ออก

  • この - นี่
  • 書類 - เอกสาร
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 交付 - การส่งออก
  • されました - foi feito

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

幾分

ikubun

เล็กน้อย

azuma

ทิศตะวันออก; ญี่ปุ่นตะวันออก

外交

gaikou

การทูต

給仕

kyuuji

สำนักงาน (สาว); หน้าหนังสือ; บริกร

暗算

anzan

คิดเลขในใจ

交付