การแปลและความหมายของ: 交互 - kougo

A palavra japonesa 交互[こうご] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes tanto em seu significado quanto em seu uso cotidiano. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e sua compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que 交互 é utilizado, além de dicas para memorizá-lo de forma eficaz.

交互 é uma daquelas palavras que aparecem com frequência em conversas e textos, especialmente quando se fala sobre alternância ou reciprocidade. Seja em situações do dia a dia ou em contextos mais formais, conhecer seu uso pode fazer diferença na sua fluência. Vamos desvendar desde sua escrita em kanji até exemplos práticos que demonstram sua aplicação real.

Significado e uso de 交互

交互 é um termo que significa "alternado", "recíproco" ou "mútuo". Ele descreve ações ou situações que ocorrem de maneira intercalada, onde dois ou mais elementos se revezam. Por exemplo, em uma conversa onde duas pessoas falam uma de cada vez, pode-se dizer que elas estão interagindo de forma 交互. Essa palavra também aparece em contextos como esportes, jogos e até em instruções técnicas.

Um detalhe interessante é que 交互 não se limita apenas a ações humanas. Pode ser usado para descrever fenômenos naturais, como ondas que se alternam no mar, ou até mesmo em sistemas mecânicos onde partes se movem de maneira coordenada. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra útil em diversos cenários, desde o cotidiano até discussões mais especializadas.

ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ

A palavra 交互 é composta por dois kanjis: 交 (こう), que significa "cruzamento" ou "intercâmbio", e 互 (ご), que carrega o sentido de "mútuo" ou "recíproco". Juntos, esses caracteres reforçam a ideia de alternância e reciprocidade. É interessante notar que ambos os kanjis são usados em outras palavras relacionadas a troca e interação, como 交差点 (interseção) e 互助 (ajuda mútua).

Do ponto de vista histórico, esses kanjis têm raízes antigas na língua chinesa, mas foram incorporados ao japonês com significados adaptados. O kanji 互, em particular, é menos comum no dia a dia, mas aparece em termos que envolvem mutualidade. Essa combinação de caracteres não só facilita a compreensão do significado da palavra, mas também ajuda na memorização, já que cada kanji contribui para a ideia central de alternância.

Dicas para memorizar e usar 交互

Uma maneira eficaz de fixar 交互 é associá-la a situações concretas. Pense em atividades que envolvem turnos ou revezamento, como jogos em que os participantes agem em sequência. Criar frases simples como "私たちは交互に話した" (Nós falamos alternadamente) pode ajudar a internalizar o termo. Outra dica é observar seu uso em animes, dramas ou até mesmo em manuais de instrução, onde a palavra frequentemente aparece.

Além disso, praticar a escrita dos kanjis 交 e 互 pode fortalecer sua familiaridade com a palavra. Repetir sua leitura em voz alta, especialmente em diferentes contextos, também contribui para a memorização. Como 交互 é uma palavra de uso prático, aplicá-la em conversas ou exercícios de escrita fará com que ela se torne parte do seu vocabulário ativo mais rapidamente.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 交替 (Kōtai) - การเปลี่ยนแปลง, การเปลี่ยนจากสองสถานะหรือมากกว่า。
  • 互い違い (Tagai chigai) - การสลับลำดับ เป็นการจัดเรียงที่มีการแทรกสลับระหว่างองค์ประกอบต่างๆ
  • 交互に (Kōgo ni) - สลับกันไปมา
  • 交互間隔 (Kōgo kankaku) - ช่วงเวลาสลับระหว่างองค์ประกอบ
  • 交互的 (Kōgoteki) - เกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลง; ที่เกิดขึ้นในลักษณะสลับกัน.
  • 交互変化 (Kōgo henka) - การเปลี่ยนแปลงสลับระหว่างสถานะหรือเงื่อนไข。
  • 交互交代 (Kōgo kōtai) - การเปลี่ยนแปลงสลับระหว่างสองสถานะหรือมากกว่า
  • 交互往復 (Kōgo ōfuku) - การเคลื่อนไหวที่สลับไปมา
  • 交互順序 (Kōgo junjo) - ลำดับที่สลับกันระหว่างเหตุการณ์หรือลูกเล่น
  • 交互移動 (Kōgo idō) - การเคลื่อนไหวสลับระหว่างตำแหน่งต่างๆ
  • 交互回転 (Kōgo kaiten) - การหมุนสลับ
  • 交互作用 (Kōgo sayō) - การโต้ตอบแบบสลับกันระหว่างองค์ประกอบ
  • 交互連結 (Kōgo renke-tsu) - การเชื่อมต่อแบบสลับระหว่างส่วนประกอบ
  • 交互反応 (Kōgo hannō) - การตอบสนองแบบสลับต่อสิ่งกระตุ้น
  • 交互依存 (Kōgo izon) - การพึ่งพาอาศัยกันและการสลับกันระหว่างองค์ประกอบ
  • 交互配列 (Kōgo hairetsu) - การจัดเรียงสิ่งของแบบสลับกัน
  • 交互転送 (Kōgo tensō) - การถ่ายโอนข้อมูลหรือข้อมูลแบบสลับ
  • 交互出力 (Kōgo shutsu-ryoku) - การส่งข้อมูลแบบสลับออก
  • 交互分割 (Kōgo bunkai) - การแบ่งกลุ่มขององค์ประกอบแบบสลับ
  • 交互継承 (Kōgo keishō) - สืบทอดสลับกัน
  • 交互繰り返し (Kōgo kurikaeshi) - การทำซ้ำของเหตุการณ์แบบสลับ
  • 交互対話 (Kōgo taiwa) - การสนทนาแบบสลับกันระหว่างฝ่ายต่าง ๆ
  • 交互振動 (Kōgo shindō) - การสั่นสะเทือนแบบสลับระหว่างสถานะ
  • 交互交換 (Kōgo kōkan) - การแลกเปลี่ยนสลับของหรือข้อมูล
  • 交互調 (Kōgo chō) - การปรับเปลี่ยนทางเลือก

คำที่เกี่ยวข้อง

交じる

majiru

ผสม; ผสมกับ; เข้าร่วม; คลุกคลีด้วย

並びに

narabini

e

相互

sougo

ซึ่งกันและกัน; ซึ่งกันและกัน

交互

Romaji: kougo
Kana: こうご
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ซึ่งกันและกัน; ซึ่งกันและกัน; ทางเลือก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: mutual;reciprocal;alternate

คำจำกัดความ: เพื่อข้ามและตัดสินใจต่อกัน

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (交互) kougo

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (交互) kougo:

ประโยคตัวอย่าง - (交互) kougo

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

移行

ikou

เปลี่ยนเป็น

共同

kyoudou

ความร่วมมือ; สมาคม; การทำงานร่วมกัน; ข้อต่อ

一昨年

ototoshi

ปีที่แล้ว

海流

kairyuu

กระแสมหาสมุทร

権威

keni

อำนาจ; พลัง; อิทธิพล

交互